Выбрать главу

Но поскольку они не орали и не визжали, то и я позволила себе с ними поговорить.

— Александра Николаевна, мы вынуждены сделать вам самое строгое замечание, — начал было один папенькин сынок. — Вы заставили весь консульский отдел волноваться...

— А это моя профессия! — сказала я. — Я рада, когда люди волнуются. В них просыпается сочувствие.

— Но вы заставили нас поднять на ноги итальянские власти, а это уже чревато...

— Чревато? Красивое слово. По-старославянски значит — беременно. Так чем вы беременны, товарищи?

И мой славный стукачок тут снова сел в лужу:

— Мы ничем не беременны, — сказал он строго.

— Так чего же вы волнуетесь? — подыграла я.

— Мы искали вас везде, мы уже не знали, что думать.

— И что в этом плохого? Вон, американское правительство из-за двух прыщавых подростков отправляет ноту протеста Ирану, грозится прислать шестой американский флот. А у вас пропала выдающаяся актриса — и вы не могли ее найти. Да, тут есть над чем подумать.

— Это не наше дело, искать вас...

— А что ваше дело?! — взбесилась я. — Просиживать штаны? Тратить родительские доллары? Писать друг на друга доносы? Следить, чтобы несчастная советская туристка не прикупила в лавке лишнюю кофточку? Для чего вы вообще сидите в этой прекрасной стране?

— Ну знаете, это уже выходит за всякие рамки! — возмущенно развел руками папенькин сынок. — Вы думаете, что вы говорите?

— Да, голова у меня не только для прически. А вот у вас? Что, считаете, перестройка вас обойдет? Отсидитесь в Италии? Нет, у нас теперь гласность. Я по приезде в Москву тут же соберу пресс-конференцию и расскажу, как вы тратите народные деньги...

Словом, меня несло. Я, честно говоря, сейчас сама себе была противна. Но одно я знала точно — с ними надо разговаривать только языком угроз. Другого они не понимают. Не приучены!

А время тогда было действительно зыбкое. Какие-то там в Москве глухие перемены. Что-то в газетах пишут. Кого-то разоблачают... Мои обвинители тут же превратились в жалких подсудимых, что-то залепетали о своих больных нервах и поспешили ретироваться. Первый раунд был за мной.

Но я знала прекрасно — бой только начинается. Главный боец пока только охлажден, но не сломлен. И Андрей, надо отдать ему должное, не обманул мои ожидания. Он успел переодеться, вымыть голову и даже внешне успокоиться.

— Прости, — сказал он, постучав-таки предварительно в дверь. — Я погорячился. Мы тут переволновались. Мало ли что могло с тобой случиться.

— Я тоже была не совсем права. Но у меня был бурный день. Тоже на нервах... И ты меня прости.

— Может быть, теперь расскажешь, что произошло?

— Ох, Андрей, ты не поверишь...

— Значит, это будет правдой, — сказал он с улыбкой. — И еще какой!

Честно говоря, мне очень хотелось спать, но меня переполняло вполне понятное желание хоть с кем-то поделиться впечатлениями. Андрей был благодарным слушателем.

— Меня похитили, — сказала я.

— Как это?

— А вот так — взяли и украли.

— Ты что?

— Ты все время собираешься задавать дурацкие вопросы: «ты что?», «как это?», «неужели?».

Видно, по поводу благодарного слушателя я ошиблась.

— Прости, рассказывай.

— Ну что, посадили в машину, потом в самолет и привезли...

— ...Во дворец...

Он перебил меня так поспешно, что я поняла — правды он не узнает.

— Да какой там дворец?! Загородный домишко где-то в Альпах, что ли...

— В Альпах? — снова по-дурацки спросил Андрей, но тут же спохватился. — Прости. И что?

— А вот тут мне самой не очень понятно, — стала я врать напропалую. — Меня продержали в комнате с решетками на окнах, все время обращались ко мне по-испански или по-португальски...

— Ты что, не знаешь разницы?

На эту наживку он клюнул. Теперь пусть заглотнет.

— Откуда я знаю? Спрашивали что-то о яхте «Кола»...

— По-испански?

— Нет, про яхту уже по-английски.

Крючок уже зацепился за губу.

— Потом куда-то все время звонили... Словом, какой-то абсурд.

Ему это слово должно понравиться. И все объяснить. Это хорошее слово.

— Тебя с кем-то спутали?

Вот он и на крючке.

— Почему ты так считаешь?

— А ты не понимаешь?

— Не-ет...

— С какой стати с тобой стали бы разговаривать по-испански?

— Или по-португальски, — подсказала я.

— Да. А?

— Решили, что я из Испании... Или Португалии... — словно бы догадывалась я.