Первых можно было легко распознать по черным комбинезонам с большими карманами, бронзовому оттенку кожи, высокому росту и темным длинным волосам, точь-в-точь как у мужика, который вел Алису. Среди них тоже не затесалось ни одной женщины, а представители сильной половины этого народа увлеченно беседовали между собой, обсуждая то, о чем все остальные понятия не имели. Речь шла о каких-то изобретениях и технических новинках, я особенно не прислушивался, но заметил искреннее недоумение в глазах других сотрапезников.
Вторые выглядели уж слишком тощими, и все как один были белобрысыми и длинноволосыми. Их женщины поражали изяществом, грацией и сложными прическами, призванными открыть всем их уши-лопухи, а мужчины производили отталкивающее впечатление хмурыми лицами, отсутствием даже намека на растительность на подбородке и напряженными позами, будто только и ждали подвоха от окружающих.
Алиса сидела напротив своего жениха и покачивала головой, точно соглашалась с его словами, а он увлеченно о чем-то рассказывал, периодически резко взмахивая рукой и будто отрубая незримую часть воображаемого куска.
В комнату вошел высокий мужчина в светлых одеждах, расшитых золотой нитью. Его абсолютно белые волосы струились по плечам, а венец без камней украшал изрезанный глубокими морщинами лоб. Он занял кресло во главе стола и сказал:
— О, досточтимые гости запретного леса, да осветит Вард ваш день. Прошу разделить со мной утреннюю трапезу и вкусить то, что даровала природа.
Отовсюду послышались слова благодарности, и народ приступил к еде. Если на нашем конце стола никто особенно не стеснялся и этикета не придерживался, споро орудуя ложками и частенько чавкая, то там, где сидела Алиса, шел роскошный прием с соблюдением всех норм и правил. И минеры, и плантары пользовались ножами и вилками, аккуратно отправляли нарезанные кусочки в рот, подцепляя их с тончайших фарфоровых тарелок и тщательно пережевывая. Казалось, они соревновались между собой в искусстве красиво подать себя и произвести должное впечатление.
Я порадовался, что сижу среди своих в доску ребят, все же новое тело было непривычным и вряд ли бы мне легко дались упражнения с вилкой и ножом. Мы с Шауном с удовольствием навалились на овощи и фрукты. Бритоголовый все время сокрушался, что не подали поджаристый кусок мяса, да побольше, и я полностью разделял его мнение. Есть хотелось зверски!
Опустошив глубокие блюда с яствами наперегонки с ушлым бритоголовым, я обильно запил все двумя кружками сладко-терпкого ягодного напитка и почувствовал наконец насыщение. Если этот Олифан всегда столько ест, то в предстоящем путешествии придется постоянно думать о том, где взять еду.
— О, любезнейшие! — обратился ко всем сразу Хозяин леса. — Благодарю за приятное общение и совместную трапезу. Отдыхайте и наслаждайтесь покоем. В полдень жду всех в зале для переговоров.
Он поднялся, подал руку Алисе и вместе с ней вышел из комнаты. Им вслед смотрел жених девушки, и в его взгляде явно прослеживалась настороженность и тревога.
— Пойдем к водопаду? — с мечтательной улыбкой предложила Брина.
Я со вздохом поднялся, посмотрел на вождя в надежде, что он все же передумает и оставит меня при себе, но он лишь кивнул и пожелал нам приятной прогулки. Пришлось пойти вслед за мускулистой девицей с ощущением, что променад выйдет мне боком.
Глава 7
Алиса
Завтракали в довольно напряженной обстановке: сидящие напротив минеры обсуждали только им понятные вещи, перебрасываясь специфическими словечками, при этом они успевали одаривать моих хрупких соседок двусмысленными взглядами, а те, в свою очередь, надували губки, вздергивали носики и усиленно делали вид, что им подобное внимание безразлично. Зато их спутники сочли себя оскорбленными, без конца хмурились и всячески старались показать, кому именно принадлежит та или иная красавица.
За Равией и Лорной приглядывали мужчина средних лет с косым шрамом над правой бровью и еще один плантар с сединой на висках. Хозяин леса периодически обращался к ним, и создавалось впечатление, что это советники по каким-то важным вопросам. Бесшабашные же сестрицы то и дело шушукались, посматривали на Инейта и томно вздыхали. Еще двое молодых людей опекали каждый свою девушку, и из разговоров я догадалась, что это братья Алиэ с женами. Привлекательная женщина в шикарном серебристом наряде, сидевшая возле правителя, оказалась его супругой, но со мной она вела себя подчеркнуто холодно и официально, зато Равии и Лорне улыбалась мило и непринужденно. Может, она вовсе не мать Алиэ, или между ними существуют глобальные разногласия?