а бригитта тем временем отправляется по своему предопределённому пути, по женскому, который легче и проще, чем предопределено мужчине.
она открывает шкаф, достаёт из него юбку и свитер и повязывает поверх хлопчатый фартук, цветной и элегантный и улучшающий рабочую атмосферу, немного цвета в серой и чёрной безутешности машин. весёленькие разноцветные тычки: солнечные лучики. после того, как бригитта улучшила рабочую атмосферу, а её собственное состояние соответственно ухудшилось, она просовывает ноги в оздоровительные деревянные сандалии для здоровых ног, чтобы во время работы ноги оставались здоровыми и не заболевали, как у некоторых. а у бригитты -- нет, она ножную болезнь предотвращает.
когда у человека есть познания в научной области, как, например, здоровье, то можно предотвратить многие вещи, даже болезнь.
её коллеги тоже носят такие сандалии, они тоже заботятся о здоровье своих ног. деревянные сандалии в этом коллективе пользуются любовью.
и вот уже началась бригиттина смена у конвейера, не успела она как следует разлепить глаза. работа у конвейера сохраняет бригиттину женственность, потому что это женское предприятие с исключительно женским составом кадров (работниц), и потому совсем не сложно поддерживать чистоту. мужские кадры занимают только посты повыше, которые на глаза не попадаются и потому не могут помешать женской чистоплотности.
в исключительно мужских предприятиях на полу зачастую валяется какая-нибудь гадость, и никто не кидается её сразу убирать. в этом лифчечном предприятии на полу лежат только симпатичные штучки, иногда кружевной обрывок, иногда -- розовый, как лосось, обрезок резиновой ленточки, и даже это сейчас же уничтожается.
хотя, на самом деле, на полу никогда ничего не лежит. а столы в столовой! здесь тоже везде царит чистота: так чисто, что хоть ешь прямо со столешницы! женщины и девушки соревнуются, кто первый обнаружит пару пылинок или пятнышко, и вот его уже избежали, иногда пятнышка можно избежать прежде, чем его вообще поставили.
иногда случается так, что с резопаловой [2] плитки приходится стереть коричневое кофейное пятно, чем все очень довольны в последствии.
если высокопоставленный служащий вдруг совершит обход, а он его не совершит, маленькое пятнышко к тому времени уже давно испустит последний дух, безвременно скончавшись.
и секретарша начальника, если вдруг совершит обход, не должна обнаружить ни пятнышка, потому что в пятнах она знает толк, хоть, по всей очевидности, сама их и не производит.
у секретарш часто бывают хобби. к ним относятся путешествия, танцы, прогулки на природе, кино или рукоделие.
мужчины, с которыми знакомы швеи, к сожалению, кроме работы не интересуются ничем, за исключением того, как от работы отдохнуть. хобби у них нету. иногда у них есть дурные хобби, в которые они не посвящают домашних.
ни о менеджере, ни о доверенном, ни о техн. директоре, ни о руководителе отдела рекламы неизвестно, чем они интересуются.
точно так же, как неизвестно, в чём заключается их работа. господа к конвейеру отношения не имеют.
стоя у конвейера с лифчиками, сложно иметь интересы, от конвейера с лифчиками отстранённые, потому что зачастую неизвестно, какие интересы существуют. известно только, что некий человек или группа людей имеет интерес в том, чтобы конвейер двигался.
даже если известно, что кроме работы и рабочих мужского пола в жизни имеются и другие вещи, то нужно сперва додуматься, что это другое, которое в жизни есть, может быть доступно и для себя, не только для других.
бригитта, одна из немногих, сообразила, что кроме работы есть нечто, работу превосходящее во всех отношениях. случай помог бригитте сообразить, что в жизни есть гораздо большее, нежели работа, а именно -- ХАЙНЦ.
так что по воле случая бригитте было суждено узнать, что кроме работы, которую она не хочет, товарок, которых она на дух не переносит, потому что теперь она уже больше не одна из них, которых она тем более не переваривает, что они продолжают считать её за свою, а она им давно уже не своя, благодаря хайнцу, который лучше их всех, вообще самый лучший на свете, так что по воле случая бригитте было суждено узнать, что в жизни кроме работы, работы, кофеварки, работы и т.п. есть ещё и единственный и неповторимый, который ей всё остальное отравил и попортил, по воле случая бригитте было суждено узнать ХАЙНЦА. хайнца и последствия.
лучшее -- хайнца -- случается узнать только по воле случая, когда находишься, как бригитта раньше, в таком гиблом положении, то есть у конвейера.
будет ли случай к бригитте благосклонен?
когда бригитта поводит пальчиками на ногах, обутых в оздоровительные сандалии для здоровых ног, чтобы даже их сохранить здоровыми и свеженькими для хайнца, она посматривает на других швей свысока, в душе отделённая от них необъятным воздушным пространством: бригитта, деловая женщина со своим предприятием.
другие, которые видят предприятия только изнутри и только тогда, когда покупают в них детское питание для своих ублюдков или твёрдокопчёную колбасу для своих мужей.
бригитта, которой предприятие будет принадлежать через хайнца, знает, какие оно с собой несёт заботы, но и радости тоже. во всяком случае, тогда бригитта будет знать, ради кого она вкалывает, а именно, для себя и для хайнца, а не для какой-то анонимной неродной массы, как здесь.
своя собственность это своя собственность.
так далеко, так сумасшедше далеко уносят бригитту при случае мысли на своих крыльях!
хайнц думает о чём угодно, только не о бригитте.
хайнц думает о тех же вещах, что и бригитта, а именно, о собственном предприятии.
хайнц надеется, что то, что у них с бригиттой, не будет иметь последствий. когда хайнц думает о бригитте, то не о ней самой, а о возможных последствиях. хайнц взвешивает б. и её последствия как противовес.
2
От названия фирмы «Резопал», изготовляющей специальные огнестойкие и прочные покрытия для кухонной мебели и инвентаря.