Выбрать главу

Всегда воспетою быть одою хвалебной.

Источник серебристых ручейков,

Журчащих струй, кристальная вода.

Порой хватает несколько глотков,

Несущих благо жаждущим всегда.

А рядом обрамление аллеи

В искусство погружения обряд

Чредой «Софиевской» картинной галереи,

Как ярмарка стоит торговый ряд.

Творцов плеяды, свет богемы,

Служенье муз, художники, поэты…

Сплочение в едино общей темы

Несут картины, сувениры и буклеты.

Изгиб изящных поворотов завершая,

Зеленый занавес раздвинулся учтиво:

Где площадь расположена большая

Гротеск творенья, парковое диво.

В тонах пастельных стиль дорический

Хранитель словно парковой культуры.

Настрой мне дал лирично поэтический

Тандем природы и архитектуры.

Как Флоры павильон к себе манит,

Точеный фриз лепной орнаментальный,

Архитектуры строгий, стройный вид

И виден сквозь колонны пруд зеркальный.

Словно в сон глубокий погружен,

Лебеди тревожат лишь порой.

Средь пруда фонтан сооружен,

Плеск его как ливень грозовой.

Бока на солнце прогревает всласть

Змея громадная собою уповаясь,

На солнце лежа, разевая пасть,

С изящной пластикой блаженно извиваясь,

Зевнув рептилия как будто бы играя

Неистово нам вторит: «Ну, держись!»,

Из недр пасти неустанно извергая

Воды поток стрелой летящий ввысь.

Отражает явь зеркальный плес

Лицезрев я был заворожен,

Трепет вызывая, интерес –

Нижний пруд красою окружен.

Кавказской горки гордым видом покоряет

Обитель горцев, Лермонтовский сказ

Сирень завьюжена цветением буяет,

Предстал пред взором солнечный Кавказ.

Поодаль на изысканный манер

Растительный украсив дивный склон

Скала, на ней площадка Бельведер

Застывший где с кифарой Аполлон.

Угодник дамский Бельведерский Аполлон –

Бог солнца и искусства покровитель,

Он мужества бессменный эталон,

Сложён прекрасно этот небожитель.

Магнат Потоцкий, что греха таить:

От природы жалуя дары,

Навек решил свой профиль сохранить

В очертаньях Бельведер-скалы.

Скала у брега Нижнего пруда

Смертельной став надгробною плитой,

Немой свидетель тяжкого труда

Людей, что схоронила под собой.

Левый брег не менее красив,

Не скала Левкадская, но всё же…

Здесь древесной «зелени» массив

На лесную чащу так похоже.

Стена деревьев, занавес ветвей

Сокрыла от всевидящего ока,

Где трелью зазывает соловей,

Китайскую беседку, дочь Востока.

Пристанище вельможи, мудреца,

Династий императорских нередко

Служила украшением дворца

Такая же прекрасная беседка.

Людвиг Метцель, польский инженер

Сотворенья парка план создал,

Тонкий вкус изысканых манер

В гротах и каскадах передал.

Террасы Муз в подножии холма

Собою чинно возглавляет много лет

Скульптурный символ, ода тонкости ума

Лик Еврипида в мраморе портрет.

Пергамента свиток сжимает рука,

Таланта чело отражает печать.

Стезя драматургу отнюдь не легка,

Нетленной строкою добро излучать.

Терраса муз над Еврипидом

Туриста манит чудным видом

Обитель муз, богинь прелестных

Похвал достойных самых лестных.

Урания – звездочетов покровитель.

Клин – страж истории на свете.

Когллиона – красноречия хранитель.

Мельпомена – за трагедию в ответе.

Все музы покровительства богини

Наук, искусства слуги и поныне

Эвтерпа – музыки

Поэзии – Эрато

А Полигимния лирической строки

Кольцом духовной святости зажато

Деянья их, хоть те и нелегки

Терпсихора – танцев, пенья Муза

Талия – комедию блюдет

Оберег богиням не обуза

Оное им силу придает.

Терраса Муз – поэзии родитель,

Искусства и науки колыбель.

Вблизи нетленный для поэтов покровитель

Струится вдохновения купель.

На Геликон-горе легенды глас,

Творенье вдохновеньем наделив,

Удар копытом совершил Пегас,

Источник Гиппокрены сотворив.

Сплетенье бронзовых ужей

Фонтана вазу обрамляют,

Служеньем преданных пажей

Родник целебный охраняют.

Купальщицы Венеры красоты

Точеных линий дар природный

Телесной вожделенной наготы

Передал взору мрамор благородный.

Владений каменных раскинуты широты

Грот Дианы, коридор гранитный

Луны богиня, госпожа охоты

Собой явила комплекс монолитный.

Вдалеке, подле верхней аллеи,

Аккурат проходящей вдоль склона.

Где мелькали когда-то ливреи

И деревьев листва как корона,

Где весною трава зеленеет,

А зимою снежок серебрится,