Сомнений не было - Беллами прочитал эту проклятую статью! Кто подсунул ему эту газету, уже не имело значения. Вот почему Блейк явился сюда.
- Работу нашла тетя Лидия, - коротко объяснила Кларк. Она прекрасно понимала, что Беллами интересует совсем другое. – Лидия сказала, что здесь есть работа и можно снять жилье недорого. Это была отличная возможность. Сейчас трудно найти дом, да к тому же неплохо меблированный.
Кларк принялась заваривать чай. Как жаль, что тети Лидии нет сейчас рядом! Она так нуждалась в ее поддержке.
- Это единственная причина, которая вынудила тебя отправиться в эту дыру?
- Да, единственная… - Руки у Кларк дрожали. Она устала от недомолвок. - Все это никак не связано с Финном Коллинзом.
- Кто такой Финн Коллинз?
Тон, каким Беллами задал этот вопрос, заставил Кларк содрогнуться. Блейк хотел вывести ее на чистую воду.
- Доктор Финн Коллинз. Служитель церкви Сент-Маргарет… хороший друг, - объяснила Кларк, стараясь придать своему голосу твердость.
- Значит, у тебя есть хороший друг, - подхватил Беллами, - Так еще и служитель церкви…
Кларк была даже удивлена, насколько вежливо мужчина произнес эти слова. Но когда она встретилась с ним взглядом, у нее по спине пробежали мурашки. Взгляд его был ледяным.
- Я вижу, ты читаешь газеты, - пробормотала Кларк.
- Конечно, читаю, - вызывающе сказал Беллами. - Зачем ты притворяешься? Ты ведь не рада моему возвращению!
- Я не притворяюсь! - Кларк нервно облизнула пересохшие губы.
- В самом деле? - Было ясно: Беллами не верит ни одному ее слову. - Мне с самого начала показалось, что здесь что-то неладно. Разве может жена брезговать собственным мужем?
- Я не брезгую…
- Так я и поверил! - презрительно оборвал ее Блейк. - Вижу, тебе неприятно быть со мной наедине. Твоя совесть нечиста - это тяжелое испытание.
- Ты ничего не понимаешь!
- Наоборот, я все прекрасно понимаю, - категорически заключил он. - Ведь именно об этом ты собиралась мне рассказать?
- Нет, не об этом! Я совсем не собиралась обсуждать с тобой мои… наши отношения с Финном.
- Когда же ты собиралась рассказать мне об этом? - испытующе спросил мужчина.
Сердце Кларк бешено колотилось. После того как пришло известие о том, что Беллами жив, она все время думала, как рассказать о Финне. Увы, статья в газете появилась раньше, чем она собралась с духом.
- Может быть, присядешь? - предложила Кларк и указала на диван, но Беллами не шелохнулся.
- И давно это случилось? - спросил он. Столкнувшись с его обвиняющим взглядом.
Кларк вздрогнула.
- О чем ты? - переспросила она, чтобы выиграть время.
Беллами заскрежетал зубами.
- Кларк, хватит! - холодно проговорил он. - Ты же понимаешь, о чем я говорю. Итак, когда ты собиралась рассказать мне об этом? Ты давно променяла меня на этого… фаната церкви?! У него, видите ли, разбито сердце!
- Я тебя ни на кого не променяла! - задыхаясь, воскликнула Кларк. - Финн – хороший человек. Мы познакомились и стали друзьями после моего переезда в Уиттерсли.
- Друзьями?
- Да, мы стали друзьями. - Кларк почувствовала себя гораздо уверенней, когда ей не нужно было изворачиваться. - Он психолог при церковной больнице, а я пару недель работала там волонтером. Финн помог наладить мне жизнь в этом городе…
- Еще бы! В этом не приходится сомневаться!
Беллами произнес эти слова саркастическим тоном. Кларк было ясно: так им ни до чего не договориться. Она поставила чашки на стол и принялась разливать чай. Блейк тронул ее за плечо, и чай пролился на скатерть.
- Ты - моя жена, и я хочу знать всю правду, - решительно сказал он. Пальцы его легли на затылок Кларк. - Этому святоше придется иметь дело со мной. Знаю я таких: вечно охотятся на одиноких девушек…
- Финн вовсе не такой! - гневно воскликнула Кларк. Ей хотелось убежать от Беллами. - Не прикасайся ко мне! - крикнула она. - Не трогай меня!
- Имею право: ты моя жена! Кажется, ты не подавала на развод.
- Не подавала, - гордо заявила девушка. - Мы все были уверены, что ты погиб!
- Ах, вот оно как. Значит, развод был ни к чему.
- Ты ничего не понимаешь, - устало повторяла Кларк. - Мы с Финном познакомились и стали друзьями три года назад, и только потом мы поняли, что любим друг друга. Беллами, неужели ты думаешь, что я могла броситься на шею первому встречному?
Брови Блейка угрожающе сдвинулись.
- Ты говоришь правду?
- Да, я говорю правду, иначе не умею. - Кларк посмотрела на него с вызовом. - Я никогда тебе не лгала, - добавила она.
- Но ты не всегда была откровенна. Мое возвращение создало много проблем.
- Это все твои выдумки, - возмутилась блондинка. - Ты ведь не посчитался с моими чувствами - взял и уехал! Ты не должен был уезжать. Но ты поверил неизвестно кому! Какой-то Джон Мерфи убедил тебя, что в джунглях нет никакой опасности!
Глаза Беллами потемнели от гнева.
- Так вот в чем дело! Выходит, я еще и виноват в том, что произошло, - покачал он головой. - Почему же ты не отговорила меня? Или ты была с ним заодно?
Кларк быстро открывала и закрывала рот. У нее сейчас не было желания спорить. Она всегда была уверена, что Мерфи - мошенник. Один из тех, что способны извлекать выгоду из любой ситуации. В этом она лишний раз убедилась, когда Беллами пропал без вести. Джон Мерфи - вот веская причина, почему Кларк хотелось уехать из Лондона. И Блейк осмелился предположить, что девушка была сообщницей этого урода! Это обвинение потрясло ее
до глубины души.
- Давай все обсудим по порядку, - предложила она. - Нам нужно решить, как жить дальше.
Беллами вынул руки из карманов и закрыл ими лицо.
- Как жить дальше, не знаю, - признался он и неожиданно попросил: - Дай мне что-нибудь выпить.
- Выпей чаю.
- К черту чай! Есть в этом доме спиртное? Не успел я выйти из самолета, как мне стали предлагать чай. Один только чай!
- Подожди, я взгляну. Кажется, с Рождества остался глоток виски. - Кларк съежилась под его сверлящим взглядом и поспешила объяснить: - Твои родители привезли, когда были в гостях.
- Приятно слышать.
- Может быть, тебе не стоит пить… ведь ты принимаешь лекарства, - нерешительно сказала девушка.
- Все равно, - категорически заявил Беллами и сел на диван. - Надо согреться.
Кларк направилась на кухню. Краем глаза она заметила, что он смотрел на их свадебную фотографию. Вставленный в серебряную рамку снимок привезла Аврора. Блейк откинулся на спинку дивана и устало закрыл глаза. Кларк достала бутылку с нижней полки кухонного шкафа, виски в ней было на целый стакан.
- Беллами, послушай, может быть, тебе все-таки не стоит пить… - повторила Кларк, но тот даже не повернул головы. - Что ж, можешь ее доконать, - попыталась пошутить она.
- Будь по-твоему! - согласился он.
Девушке стало очень жаль его - он был смертельно бледен. Видно, дорога в Уиттерсли его сильно утомила. Кларк только покачала головой: как родители Беллами отпустили сына так далеко!
Мужчина взглянул на Кларк, и ее бросило в жар от пристального взгляда. Какие же мы с ним чужие! - мелькнуло у нее в голове.
- Присаживайся, чувствуй себя как дома! - снова пошутил Беллами.
Кларк устало опустилась на диван. Сев рядом с брюнетом, она почувствовала себя более уверенно. Спорить с ним всегда было нелегким делом. Он никогда не уступал. Но девушке никак не удавалось расслабиться, нервы были напряжены до предела.
- Давай-ка выпьем вместе, - предложил Беллами, плеснув в стакан виски. Он сделал большой глоток.
Изрядная порция виски обожгла ему горло, и Блейк поперхнулся. Он совсем отвык от алкоголя! Кларк вскочила и принялась похлопывать его по спине.
Выпив стакан воды, он наконец отдышался.
- Ты права, - сказал Беллами хриплым голосом. - От виски я отвык. Першит в горле.
Кларк налила апельсинового сока. Живительная влага привела его в чувство.
- Теперь ты убедилась - меня нечего бояться. Слаб, как котенок.