Она высунула кончик языка и провела им по тем местам, которых он касался пальцем.
— Это исключено.
Не обратив внимания на ее замечание, Скотт продолжал:
— Мне не составит труда вырядиться в обезьяний костюм, но моя натура от этого не изменится. Все эти приемы, рауты, обеды не для меня и никогда не станут частью моей жизни. Уж я это знаю, напробовался.
— Когда же ты успел? — изумилась она.
Повернувшись, Скотт снял с вешалки пальто и набросил ей на плечи.
— Ты когда-нибудь слышала о концерне «Блейкли Скотт индастриз»? — спросил он.
— Конечно, — ответила она. — Один из крупнейших в стране.
— Скорее даже в мире, — уточнил Скотт, открывая перед ней дверь.
Взяв девушку за локоть, он повел ее к машине, припаркованной за домом. Тейви было приятно, что всю дорогу он не отпускал ее локоть. Вел он ее осторожно, чтобы она не споткнулась на высоких шпильках. Он открыл дверцу и помог ей сесть.
— Мое полное имя, — сказал он перед тем, как захлопнуть дверцу, — Блейкли Скотт Кэмфилд Четвертый.
Пока Скотт обходил машину, чтобы сесть на место водителя, она постаралась взять себя в руки, услышав такое неожиданное признание.
— Скотт, я ничего не понимаю. Ты что, ненавидишь свою семью?
— Вовсе нет, — сказал он, опуская руку на сиденье. — Я ненавижу то, чем они занимаются. За сотню лет они нажили такой капитал, который трудно себе представить. Капитал дала им земля. Они исковеркали в этой стране миллионы акров прекраснейшего леса, а сейчас занялись его уничтожением в других странах. — Он сжал кулаки. — Они строят фабрики в заповедных местах, сооружают административные здания там, где растет лес, вырубают площадки для парков с увеселительными аттракционами, но не построили ни одной школы, ни одной больницы. Какая прибыль от этих школ? — Он стиснул зубы.
Тейви прикрыла ладошкой его кулак, но он отдернул руку. Она придвинулась к нему и обняла за шею.
— Скотт, пожалуйста, не отворачивайся от меня.
Он глубоко вздохнул, плечи у него опустились, он как-то обмяк.
— Я не собираюсь ни от кого отворачиваться, — сказал он, убирая ее руку со своей шеи. — Каждые три месяца я получаю чек от семейного концерна, хоть и не являюсь его совладельцем. Отсылать его обратно — выглядело бы очень демонстративно, поэтому я отдаю его в организации, которые занимаются благотворительностью или охраной природы. Таким образом, я хоть как-то стараюсь компенсировать то, что моя семья разрушает.
— Не разрушает, Скотт, — сказала Тейви. — Твои родственники просто занимаются бизнесом.
— Результат тот же самый. — Он махнул рукой. — Посмотри, этот грузовичок доставит нас в любое место, куда мы захотим. Это средство передвижения удовлетворяет тебя?
— Я больше предпочитаю другую модель, — призналась она.
— Вот, вот. То же самое говорит и моя мачеха. У нее «феррари», которая не нравится отцу. Он любит «порше». Но на ней они не могут совершать поездки на дальние расстояния, спортивные машины для этого не подходят. Для совместных поездок они пользуются «мерседесом». И уж, конечно, торжественные выезды требуют шофера, а для этого у них есть лимузин. Как ты относишься к этому?
— Мм… Мне кажется, что это немного слишком.
— Понимаешь, Тейви, я никогда не буду жить таким образом.
— Понимаю, Скотт, конечно, понимаю.
— Сомневаюсь. — Он покачал головой, но тон его смягчился. — И еще, не подшучивай над моим видом.
— Подшучивать?! — воскликнула Тейви. — Тебе показалось, что я подшучиваю. Я просто удивлена.
— Вполне возможно, — проговорил Скотт. — А сейчас расправь складки, не следует мять это роскошное платье.
Тейви села поудобнее.
— Странный ты какой-то, — пробормотала она. — Тебе не понравилось мое платье?
— Понравилось, черт возьми, — сказал он, отодвигаясь. — Вот возьму и порву в клочья твой наряд. — Он схватил ее за обнаженную руку. — Уж больно он откровенен.
Тейви попыталась ответить, но при его прикосновении лишь судорожно вздохнула.
— Твой нынешний вид далеко уступает тому, что был, когда ты сидела в палатке в своем халатике. Его я хорошо запомнил, Принцесса.
В словах Скотта она уловила намек на скорое расставание. Струйки горячих слез хлынули по щекам. Горло перехватило. У нее недостало сил сказать Скотту о Тэппе. Еще днем она решила предупредить Скотта, что обед устраивается в честь Ричарда.
Преодолев скованность, она показала Скотту дорогу к отцовскому дому, который располагался у подножья гор, в самом впечатляющем месте Биллингса. Отсюда открывался чудесный вид на город. Здание песочного цвета, сооруженное по эскизу Дорис, имело лишь два небольших окна, видимых с улицы. Внутренние стены дома были облицованы зеркалами, создавая впечатление огромного пространства.