Чарли попыталась приподняться, но ноги не слушались ее. Она оперлась о ручки кресла и едва не потеряла сознание от резкой боли. Сжав зубы, она заставила себя встать и тут же задела за что-то обожженной рукой. У нее потемнело в глазах, но она сделала шаг вперед, почти не ориентируясь от слабости и боли, куда она идет.
— Мисс Картер! Вы сами определили сумму вознаграждения или это сделали Ос-гуды?
— Родители мальчика уже были мертвы, когда вы вернулись к машине?
Чарли почувствовала, что на лице у нее выступили капли холодного пота, в горле пересохло. Ее начала бить дрожь. «Я сейчас упаду в обморок, — в панике подумала она. — И это покажут на всю страну». Что делать, как справиться с этим ураганом вопросов? Чарли попыталась сделать еще один шаг, но ноги не слушались ее. В ужасе она поняла, что вот-вот упадет на пол, но в этот самый момент крепкие мужские руки поддержали ее под локти.
— Мисс Картер? Машина у подъезда. Я давно вас жду. Позвольте, я помогу вам выбраться отсюда.
Такси! Наконец-то! Чарли почувствовала, как толпа расступается перед ними. До нее доносились недовольные возгласы репортеров, лихорадочные, поспешные вопросы, но таксист, не обращая ни на кого внимания, настойчиво продвигался к выходу, бережно поддерживая ее. В порыве благодарности Чарли подняла голову, но слова замерли на губах. В серых глазах таксиста, устремленных прямо на нее, ясно читалось недовольство.
«Что случилось? Почему он сердится на меня?» — недоуменно спросила себя Чарли, но тут же отогнала эту мысль. Должно быть, под действием лекарств ей начала мерещиться всякая ерунда. Какое таксисту до нее дело?
Словно в полусне она почувствовала, что ее усаживают на переднее сиденье, и вновь удивилась, но тут дверца машины захлопнулась, и наступила долгожданная тишина. Гул толпы еще раз ворвался в автомобиль, когда таксист открыл дверцу со своей стороны, но вот он сел, завел двигатель и спросил:
— Куда ехать?
Чарли с трудом выговорила свой адрес и почувствовала, что сознание покидает ее и она погружается в сон. Но теперь это было ей безразлично, ведь скоро она наконец-то очутится дома.
2
Из окна своего автомобиля Джесс МакМастерс наблюдал за толпой репортеров, собравшихся у входа в больницу. Он не торопился присоединяться к своим коллегам, хотя приехал сюда для того же, что и они, — поговорить с Чарли Картер. У Джесса было преимущество перед остальными — он был знаком с ней.
Привычным движением руки Джесс смахнул крышку с пластикового стаканчика с кофе, вытянул ноги на сиденье и прислонился спиной к дверце. Он умел ждать. Этому его научила профессия. Вот уже два года он работал в «Метро Мэгэзин» и его считали неплохим журналистом. Джесса уважали и побаивались, зная его честность и прямолинейность. Некоторые называли его циничным, сам же он предпочитал считать себя объективным. Он писал о гангстерских разборках, о коррупции политиканов, о неблаговидных поступках сильных и влиятельных мира сего. Чарли Картер вроде бы никак не вписывалась в круг его интересов, и редактор журнала удивился, когда Джесс предложил написать о ней. Но Джесс умел убеждать, и теперь редактор с нетерпением ждал появления очередного сенсационного материала Джесса МакМастерса.
Чарли Картер стала национальной героиней. Она бесстрашно ринулась в самое пекло и спасла ребенка. Мало того, Чарли попыталась спасти и его родителей. Очень благородный поступок, в результате которого она заработала полмиллиона долларов. Именно в такую сумму детройтский промышленник Бен Осгуд оценил жизнь своего внука. Мисс Картер приняла деньги и, поступив подобным образом, развеяла все иллюзии, которые Джесс МакМастерс питал на ее счет со дня трагедии.
Он ведь сначала даже не понял, что происходит, когда она пробежала перед его стоящим на шоссе автомобилем. Хрупкая, изящная и в то же время невероятно храбрая. Пока все остальные, в том числе и он, сидели в своих машинах, Чарли, рискуя жизнью, влезла в горящий автомобиль и спасла маленького мальчика. Не остановившись на этом, она опять бросилась навстречу неминуемой гибели, чтобы спасти его родителей. А как яростно она сопротивлялась, когда он тащил ее из огня буквально за считанные секунды до взрыва автомобиля. Столько силы в таком хрупком теле! В тот момент он почувствовал невероятную нежность и преклонение перед благородной и самоотверженной молодой женщиной. Джесс помнил, как дрожали ее обожженные руки, как по ее щекам текли слезы бессилия перед лицом трагедии.