Голос Сони заставил ее очнуться от мыслей.
— Как твой отец, Джеррод? — небрежно спросила она.
Вряд ли эта небрежность была истинной. Все помнили, что с братом она не разговаривала тридцать лет.
— Так, как можно было бы ожидать, — спокойно ответил Джеррод. В его голосе не прозвучало ни намека на вражду, которая когда-то разделила две семьи.
— Я молилась, чтобы с ним было все в порядке.
— Мы тоже. Но боюсь, наши молитвы не помогли.
— Да, знаю. Я разговаривала с Кэтрин несколько месяцев назад, — призналась Соня. — Она уже не верит в его выздоровление. — Женщина моргнула, прогоняя набежавшие слезы.
А Брайана могла только думать, какая сильная неприязнь разделила две семьи. Соня и Даниэль были Хаммондами, но они избегали брата Сони — Оливера, который являлся отцом Джеррода.
И вот наконец-то сделан первый робкий шаг к примирению.
Принесли первую перемену блюд, и все оживленно заговорили о другом, давая Соне возможность прийти в себя.
— Должна сказать, — заявила Даниэль, решительно берясь за вилку, — что у вас в Мельбурне есть куда сходить за покупками. Мы хотели прилететь еще на прошлый уикенд, но потом мама отказалась. Ей не нравится толпа, которая наводняет город во время гоночный соревнований в «Гранд прикс».
Соня пожала плечами:
— Я люблю Мельбурн, но гонки не для меня. Кстати, там были Ким и Рик. А еще Джессика и Райан. — Она сделала паузу, внимательно взглянув на Джеррода: — Они сказали, что виделись с тобой в корпоративной ложе.
— Мельком.
— Я тоже там была, — встряла Брайана, чтобы сгладить неловкость. — Джессике очень идет беременность.
Соня вздохнула:
— Я так рада, что они счастливы. — Она посмотрела на дочь с ласковой улыбкой: — Дети — цветы нашей жизни.
Даниэль обвиняюще направила на нее вилку:
— Да, именно поэтому ты так кричала, когда я собралась в Порт-Дуглас.
Ее мать улыбнулась Джерроду и Брайане:
— С другой стороны…
— Мама! — воскликнула Даниэль, фыркнув от смеха.
— Дети — цветы, — невозмутимо продолжила Соня, — на могиле своих родителей.
Все весело рассмеялись.
— Дэни, — сказал Джеррод, когда за столом наступила тишина, нарушаемая только звоном посуды. — Тебе нравится Порт-Дуглас?
Глаза девушки вспыхнули.
— Я обожаю его! — воскликнула она.
— Как твои успехи? — вступила в беседу Брайана. — Мне очень понравились драгоценности твоего дизайна.
Даниэль выглядела польщенной.
— Спасибо. У меня появляется все больше клиентов. Я даже смогла выплатить Ховарду заем, который он мне давал на открытие магазина.
— Ты занимаешься дизайном украшений? — удивленно спросил Джеррод. До этого он явно не знал, чем занимается его двоюродная сестра. — Должно быть, ты очень хороша в этом деле, если Ховард ссудил тебя деньгами.
— Джеррод, послушай, я никогда не относилась к Ховарду как к отцу, — внезапно выпалила Даниэль.
— Даниэль! — Соня была шокирована.
Девушка поморщилась и продолжила:
— Я знаю, все считают, что он заменил мне отца. Но мне очень важно, чтобы ты знал правду. Я хочу сказать, я благодарна Ховарду за все, он мне нравился, но я Хаммонд. Так же, как и ты.
Джеррод взглянул в глаза кузине:
— Дэни, я никогда не верил той чепухе, что писали о Блэкстоунах в газетах.
Соня откашлялась:
— Спасибо, Джеррод. Это много значит для меня, — она сжала руку дочери. — Для нас.
— Да, — вставила Даниэль. Ее глаза подозрительно поблескивали. — Спасибо тебе.
Брайана готова была расцеловать Джеррода. Она знала, как сильно он ненавидит Ховарда Блэкстоуна. И все-таки у него хватило благородства подняться над собственными эмоциями и понять, что окружающие того человека люди ни в чем не виноваты.
— Дэни, я когда-то была в Порт-Дугласе, — сказала Брайана, давая присутствующим время прийти в себя. — Чудесное место. Там много знаменитостей, а однажды я даже встретила на улице пару кинозвезд из Штатов.
Внезапно Соня выронила из рук вилку. Лицо женщины стало белее бумаги, а на верхней губе выступили капельки пота.
— Мам? — подалась Даниэль к матери. — В чем дело?
Соня попыталась что-то сказать, сглотнула и попыталась снова:
— Я… я в порядке. Не так давно я перенесла простуду. — Она промокнула пот салфеткой, но все еще выглядела бледной. — Я и до этого чувствовала себя неважно, — добавила она, удивив Брайану. Та всегда считала Соню воплощением здоровья. — Надеюсь, вы не возражаете, если мы вас покинем. Мне надо прилечь.
— Конечно, — вскочил на ноги Джеррод. — Мы проводим вас до номера.
Женщина слабо махнула рукой, отказываясь:
— Не надо. Мы с Дэни справимся.
— Пойдем, мама, — Даниэль подхватила мать, помогая ей встать. — Нужно вызвать доктора.
Они ушли. Обернувшись, Дэниель пообещала Джерроду позвонить.
Когда они остались одни, Брайана встревоженно взглянула на Джеррода:
— Надеюсь, ничего серьезного.
Он было нахмурился, но затем его лицо прояснилось.
— Скорее всего, у нее просто нелады с желудком.
— А если нет? — спросила Брайана, все еще встревоженная. — Похоже, у нее был шок, хотя расстройство желудка имеет те же самые симптомы.
— Хм. Интересно, не спланировала ли Соня все заранее, — задумчиво протянул Джеррод немного позднее. — Хороший способ не платить по счету.
— Она не могла… — начала Брайана и осеклась, заметив в глазах мужчины искорки смеха. — Ты шутишь!
— В любом случае это меньше миллиона долларов, который я заплатил здесь в прошлый раз, — продолжал развлекаться он.
Брайане шутка забавной не показалась. Честно говоря, она ей совсем не понравилась.
— Не совсем по-джентльменски напоминать мне об этом, — заметила она.
Он внимательно посмотрел ей в лицо. От его веселости не осталось и следа.
— Брайана, а ты бы стала спать со мной без денег?
— Нет.
— Уверена? — почти враждебно переспросил он.
Ей стало неуютно.
— Не отрицаю, — с вызовом сказала она, — меня тянет к тебе. Но без денег у нас ничего бы не получилось.
Его челюсти сжались.
— Не надо преуменьшать силу нашего притяжения друг к другу, Брайана.
Она пожала плечами, но ее сердце болезненно сжалось.
— Давай не будем об этом спорить, — примиряюще предложила она. Только бы он не узнал, что я люблю его… Только бы не узнал, стучало у нее в мозгу.
— А если я дам тебе еще миллион долларов за то, что ты поднимешься со мной в номер?
— Не глупи, — поморщилась Брайана.
Джеррод удивленно приподнял бровь:
— Так ты не хочешь денег? Тогда я тебя не понимаю. Взяла один миллион, а от другого отказываешься?
— Наверное, я не такая жадная, — грустно улыбнулась Брайана. Ей бы очень хотелось, чтобы он так думал о ней. Тогда бы она была счастлива.
Несколько секунд он пристально смотрел ей в глаза.
— Возможно, и нет.
— Джеррод, день был длинным. Отвезешь меня домой? — ей не хотелось больше спорить. — У меня начинает болеть голова.
Его взгляд мгновенно стал озабоченным.
— Нет, ничего страшного, — успокоила она его.
Голова у Брайаны действительно гудела. И ничего удивительного. Не так-то легко признать, что любишь мужчину, который не отвечает тебе взаимностью.
Когда они подъехали к дому, где жила Брайана, она попросила его:
— Не поднимайся сегодня ко мне, ладно?
Сегодня она отказывала ему в близости второй раз.
— Конечно, если ты так плохо себя чувствуешь, — ровно ответил он.
Яркий свет фонарей помешал ей увидеть выражение его глаз.
— Спасибо.
— Но я провожу тебя до двери. — Джеррод так и сделал. Его поцелуй у двери был короток. — Я позвоню тебе.
— Хорошо. — Брайана перевела дух. Ей нужно было время, чтобы подумать, и Джеррод давал ей его.
— Надеюсь, ты будешь по мне скучать, — бросил он, направляясь к лифту.