— Так меня никто не целовал уже много лет. Но все быстро кончилось, и я не понял, хочешь ли ты меня так, как я хочу тебя?
— Это только все осложнит.
— Почему, ведь мы женаты?
— Только на бумаге.
— Но мы можем сделать это реальностью. Джени не нашлась, что ответить.
— Нет, — сказала она грустно, оглядываясь по сторонам. Она, впервые, обратила внимание на вещи, которые ее окружали. Они совсем из другого мира. И даже если она поверит в то, что он любит се не из жалости, она не заставит себя жить здесь, в Виллоу Крик. Она не сможет это сделать, как не смогла и его первая жена. — Наш брак — лишь деловое соглашение. Мы не можем сделать его реальностью.
— Я бы очень хотел такой реальности.
Слова были не те, которые она хотела бы слышать.
— У нас ничего не получится. Я не смогу здесь жить. — Она взглянула ему в глаза. — И я хочу вернуться домой.
— Но ты будешь намного ближе к Фишерам в Манхэттене.
Она глубоко вздохнула и кивнула.
— Я знаю это и справлюсь.
— Хорошо. — Он отступил назад, лишая се теплоты своих объятий. — Доктор Снайдерс уже сказал, что ты можешь уезжать?
— Нет еще, но я собираюсь поговорить с ним завтра. Я не могу… Я не могу оставаться здесь дольше, Том.
Она никогда не думала, что будет так тяжело сказать это ему.
Он молчал, и только лицо, дергаясь, выдавало его волнение. Или это просто тени падали на него?
— Что же, не буду тебе препятствовать. Как только скажешь, начнем бракоразводный процесс. Ведь ты этого хочешь?
Он взглянул на ее руку с обручальным кольцом, которое она носила со дня Святого Валентина. Все ли он сделал, чтобы удержать ее? Она ждала. Том молчал.
— Да; это то, что я хочу. И как можно скорее.
— Тогда предоставляю тебе все уладить. Давай помогу дойти до дома.
— Спасибо, дойду сама.
— Тогда мне еще нужно поработать.
Он повернулся и направился в мастерскую. Джени смотрела ему вслед и чувствовала, что сердце ее готово разорваться.
Глава 6
— Что это значит? Я не смогу уехать из Огайо еще шесть недель? — Джени судорожно сцепила руки, чтобы они не тряслись.
— Я не могу отпустить вас раньше. — Для большей убедительности доктор Снайдерс наклонился вперед. — Вы были очень больны.
— Но есть Энни… Вы можете отдать меня под ее опеку.
— Я уже обсудил эту возможность с моей невесткой, — сказал он тихим, но твердым тоном. — Она согласилась со мной, что обычный ваш ритм жизни в Нью-Йорке после такой операции может испортить все.
Шесть недель! Она не сможет оставаться с Томом все это время, чтобы окончательно не влюбиться в него. Она ответила на его поцелуй в мастерской.
— Вы не поправитесь в Нью-Йорке, даже не думайте об этом.
— Не поправлюсь?
— Вы же сами понимаете, как трудно прийти в себя после такого стресса. Может статься, что, уехав сейчас, вы никогда не избавитесь от трости.
Она выпрямилась на стуле. Тут он абсолютно прав. Ее работа требовала огромных усилий, сосредоточенности и готовности действовать в любую минуту, хорошего физического состояния. А кто не обладал этими качествами, тот выпадал из обоймы. Но она понимала и другое. «Мейер», «Бергман» и «Трирз» ее не будут ждать вечно.
— Мне нужно вернуться в Нью-Йорк, — как-то беспомощно произнесла Джен.
Снайдерс сидел, положив локти на стол.
— Учитывая тот факт, что вы, как умная женщина, понимаете весь риск своего положения и сделаете все, что в вашей власти, можно сократить срок до трех недель. Но это все.
— Хорошо. Три недели меня устраивает. Всего доброго, доктор.
— Время бежит быстро, миссис Паркер. Расслабьтесь, отдохните, не успеете и глазом моргнуть, как вернетесь в Нью-Йорк.
— Надеюсь, — сказала Джен больше самой себе, чем ему.
— Том!
— Я здесь. — Том, спрыгнул с подножки комбайна. — Ты так рано вернулась от доктора?
В этот раз в Колумбус на физиотерапию и к доктору Джени возила его сестра, а не Томас, как он делал это обычно. Они не обменялись и дюжиной слов с того момента, как он поцеловал ее в мастерской.
— У тебя есть минутка, чтобы поговорить? — Джен старалась не смотреть ему в глаза.
— Да, — ответил он, вытирая руки о полотенце. — Как прошел сеанс?
— Прекрасно.
— А ваш разговор с доктором?
— Так себе. Несмотря на то, что я поправляюсь, он считает, что я могу вернуться в Нью-Йорк не раньше, чем через шесть недель.
— Это, конечно, не то, что ты хотела услышать, не правда ли?
— Да, не то. Я не могу быть обузой для твоей семьи так долго.