– Шарон!
Она была так увлечена сыном, что совсем позабыла о мужчине, который спускался по трапу вслед за Майклом.
Голос показался ей незнакомым, но инстинктивно Шарон повернула голову в сторону окликнувшего ее. Не нужно было обращать внимания, укоряла она себя позднее. Но он застал ее врасплох.
– Бог мой! Это ты? – воскликнул человек изумленно, и Шарон почувствовала, как земля уходит у нее из-под ног.
– Здравствуй, Дуг, – с трудом выдавила она. Казалось, все вокруг рушится. – Ты выглядишь очень хорошо. Приехал отдохнуть?
Глава 3
Дуглас сидел на веранде гостиницы «Морской Кот», держа в руке стакан самого крепкого пунша, который ему приходилось когда-либо пить. И хорошо, что он такой крепкий, подумал он. Надо же! Встретить Шарон Ино, едва ступив на берег. Мэрфи сказал бы, что произошло чудо. И, наверное, это было именно так. Но он пока еще не успел ничего осмыслить.
Откуда-то из глубины здания доносились звуки приготовлений к ужину и острые запахи экзотической пищи.
– Мистер Мур... – поклонился официант, – спрашивает, устроит ли вас на ужин свежая папайя и густая похлебка из моллюсков со свининой, сухарями, овощами и острой приправой?
Дуглас никак не мог вспомнить, что он ему ответил. Все его мысли были сосредоточены на этой знакомой и в то же время совершенно чужой женщине, которую он встретил на пристани. Неужели он выглядел совершенным дураком?
Хорошо, что ему не нужно поддерживать беседу с другими гостями, подумал он. Их было всего двое: молодая парочка из Англии. Флип сказал, что они прибыли несколько дней тому назад, и Дугласу показалось, что они проводят здесь медовый месяц. Парочка сидела за столом на другом конце веранды, таинственно перешептываясь, иногда замолкая и целуясь. При виде их Дуглас казался себе таким старым и совершенно лишним здесь.
В общем, это было даже к лучшему. Ему вовсе не хотелось разговаривать с кем-нибудь, успокоил он себя, делая большой глоток рома. Сейчас ему пришла в голову мысль, что полученные Ричардом Мэрфи сведения оказались точными, и это было трудно понять.
Даже сейчас он никак не мог поверить, что женщина, которую он здесь встретил, именно Шарон Ино, ведь он ее когда-то так хорошо знал. Безусловно, она узнала его, значит, это действительно она, хоть так изменилась...
Ну, а чего он ожидал? Во-первых, Дуглас не верил полностью рассказам Ричарда и думал, что поездка будет просто погоней за призраком. Но что же получилось? Какие чувства его обуревают? Это уже не фантазия – он встретил Шарон. Но она так сильно изменилась, и, несмотря на ее вежливый тон, было ясно, что она вовсе не желала встречаться с ним еще раз.
Да и его собственная реакция была довольно странной. Как будто он встретил мамонта, зная, что они уже давно вымерли. Конечно, она не выглядела как древнее животное. Наоборот, смотрелась Шарон чудесно – такой молодой, утонченной и совершенно естественной.
Сколько же ей лет? – подумал Дуглас. Должно быть, не меньше тридцати пяти. Но выглядела на двадцать пять. Ее длинные платиновые волосы позолотило горячее солнце. Фигура немного располнела, что даже шло ей. Когда-то белоснежная кожа покрылась бронзовым загаром.
Дуглас сделал еще глоток пунша и покачал головой, как будто пытаясь упорядочить ход мыслей. К тому же оказалось, что у нее есть сын. Боже мой, неужели причиной ее внезапного исчезновения было обыкновенное замужество? И почему это необходимо скрывать? Не она одна предпочла любовь блестящей карьере. Из-за любви...
Не желая беспокоить парочку молодоженов, Дуглас вышел в фойе небольшой гостиницы и направился к бару, чтобы вновь наполнить стакан.
Это место, очевидно, часто посещали местные жители, и несколько человек сейчас сидели у стойки, пуская клубы дыма от сигарет довольно сомнительного качества. Играла тихая музыка, а за стойкой бара стоял Флип, обслуживая посетителей. При виде Дугласа на лице его появилась приветливая улыбка.
– Налить вам еще того же, мистер Ирвин? – спросил он, кивая на его стакан. Дуглас отказался. Ему показалось, что Флип и его дружки находили удовольствие в том, что накачивали этим крепким напитком приезжих, а затем посмеивались над ними, когда те напивались. У Дугласа не было никакого желания мучиться от головной боли на следующий день, и он поставил стакан на стойку, попросив взамен мексиканского пива.
– Скоро будет готов обед, – заявил Флип, вытирая стойку тряпкой. – Вы, наверное, проголодались, мистер Ирвин?
Дуглас ничего не ответил. По правде говоря, он очень устал. В Глазго сейчас уже полночь, и, хотя удалось немного подремать в самолете, его охватила усталость, усугубленная событиями этого дня. Он вовсе не ожидал такого поворота дел.
Почему, встретив Шарон, он не сказал прямо, что приехал увидеться с ней? А вместо этого пробормотал нечто невнятное о предстоящем отдыхе? Возможно, это вызвало у нее какие-то подозрения?
Но, как это ни странно, он в ту минуту вовсе не ожидал встретить ее здесь. Голова была полна проблем, связанных с поисками, и встреча на пристани просто ошеломила его. Такое же ощущение испытал он, когда впервые встретил ее в Англии. Тогда он тоже опешил...
Дуглас застонал. Как он мог быть таким идиотом? Миг узнавания совершенно сбил его с толку. Он стоял перед ней совсем как тот зеленый юнец много лет назад, и, когда наконец собрался с мыслями, она уже ушла.
– Вам, наверное, понадобятся принадлежности для подводного плавания, мистер Ирвин?
Вопрос Флипа вернул его к действительности, и он попытался взять себя в руки.
– Я... может быть, – проговорил он, не зная, чего от него хотят. Гродин, к примеру, вовсе не скрывал, что разыскивает Шарон, но Дуглас не собирался действовать так открыто. Ведь у Шарон есть же какие-то причины скрывать свое присутствие на острове. И, прежде чем заявить о цели приезда в Сан-Педро, ему нужно было откровенно поговорить с Шарон.
Он постарался вспомнить все, что рассказывал по этому поводу Сэм Гродин. Ему сказали, что на острове Шарон Ино не проживает, но там есть единственная шотландка, которую, может быть, и принимали за ту женщину, которую он искал. К сожалению, ему не назвали ее фамилии. Поэтому он и прекратил поиски.
Правда, у Мэрфи на этот счет было собственное мнение, он считал, что все врали Гродину. Ведь нельзя прятаться в течение стольких лет! О Боже! Губы Дугласа искривились. А что, если Сэм просто не узнал Шарон? Она сейчас действительно не похожа на старые фото. Дуглас подумал, что, если об этом узнает Рич Мэрфи, не позавидуешь Гродину.
– Подводным плаванием лучше всего заниматься в Южной Бухте, а снаряжение можно взять напрокат в магазине у Чарли. Вам еще понадобится авто, чтобы передвигаться по острову, не так ли?
– Наверное, – согласился Дуглас, хотя он вовсе не задумывался над этим.
– Я так и думал, – одобрительно кивнул Флип. – Может быть, еще пива, мистер Ирвин?
Несмотря на волнения, Дуглас спал очень хорошо. Открыв глаза следующим утром, он почувствовал себя отдохнувшим, только в голове ощущалась некоторая тяжесть. Но это не было следствием воздействия крепкого пунша.
Он принял освежающий душ, натянул плотно облегающие джинсы, такую же безрукавку и с оптимизмом встретил наступающий день. Правда, он еще не решил, с чего его начать.
Ясно было одно: что бы ни думала Шарон о его поведении во время вчерашней встречи, она должна осознать, что он уже не тот впечатлительный юноша, каким был десять лет назад. Вскоре она поймет, что он давно стал мужчиной, и поэтому с ним нужно обращаться соответствующим образом. Да и опыта в общении с женщинами у него теперь значительно больше. Он уже не такой идеалист.
Перед завтраком он позвонил Бэтси. В Глазго уже был полдень, и он застал ее дома. Она собиралась уезжать в Ноулэнд, родовое поместье Ирвинов.
Как только мать Дугласа узнала о его поездке, она настояла на том, чтобы Бэтси провела уикэнд у них. Дуглас был уверен, что она сделала это для того, чтобы узнать больше подробностей о его делах, надеясь, что по возвращении из поездки он сразу же заедет к ним за Бэт.