Выбрать главу

Дженни стояла минуту в раздумье.

Наконец она сказала: «Пойдем, брат, я готова следовать за тобой!»

И они вышли вместе с ребенком.

Дорогой сэр Джеймс придумал еще одну историю, чтобы совершенно завладеть доверием Дженни.

— Сестра, — проговорил он, — я уже ищу вас более недели и только несколько часов тому назад напал на ваш след.

Дженни с изумлением посмотрела на него.

— Вы от кого? — спросила она его.

— От двоих, одного из них зовут аббат Самуил, а у другого имени нет — его зовут Серым человеком.

Нерешимость Дженни совершенно исчезла.

— Где же живет умирающий брат? — спросила она.

— Он живет очень далеко, и потребуется не менее часу езды.

— Если вы посланы от Серого человека, то я готова следовать за вами.

По дороге Дженни рассказала этому человеку, по ее мнению, принадлежащему к их секте, все несчастие, которое их постигло в Париже.

Фиакр остановился на улице, называемой Зеленой дорогой. Сэр Джеймс взял за руку ребенка, а Дженни шла позади.

Полицейский агент, подойдя к одному из грязных домов, постучал в дверь.

Дверь тотчас же отворилась, и в ней показался грязный угольщик, который их очень ласково принял.

Он повел их через двор, затем завел в какой-то темный сарай.

Вдруг ребенок почувствовал, что пол под ним провалился.

Испугавшись, он начал кричать, что было силы, но напрасно. При нем не было никого.

Затем опустили Ирландку в домовую цистерну, послышался плеск воды — и Ирландка исчезла.

— Уверен ли ты в том, что она утонула? — спросил сэр Джеймс у угольщика.

— Будьте покойны.

— За ребенком я приду завтра, смотри, чтобы он был в целости.

— Хорошо.

Час спустя сэр Джеймс был уже на телеграфной станции и подавал следующую телеграмму:

«Отцу Петерсону. 92, Оксфорд-стрит. Лондон. Ребенок у меня. Привозить его или нет? Отвечайте скорей.

Сэр Джеймс».

Отправив депешу, он спокойно пошел в ресторан обедать; несколько часов спустя пришел его товарищ, сэр Эдуард, и подал ему телеграмму и письмо.

Телеграмма была от отца Петерсона:

«Сообщите подробности в письме. Ждите новых приказаний.

Петерсон».

Письмо было из полицейской префектуры, оно было озаглавлено так:

«Отделение начальника безопасности.

Приходите завтра в десять часов в контору; я вам кое-что предложу и, кроме того, попрошу оказать услугу».

— Что ж, если хорошо заплатят, можно будет и согласиться, — проговорил сэр Джеймс, подавая письмо товарищу.

На следующий день, около десяти часов, сэр Джеймс был уже в полицейской префектуре.

Около конторы было множество пустых карет, но одна из них была занята, в ней сидели Милон и Мармузэ, которые следили за подъездом префектуры.

Несколько минут спустя, когда сэру Джеймсу объяснили, в чем дело, пришел Милон.

Милон был, по-видимому, спокоен так, что сэр Джеймс не усомнился, что этого человека не занимает похищение Ирландки и ее сына.

— Можете быть спокойны, — проговорил он, обращаясь к Милону, — через три дня деньги будут у вас.

Затем они вместе вышли из префектуры.

На улице они разошлись; сэр Джеймс сел в карету, а Милон пошел пешком.

Когда сэр Джеймс ехал, Мармузэ в другой карете следил за ним.

Карета его остановилась перед Луврским отелем.

Мармузэ вышел за ним.

— Хорошо, — подумал он, — теперь сделаем опыт с записной книжкой…

Опыт с записной книжкой выдуман певцами. Когда им нужно узнать, в котором этаже живет какая-нибудь особа или как ее зовут, то они обваляют в грязи какую-нибудь книжку и затем идут к подъезду дома, где живет та особа. Войдя, они говорят, что вот этот господин заплатил вознице деньги и уронил книжку, и наверное слышат ответ швейцара: «Ах, это господин N., он живет в таком-то этаже».

Вот к этому способу и прибегнул Мармузэ.

Он обратился к привратнику с будто найденной книжкой и описал джентльмена, потерявшего ее.

— Это сэр Джеймс Уд, он в первом этаже под № 18, — ответил швейцар.

И Мармузэ, благодаря своей выдумке, пробрался беспрепятственно в гостиницу.

Но он не вошел в № 18, а вынул какой-то аппарат, воткнул один конец в стену, а к другому прижал ухо.

И услышал следующий разговор, по-английски:

— Я сейчас только что вернулся из префектуры… представьте себе, кража, но у кого!

— У кого?

— У корреспондента Серого человека.

— Милона?!

— Да.

— Вы взялись за это дело?

— Но…

— Я знаю, что вы хотите сказать, что это опасно, — не беспокойтесь, тем более что я знаю, кто украл деньги.

— Кто же?

— Это, должно быть, тот самый, которого вы послали обокрасть Шокинга, потому что между вещами было письмо к Милону, и он, прочитав его, вероятно, обокрал и Милона, только теперь нам нужно разъехаться, вы поедете в другой отель.

— Что же вы сделали с Ирландкой и ее сыном? — спросил сэр Эдуард.

— Ирландки нет больше на свете, а сын ее у меня.

— Ну, а мисс Элен?

— Мисс Элен в Сен-Лазаре.

Итак, Мармузэ узнал, что хотел. Он вынул свой аппарат из стены и начал прогуливаться по коридору.

Несколько минут спустя дверь № 18 отворилась, и из нее вышли оба агента.

Мармузэ смекнул, что сэр Эдуард переезжает в другой отель, и подбежал к нему.

— Возьмите, сударь, комиссионера, — сказал он. Эдуард отдал ему чемодан и велел следовать за ним. Сэр Джеймс проводил его только до конца коридора и сказал ему:

— Вы сегодня вечером придете в Английское кафе, но не подойдете ко мне, и если я буду есть устрицы, значит, деньги найдены.

Когда он сошли вниз, Мармузэ, по приказанию сэра Эдуарда, нанял карету в Гранд-отель.

Он захлопнул дверцы, а сам спокойно уселся на козлы.

Это происшествие нисколько не удивило сэра Эдуарда, так как он уже привык к надоедливости комиссионеров.

Карета остановилась около Гранд-отеля, Мармузэ соскочил с козел и, взяв чемодан, пошел за сэром Эдуардом.

Он получил от полицейского агента сорок су, но не удалился.

— Отведите комнату для этого господина в первом этаже, по лестнице С. в № 21, — сказал управляющий гостиницей.

Вот это-то и хотел узнать Мармузэ… Затем он ушел. Придя домой, он послал за Милоном. Но через несколько минут слуга возвестил ему о приходе госпожи Ванды.

— Слушайте, мне нужно, чтобы вы прошли в Сен-Лазар, — сказал Мармузэ Ванде.

— Уж не там ли мисс Элен?

— Да. Я уже придумал способ, чтобы пробраться вам туда.

— У меня там свободный доступ, когда пожелаю.

— Тем лучше, но когда вы пожелаете туда идти?

— Завтра… Что же мне там делать?

— Узнать все.

— То есть друг или враг мисс Элен господину?

— Да.

В это время в кабинет вошел Милон и бледный, печальный Шокинг.

Сэр Джеймс Уд начал розыски.

Он знал всех воров наперечет.

Слесарь Смит, которого он послал обокрасть Шокинга, по его мнению, украл у Милона деньги.

А так как сэр Джеймс не знал, где живет слесарь, то он и дал в газете следующее объявление: «Приглашают английского слесаря, который находится проездом в Париже, г-на С, в Луврскую гостиницу, в № 18 к Д. У., эскв…»