Выбрать главу

— Предпочитаю плавать и заниматься спортом нагишом, — пояснил Поль, совершенно не обращая внимания на то, как его слова подействовали на Эйлин, — а показываться в таком виде на открытой площадке не всегда… удобно.

Эйлин постаралась отвлечься от ярких картин, нарисованных ее ожившим воображением, и сдержанно похвалила:

— Очень мило. И очень удобно.

— Вот именно.

Уж не смеется ли он над ней? Эйлин исподтишка бросила взгляд на смуглое лицо Поля, но оно оставалось бесстрастным. Хотя это ничего не значило. Поль Дасте не из тех, кто легко выдает свои чувства, с раздражением подумала она.

— А теперь прошу в спальню, — тоном экскурсовода пригласил Поль.

Они вышли в коридор. Эйлин, шедшая впереди, ощущала на себе взгляд Поля и в результате едва не споткнулась на пороге спальни. Интерьер этой комнаты произвел на Эйлин сильнейшее впечатление. Одна стена была целиком зеркальной, как и потолок, и в них отражалась огромная круглая кровать, занимавшая чуть ли не треть всей площади. По сравнению с ней все остальное — телевизор, комод, софа, кофейный столик и бар — терялось в пространстве.

Со спальней соседствовала ванная. Эйлин заглянула в дверь — и замерла. Рассеянный, приглушенный свет, тускло поблескивающий черный мрамор и неизбежная зеркальная стена над черной мраморной ванной пробудили в ней вполне конкретные эротические фантазии.

Эйлин молчала, ничего связного у нее все равно бы не получилось. Она никак не могла оправиться от шока, вызванного видом невероятной кровати, сделанной, должно быть, по специальному заказу Поля и представленной ей с бесстыдностью сластолюбца, а тут еще эта ванная…

В горле Эйлин пересохло, стало тяжело дышать. Поль закрыл дверь ванной, и Эйлин снова встретила его пронзительный взгляд.

— Так тебе не понравились эти комнаты?

Не понравились? О нет… Они красивы, великолепны, но от них исходит предупреждение об опасности, столь же явное, как красный сигнал светофора.

— Конечно, понравились. Они очень необычные, мне не доводилось видеть ничего подобного. Вообще весь дом просто потрясающий. — У Эйлин хватило сил вежливо улыбнуться и даже придать голосу естественную нотку восхищения.

Поль по-прежнему смотрел на нее в упор.

— Тебе нельзя играть в покер. — Он улыбнулся, но улыбка лишь тронула его губы и не коснулась глаз. — Пойдем на верхний этаж, — непринужденно предложил Поль. Неожиданно он легко коснулся губами лба Эйлин и прошептал: — Обещаю, там намного безопаснее.

— Безопаснее? — От его близости с ней творилось что-то невообразимое, и Эйлин попыталась скрыть возбуждение за притворной маской недоумения. — Не понимаю, о чем ты…

— Да уж конечно. — Поль хищно улыбнулся.

— Поль, говорю тебе…

Эйлин не смогла закончить, потому что его ладонь коснулась ее щеки и медленно легла на шею. Поль лишь дотронулся, но Эйлин показалось, что на ее кожу капнули кипящим маслом.

— Вот об этом я и говорю, — мягко сказал он, — о сильной реакции, которая возникает каждый раз, когда мы приближаемся друг к другу.

Его взгляд упал на губы Эйлин, и они тут же раскрылись, словно реагировали на Поля сами по себе, не подчиняясь приказам мозга. Теплая волна^ желания грозила поглотить Эйлин с головой, по тому, как напряглись мышцы Поля, она догадалась, что он сдерживается из последних сил, и запаниковала. Кровать, роскошная, удивительная, соблазнительная кровать, была слишком близко…

— Я готова идти наверх! — выпалила Эйлин.

10

Верхний этаж крыла Поля стал для нее еще одним сюрпризом. Практически в нем было всего две комнаты — кабинет и гостиная, вернее огромная зала. От красоты вида, открывавшегося в большие окна гостиной, захватывало дух.

— Садись. Я приготовлю что-нибудь выпить. Эйлин кивнула, но садиться не стала. Она подошла к окну и, не оборачиваясь, задумчиво сказала:

— Никогда не видела ничего подобного. Какая панорама!

Она услышала, как звякнул о стекло лед, как булькнула жидкость, наливаемая в бокалы, а затем почувствовала, как приблизился и встал за ее спиной Поль.

— Невероятно, да? — прошептал он.

— Наверное, в этой части дома не было таких больших окон, когда ты его покупал? — быстро спросила Эйлин, ощутив легкое головокружение от опасной близости Поля.

— Да, не было, — подтвердил он после короткой паузы. — Это крыло перестроили под мой вкус. Я люблю пространство и свет.

В его словах не было ничего особенного, но нечто в тоне, какая-то едва заметная модуляция, задело Эйлин, заставило вздрогнуть. Зеркала, огромные окна, почти болезненное стремление к простору…

— Ты случайно не страдаешь клаустрофобией? — Она обернулась к Полю, почти уверенная в ответе.

Он пожал плечами.

— Немного.

Нет, совсем не немного, мысленно возразила Эйлин.

— Так было всегда?

— Нет, не всегда.

Резкостью тона он дал понять, что не желает углубляться в эту тему и удовлетворять ее любопытство. В следующее мгновение Поль взял Эйлин за руку и усадил на уютный небольшой диванчик.

— Расслабься и наслаждайся видом, — посоветовал он, подавая ей бокал с вином.

Легче сказать, чем сделать. Эйлин села, сведя колени и чопорно выпрямив спину. Итак, в казавшейся непроницаемой броне Поля Дасте отыскалась-таки трещинка — клаустрофобия. Весьма показательно: она знала этого человека уже много недель и ни о чем подобном не догадывалась. Почему-то Эйлин это открытие не доставило радости.

— Ты уже готова рассказать мне о нем? Она вздрогнула, как испуганный жеребенок, но тут же взяла себя в руки.

— Он разбил тебе сердце? — грубовато напирал Поль.

Как же это несправедливо! Ничего не говорить о себе и требовать, чтобы я излила перед ним душу! Эйлин гордо вскинула голову.

— Его звали Робертом. А как звали ее?

— Ее? — В глазах Поля появился холодок.

— Да, ее. Должна же быть она. — Эйлин била наугад, но по выражению лица Поля поняла, что попала в точку.

— Ты мне, я тебе?

Она побледнела, задетая его тоном, но решила не отступать. Хватит ходить кругами, а именно этим она и занималась на протяжении всего знакомства с Полем.

— Вот именно, — твердо ответила на вызов Эйлин. — Или ты еще не готов? Думал, что я расскажу тебе о себе все, да?

Он долго смотрел на нее и молчал.

— Я не собирался… — пробормотал он наконец и замолчал. — Или собирался. Черт, я не знаю, чего хотел!

То, что Поль — пусть на мгновение — потерял самообладание, доставило Эйлин огромное удовольствие. Это уже начало, не так ли?

Поль вздохнул и холодно посмотрел на нее.

— Тебе вряд ли понравится то, что ты услышишь, и никакого толку от этого не будет.

— Позволь мне самой об этом судить, — спокойно парировала она. — Я не лгала тебе, Поль, я всегда была с тобой искренней. С самого первого дня. — Эйлин немедленно почувствовала укол совести, но не стала прислушиваться к ее слабому голоску, напомнившему, что она так и не призналась Полю в своих чувствах. Это совсем другое дело, совсем другое.

— Я всегда ясно давала понять, что мимолетный роман не для меня. Я и знаю тебя, и не знаю. А ты ничего о себе не рассказываешь.

— Ну-ну, — насмешливо проронил Поль, — продолжай.

— Да, ты был добр к моему брату и племянникам, я никогда не забуду этого, ты изумительно щедр, но это только деньги, так ведь? — Она смотрела в карие глаза и старалась не думать о том, как Поль красив, как близок — стоит только протянуть руку.

— А это, конечно, ничто, — язвительно протянул Поль.

— Да, ничто! — жестко бросила Эйлин, поддаваясь внезапно нахлынувшей злобе. — Конечно, с деньгами легче, но у Нэнси и Фрэнка было что-то такое, чего не купишь ни за какие деньги. И, зная это, почувствовав это, я никогда не соглашусь на меньшее.

— Опасно возносить отношения на высокий пьедестал и довольно самоуверенно с твоей стороны полагать, что знаешь, каким в действительности был их брак. — Поль говорил холодно и бесстрастно. — Однажды ты можешь вдруг понять, что всю жизнь следовала за некой иллюзией и оказалась в тупике.