— Этой Ксюте в цирке бы дрессировщицей работать, — фыркнула я.
— Забавно! — засмеялась Юлька. — Он тоже так сказал.
— Чего же они с ним во время ужина поцапались? — спросила я.
— Артем сказал, что ничего особенного. На Ксюту иногда находят приступы необъяснимой раздражительности. И тогда ее нужно оставить на некоторое время одну, а потом она снова становится милой и ласковой.
— А куда вы с Артемом подались вначале? — спросила у Юльки Мариша. — Потом мы видели тебя одну, когда ты сидела возле бара, который обслуживал танцующих. А вначале?
— А сначала мы тоже сидели в баре, но только внутри отеля, — сказала Юлька. — А когда все оттуда перекочевали на танцы, мы тоже вышли на свежий воздух и сидели за столиками возле бара, который был на свежем воздухе. Артем все время еще в первом баре заказывал спиртное. Ну, вы же знаете, что я могу выпить очень много. Гораздо больше, чем Артем. В итоге он напился и начал буянить и искать свою жену. Возмущался, что в номере ее нет. Куда пошла, его не предупредила, и он не знает, где искать. Очень переживал, что ее нет. И даже сказал, что она наверняка в обществе своего любовника. И если он их найдет, то убьет обоих.
— В обществе любовника? — переспросила Мариша. — А что, у Ксюты на острове и любовник помимо мужа имеется?
— По словам Артема выходит, что так, — кивнула Юлька.
— И ты так спокойно об этом говоришь?! — воскликнула Мариша. — Просто ушам своим не верю.
— Но я не очень прислушивалась к словам Артема, — стала оправдываться Юлька. — Потому что Артем, когда напился, уж вовсе понес околесицу. Предлагал мне уйти от мужа, а он бросит свою Ксюту, раз она так плохо себя ведет. Он явно злился. И даже умчался куда-то, чтобы искать жену. На нем просто лица не было. И мне стало грустно, что из-за меня он никогда так не переживал.
— Ну еще бы! — фыркнула я. — У тебя же в то время, когда вы общались, никогда не было столько денег, как у этой Ксюты с ее лесопромышленным производством.
— Ну вот, Артем умчался, а я осталась возле бара для танцующих. Потом ко мне подошли вы, спросили об Артеме, потом мы заказали вина, и я временно забыла о нем. Но потом все-таки вспомнила. Но как только я захотела поделиться с вами странным поведением Артема, мы уже помчались встречать прибывший катер. И дальше нам с вами было не до разговоров о нем.
— Так ты Артема до сих пор любишь? Это правда? — спросила я у Юльки. — Все, как ты и говорила?
— Нет, я тут пораскинула мозгами и поняла, что это скорее не любовь, это желание отомстить. И даже не отомстить, а доказать Артему, что он действительно был не прав, когда отказался от меня, — ответила Юлька. — Во мне говорит уязвленное самолюбие. Пусть Артем снова в меня влюбится, а потом я над ним посмеюсь и брошу.
— А Ксюта?
— Против Ксюты я ничего не имею. Мне ее даже жаль. Ведь она еще не понимает, какое сокровище получила в мужья. Пусть посмотрит.
— Ничего не понимаю, — сказала я. — Зачем Артему уходить от Ксюты? Зачем довольствоваться частью, когда можно распоряжаться всем?
— То-то и оно, я поняла, что нельзя, — вздохнула Юлька. — Ксюта сама управляет своим бизнесом. И Артема к нему на пушечный выстрел не подпускает.
— Это она правильно делает, — одобрила я Ксюту. — А то вмиг без всего и даже без нижнего белья останется.
— Вот Артем, видно, и задумал расстаться с Ксютой и вернуться ко мне, — сказала Юлька. — А когда я рассказала ему про мужа, он только плечами пожал. Мол, муж не помеха. С мужем всегда развестись можно. И вот когда он начал выяснять, в каких долях записана у нас собственность с Антоном, кому сколько причитается, я и сбежала, потому что противно стало от таких подсчетов.
— И тем не менее ты все равно хочешь отплатить Артему? — спросила Мариша.
И Юлька кивнула.
— Пусть бросит свою Ксюту, а когда бросит, я ему покажу фигу и замуж за него, ясное дело, не пойду.
Поднимаясь к себе в номер, мы услышали шум из кухни.
Заглянули туда и увидели очень мрачного Грека, который ругался с поваром. И Тату, с растерянным видом стоящую рядом с ними. Увидев наши любопытные лица, она тут же поспешила к нам.
— Представляете, пока все искали Ксюту, кто-то умудрился украсть последнюю емкость с растительным маслом, — сказала она нам. — Так что завтра даже не на чем будет готовить.
— Кошмар, — сказала я. — И кто это мог сделать?
— Грек утверждает, что кто-то из поваров решил под шумок воспользоваться ситуацией. И требует, чтобы проверили и остальные продукты.
— И что?
— Все остальное на месте, — сказала Тата. — Не понимаю, кто так упорно орудует на кухне. Если до завтрашнего утра масло не найдется, то придется вызывать полицию. Хотя Грек и категорически против полиции на острове. Но все случившееся дурно пахнет. Да и вообще, как ни прикидывай, а кража остается кражей.