– Ты его когда-нибудь видишь?
– Очень редко. В основном по делам. На ярмарках. Иногда мы говорим по телефону. – Ей было трудно продолжать улыбаться, но она так долго скрывала свою боль, что хорошо научилась это делать.
– Но ты только что сказала, что люди должны оставаться вместе, чтобы разобраться во всем. Так почему вы с Анри не вместе?
Долли долго сидела молча, мешая кофе и глядя в окно на рыжую белку, старающуюся достать зернышки из кормушки, висящей на нижней ветке клена.
– Это не потому, что я не любила его, – сказала она тщательно подбирая слова. – Возможно, мы были слишком далеко друг от друга. Я знаю только одно, что, если бы Анри был женат на мне, я никогда не позволила бы ему уйти от меня. Ни за что.
– Возможно, это тебе покажется глупо, я знаю, что вы не виделись много лет, но как ты думаешь, может так быть, что вы с ним когда-нибудь соединитесь?
– Я думала об этом, – честно ответила Долли. Боже, неужели она думала об этом?.. Но ее мечты ничего не меняли. Она поняла это уже очень давно. – Хочешь еще тостов?
Лорел покачала головой, но Долли заметила, что она съела почти все, что было на тарелке. Ее верхняя губа была испачкана малиновым джемом. Долли протянула руку и смахнула его салфеткой. Она не успела отвести руку назад. Лорел схватила ее и сильно сжала.
В этот момент Долли не жалела ни о чем… У нее была семья, которую она любила и которая ее любила…
– Я здесь приберусь, пока ты оденешься, – сказала она Лорел. – А после этого мы пойдем по магазинам.
– По магазинам? – Лорел уставилась на нее – Зачем?
– Купим платье, вот зачем… Самое красивое платье в магазине Бендела, в котором ты пойдешь завтра на шоколадную ярмарку.
– Но, я не…
– Ну, конечно, ты пойдешь. – Долли махнула рукой на Лорел, и брелоки на ее браслете зазвенели. – Тебе будет полезно, и кто знает, что из этого выйдет?
31
В большом цехе около входа на второй этаж фабрики «Момент» Эммет вдыхал терпкий запах шоколада. Странно, как запах может вызвать множество воспоминаний. С ним всегда было так, едва только он чувствовал дуновение ветра с океана, как тут же начинал ощущать качающуюся из стороны в сторону палубу под ногами и грубую веревку сети в руках. Когда он проезжал мимо поля пшеницы, ему всегда казалось, что ему опять семнадцать и он занимается любовью с Корой Бигсби под густой шелестящей кроной дерева, сквозь которую проникают солнечные лучи и согревают ему спину.
И какие воспоминания будет навевать на него запах шоколада много лет спустя? Будет ли он вспоминать Энни?
«Прекрати, – сказал он себе резко. – Ты еще не ушел от нее… ты еще не дал ей возможности заставить тебя передумать». Он расскажет ей о полученном предложении стать агентом в Фаунтин-Вэлли, где общая стоимость фешенебельных и отлично спроектированных домов рядом с Ля Джолли составляла девяносто миллионов долларов. Такой возможности у него наверняка никогда больше не будет. Он скажет ей, что пришло время либо вытягивать рыбку, либо отрезать приманку. Она была нужна ему. И она должна была принять решение – и стать его женой. Или ему придется забыть о ней и уехать.
Он наблюдал за тем, как она работала вместе с Дугом и Луизой. Волосы ее были мокрые от влажных паров, наполнявших всю фабрику, а руки и фартук испачканы шоколадом. Они опускали пластмассовые листья в расплавленную шоколадную массу, чтобы сделать шоколадное дерево, это дерево должно было стать главным экспонатом «Момента» на завтрашней ярмарке. Стол, за которым стояла Энни, весь был заставлен кастрюлями с жидким шоколадом, шоколадными заготовками и подносами, на которых уже сохли готовые листья. Он знал, что, когда шоколад высохнет, листья будут сняты с формы и прикреплены с помощью горячей шоколадной массы к веткам дерева, которое стояло посередине комнаты. Оно было высотой четыре фута, и его ствол и ветки были вырезаны из твердого шоколада, и оно было не просто изысканным, это было настоящее произведение искусства.
– Я никогда не видел, чтобы кто-нибудь создавал дерево с начала и до конца, кроме, возможно. Господа Бога, – шутил Эммет, чувствуя тупую боль в животе. «Какими словами можно убедить женщину, которая считает, что может возложить на себя роль Господа Бога, что ей будет лучше со мной?»
– Да, – вздохнула Энни, вытирая руки о фартук, – с той лишь разницей, что Господь Бог создал весь мир за шесть дней, а мы будем счастливы, если нам удастся создать этот экспонат в ближайшие двадцать четыре часа. Если бы я хотя бы на минуту остановилась и задумалась, как долго я этим занимаюсь, то я бы тут же упала.
– Возможна тебе пора это сделать, – сказал Дуг, ухмыльнувшись и оторвав взгляд от шоколадной глазури, которую он наносил на ветки дерева.
Эммет с благодарностью посмотрел на него. Дуг, низкорослый коренастый парень с копной черных волос и густыми бровями, очень хорошо относился к Энни – его постоянные подковырки помогали Энни не воспринимать все, связанное с фабрикой и ее собственной персоной, слишком серьезно. Дуг взглянул на часы подводника на своем волосатом запястье:
– Мы начали в шесть тридцать утра, сейчас половина первого ночи. Скоро мы совсем свихнемся.
– Спасибо большое, Дуглас. – Энни кинула уничтожающий взгляд в его сторону, но губы ее непроизвольно растянулись в улыбке. – Как бы я справилась без тебя!
Но Эммет смотрел не на ее улыбку, а на ссутулившиеся плечи и красные круги под глазами и ощущал нестерпимое желание спасти ее, схватить на руки и вынести на улицу навстречу рассвету.
«Очень умно, – напомнил он себе. – Она не согласится выйти за тебя замуж… она даже не захочет съехаться с тобой. Так что твое солнце уже закатилось, парнишка».
«Не сейчас, Эм, поговорим об этом как-нибудь потом».
Сколько раз он слышал это от нее? И, черт побери, когда они в последний раз по-настоящему хорошо провели время при всей их занятости? Только на этой неделе он просидел в офисе адвоката три дня подряд стараясь обсудить все подробности контракта по продаже дома, который – он был уверен – никогда не будет подписан. И у него было два приема по случаю заключения контракта, три вечерних заседания за городом с инвесторами, желающими купить второсортные здания для контор, а между всем этим – встреча с экспертом по налоговым льготам.
А сегодня вечером старый холостяк Хаберман после обеда поил их кофе с коньяком и старался убедить, что рынку недвижимости в Америке и Нью-Йорке было совершенно необходимо, чтобы Рональд Рейган стал президентом и сократил налоги. Но что мог фермер из Джорджии знать о том, как управлять государством? Весь вечер Эммету хотелось поскорее сбежать. Он не видел Энни уже много дней, и ему надо было поговорить с ней.
Но здесь, наблюдая за тем, как она билась из последних сил, стараясь закончить экспонат к завтрашней ярмарке, он начал сомневаться в своих намерениях. Она выглядела очень измученной.
– Я могу тебе помочь? – спросил он, снимая пиджак.
– Эй, не мешайся под ногами, – насмешливо сказала Луиза. – Правда, есть кое-что и для тебя. – Она кинула озабоченный взгляд на Энни. – Забери ее отсюда, пожалуйста. Хотя бы на час. Уведи ее отсюда и накорми. Она была здесь дольше, чем все мы, и даже не отлучалась на пять минут, чтобы выпить кофе.
– Черт! – ругнулась Энни, зацепившись за что-то ногой. Поднос с готовыми листьями, который она несла Дугу, закачался и чуть не выпал у нее из рук.
Дуг подхватил поднос, и Энни, громко вскрикнув, качнулась на каблуках вперед. Положив руки на бедра, она вскинула глаза на Луизу.
– Если к завтрашнему дню все это не будет готово и не будет настолько хорошо, чтобы выиграть первый приз, то я смогу уехать на Таити… или, черт побери, даже вообще отойти от дел. Потому что, поверьте мне, если я не заключу сделку с Фельдером, то я буду окончательно разорена.
– Черт возьми, Кобб, завтра уже наступила – сказал Эммет. Ему хотелось обхватить ее руками, прижать к себе, пожалеть, несмотря на испачканный шоколадом фартук, и в то же время у него было желание отшлепать ее за то, что она была такой упрямой.