Выбрать главу

— Спасибо, что ты так хорошо справляешься. Не забывай о своей значимости, Карина.

С этими словами он похлопал меня по плечу и отошёл, чтобы поговорить с кем-то ещё. С новой улыбкой на лице, чувствуя лёгкость в груди, я направилась к бару, где стоял Джейк. Он как раз повернулся ко мне с двумя бокалами в руках, когда я подошла к нему. Я скользнула руками под его пиджак и обхватила его мускулистую задницу.

— Давай отпразднуем сегодня вечером наедине. — Я приподнялась на цыпочки, чтобы поцеловать его в подбородок, пытаясь соблазнить своего жениха. — Хочу, чтобы ты использовал на мне новую игрушку.

Он резко опустил голову, нахмурив брови.

— Без Джексона?

Мой шар уверенности лопнул. Это была не та реакция, на которую я надеялась, и это вызвало во мне раздражение, несмотря на то, что я боролась с ним.

— Да. Только мы.

— Почему?

— Потому что он не всегда нужен нам рядом. — Я стиснула зубы и отступила назад, опустив руки. Согласиться на это должно было быть лёгкой вещью для него.

— Давай просто посмотрим, куда приведёт эта ночь, — рассеянно ответил он. Его брови всё ещё были нахмурены, но он сосредоточился на чём-то за моим плечом. Когда я обернулась, то увидела Джексона, улыбающегося с другим мужчиной. Они были близко, и мужчина держал руки на бёдрах Джексона, удерживая его. Джексон слегка отклонился назад, но я всё равно могла за милю распознать их флирт. Возможно, он тоже хотел двигаться дальше.

Я ожидала, что повернусь и отпущу шутку о том, что наш друг нашёл кого-то другого, с кем можно отпраздновать, но слова застряли у меня в горле, когда я посмотрела на Джейка. Его губы были приоткрыты и опущены вниз — всё его лицо было опущено вниз. Его грудь напряглась, а кадык заходил ходуном, постоянно сглатывая. Казалось, он вот-вот заплачет.

Какого хрена? Я отступила ещё дальше. Но он этого даже не заметил.

Краем глаза я заметила, что Джексон увидел, как Джейк смотрит на него. Я хотела, чтобы он пожал плечами или поднял большой палец и повернулся обратно к парню, но вместо этого он тоже нахмурился и начал качать головой, словно давая Джейку понять, что беспокоиться не о чем. Облегчённый вздох Джейка пронзил меня, как сигнал тревоги. Его плечи расслабились, а губы растянулись в улыбке.

Каждое их движение вызывало у меня приступ тошноты. Наблюдая за ними обоими, я видела всё это прямо перед собой, как будто меня вообще не существовало. Это было уже слишком.

Затем Джексон одними губами произнес: «Только ты», и лицо Джейка просияло, прежде чем он отвёл взгляд, как застенчивая школьница.

Я выглядела так же, когда Джейк говорил мне приятные вещи.

Мне. Его невесте.

В моих глазах вспыхнул огонь, когда я больше не могла скрывать правду.

Это не только Джексон был по-глупому влюблён. Это не Джейк, который просто игнорировал происходящее, чтобы дать мне возможность хорошо провести время, как я того хотела.

У меня потемнело в глазах, и я поняла, что, затаив дыхание, наблюдаю за происходящим. Блядь. Блядь.

Блядь.

Они любили друг друга.

Джейк любил Джексона.

Джейк любил кого-то ещё, а не только меня.

— Я что-то неважно себя чувствую.

— Хм? — он повернулся и посмотрел на меня сверху-вниз, как будто был удивлён, что я всё ещё здесь.

— Я плохо себя чувствую. Я… я, пожалуй, поеду домой пораньше.

Джейк посмотрел на Джексона, а затем снова на меня.

— Я смогу тебе чем-нибудь помочь?

Да, ты можешь не любить кого-то другого.

Нет. Если только ты, может быть, не захочешь пойти со мной домой. — В моём голосе было столько надежды, хотя я и знала ответ.

— Мм-м. — Он оглядел комнату и поморщился, прежде чем снова посмотреть на меня. — Ты не будешь возражать, если я останусь ещё ненадолго?

Буду.

— Нет, всё в порядке. Увидимся позже.

***

Ненависть к себе началась примерно на четвёртом шоте. Или это был пятый? Я сбилась со счёта и выпила ещё один. Текила поможет мне пережить эту ночь.

Я сделала это.

Я всё это начала.

Я ведь понятия не имела.

Что скажет мой отец?

Дурацкая «правда или действие».

Дурацкие сексуальные фантазии.

Что такая красивая девушка, как ты, делает здесь в таком наряде?

Я поставила свою рюмку и жестом отослала бармена, когда он предложил ещё одну. Затем повернулась на низкий хрипловатый голос рядом со мной. Он был одет в тёмный костюм, без галстука и с несколькими расстёгнутыми верхними пуговицами. Костюм сидел на нём как влитой, поэтому явно был сшит на заказ, потому что обычные костюмы не подходили для таких широких плеч. И то, как он облегал его руки. Да, определённо, перешили. Я наморщила нос и задумалась, потребуется ли больше двух рук, чтобы обхватить его бицепс.

Затем я посмотрела в серые глаза.

У кого вообще серые глаза?

Я моргнула, чтобы сфокусироваться на его точёном подбородке и полных губах, изогнутых в соблазнительной улыбке. Его нос был искривлён, как будто его не раз ломали. Это делало его очень красивое лицо более жёстким.

— Нравится то, что ты видишь? Или ты в замешательстве? Я не могу прочесть это по твоему лицу прямо сейчас, — сказал он, смеясь и обнажая белые зубы.

Я посмотрела на его чёрные ботинки, а потом снова на его необычные серые глаза.

— Ты сам не слишком уж потрёпанный для такого места, как это.

Мужчина пожал широкими плечами, и я не знала, то ли от боли, то ли от текилы мне захотелось почувствовать, как при этом движении по его спине пробегает рябь.

— Рабочая встреча была недалеко отсюда.

— Мой жених влюблён в другого человека.

Я рассмеялась. Пронзительно, похоже на плач. Но я сдержалась и прикрыла рот рукой. Это был первый раз, когда я произнесла вслух то, что, как мне кажется, уже давно знала. Снова послышался смешок, но, к счастью, бармен поставил передо мной стакан воды, и я залпом проглотила его, пытаясь справиться с истерикой.

— Ты заслуживаешь лучшего. Ты выглядишь как женщина, которая не будет стоять на втором месте. Или первое, или ничего.

— Тогда, похоже, это ничего.

— Пока что, — пробормотал незнакомец, и я повернулась, чтобы снова посмотреть на него.

Он был красив. Сексуален, если честно. Он был первым мужчиной, на которого я по-настоящему посмотрела за последние два года. Не считая Джексона, конечно. Но даже на него я посмотрела другими глазами. То была женщина, которая была уверена в своих отношениях и смотрела на мужчину объективно. А теперь, я смотрела на этого мужчину и терялась, изучая его полные губы, как женщина, которая могла бы его поцеловать. Которая могла бы отвести его домой. Я смотрела на него так, словно проверяла, будет ли он хорошим любовником и хорошо ли он целуется.

Окажется ли он таким?

— Могу я… могу я кое-что попробовать? — спросила я, поворачиваясь к нему лицом. Он кивнул, и я наклонилась вперёд, но затормозила. — Ты одинок?

— Конечно. — Он опустил взгляд на мои губы.