— Заткни пасть! Мне нет никакого дела до него в этом плане. — рыкнула Джефф.
— Вот и отлично. Потому что мне смертельно наскучило в этом городишке.
— Все равно, пока все не кончиться, мы не покинем страну. А если все получится, как мы задумали, то вовсе и не придется: она будет наша. — самодовольно ответила упырица.
Я только что стала случайным свидетелем обсуждения коварных планов по захвату мира. Твою мать, да тут можно целый фильм снять!
В другом конце коридора послышались голоса и «адская парочка» тут же заткнулись, поспешно удаляясь. Только, вот незадача, надвигались они на меня. Я рукой нащупала ручку и ввалилась внутрь, быстро захлопнув дверь за собой. Моим убежищем стала коморка со швабрами. Затаив дыхание я прислушалась.
— Ты ничего странного не заметила? — спросил Крейг. Голос звучал прямо возле двери.
— О чем ты? — прозвучал холодный голос его сестры так же близко.
— Тут кто-то есть… — ответил он.
Ручка заворочалась. Я замерла, а сердце бешено выскакивало.
Ну почему я сразу же не закрыла на защелку?
Дверь приоткрылась…
— Что вы здесь делаете? — прозвучал грозный голос миссис Ноззи.
— Уже уходим. Ходили в туалет.
— Вместе? — строго спросила директриса.
— Мы же двойнята. Привыкли все делать вместе с самого детства. — приторно сладким голосом ответил Крейг. Мне захотелось плюнуть ему в лицо.
— Учту.
Дверь обратно закрылась. Я услышала топот ног и поняла, что миссис Ноззи все еще стояла там, наблюдая, как «адская парочка» удаляется. Потом она хмыкнула и пробурчав что-то непонятное себе под нос ушла в другом направлении.
Я, для верности, выждав еще минуту, вышла наружу. Мысли хаотично роились в голове. Нужно сказать Дэну и остальным.
Плюсом было то, что этим ненормальным нужны какие-то хранители, которыми (очень на это надеюсь!) никто из моих близких не является.
А еще через сорок дней случиться что-то. Что-то масштабное. Похоже, что миру сидхе грозит революция злобных фанатиков помешанных на власти.
И кто такой Артур?
Вернувшись обратно в актовый зал, я заметила откровенное облегчение на лице Дэна. Клянусь своими носками, что он был рад, что я не попала в очередную передрягу и ненужно снова спасать мою задницу.
— Поприветствуем последнюю нашу участницу — Кэтрин Паркер. — объявила миссис Вэйд.
Мы все в ожидании затаили дыхание. Кети робко вышла на сцену и… села за фортепиано. Моему удивлению не было предела!
Она играла свою собственную песню, которую посвятила друзьям и близким. Даже на лице Дэна светилась улыбка умиления, я уже не говорю про Пола.
Когда она закончила, то я себе все ладошки отбила, так усердно аплодируя!
— Да, я сделала это! — визжала Кети, повиснув у меня на шее.
— Это было превосходно! Ты такая молодец! — поддакнула Алекс.
— Вы тоже были хороши. — ответила Кети, наконец-то отпустив меня.
— Это даже не оспаривается. — хмыкнул Пол.
— Никто даже и не пытался. — ответила я, поднимая руки. Кети снова повисла у меня на шее, но на этот раз, что бы зашептать на ухо.
— Но с вами никто не сравниться. То, как вы пели заставило меня расплакаться. Даже волосы на голове зашевелились! Правда!
— Спасибо. — скромно потупилась я.
— Хватит топтаться! У нас вечеринка впереди! — воскликнула Алекс, деловито толкая всех к выходу. И мы поспешили к нашим машинам. До вечеринки оставалось два час и за это время мы должны были приехать домой, переодеться и добраться до «Пикси». Ничтожно мало времени!
* * *
— Черт, Слива! Это не еда! — крикнула Ленайя на цыпленка, который принялся клевать шарики румян.
— Не кричи на животное, оно не виновато, что его не покормили. — возмутилась Алекс.
— У нас нет цыплячьей еды! Обычно цыпленок и выступает в роли главного блюда. — сказала Сью.
— О боги, не слушай этого! Тетя пошутила! Ты бездушная, Сью! — воскликнула Ленайя, закрывая цыпленку уши. Мы захохотали.
— Долго еще вы там? — в очередной раз спросил Пол.
Он заглядывал к нам каждые пять минут и спрашивал «А сейчас вы готовы?». Как ребенок, которому надоело долго ехать в машине.
— Да! — рыкнули мы в четыре голоса.
— Иди лучше, животное покорми. — ответила ведьма, сажая Сливу Полу на плече. Цыпленок тут же начал тереться о щеку здоровяка. А тот, честное слово, чуть не замурлыкал! И ушел искать пропитание для нового жителя.
— Маски, надеюсь, у всех есть? — спросила Сью, доставая свою.
Я осторожно достала из ящика свою маску.
— Алекс, помоги, пожалуйста. — попросила я. Блондинка ловко завязала шнурки. Когда я повернулась, то все дружно охнули.
— Какая же ты красивая! — воскликнула Сью.
— Угу, когда на мне маска. — буркнула я.
— Тьфу ты! Тебе комплимент сделали, а ты возмущаешься! Скажи спасибо и попей водички. — гаркнула Ли.
— Зачем? — удивилась я.
— Что бы освежиться!
Я пристыжено села на кровать, послушно сложив руки на коленках. Через несколько минут все были готовы. Все четверо были одеты в черные платья. Маска Алекс вызвала у меня вздох восхищения: феникс, который раскрыл свои крылья. Каждое перо было отделано витиеватым узором. Маска Сью была серебристой, в форме крыльев бабочки. А у Ли в форме летучей мыши из гипюра.
— Компания — то что надо! — хихикнула Алекс.
— Пошли, а то парни мохом обрастут.
Дэн, Эштон, Пол и Шанор терпеливо сидели в гостиной. В отличии от нас, они были уже давно готовы. Когда я увидела своего демона, то чуть не охнула от восхищения! На нем был черный атласный костюм с приталенным пиджаком и зауженными брюками. На лацканах его пиджака был узловатый узор, точно такой же был на галстуке. Он тоже был уже в маске: широкая и по виду металлическая, разделенная на два цвета — серебряный и черный.
На остальных я даже не смотрела. Не могла. Дэн подошел ко мне и галантно предложил мне руку. Я взяла его под локоть и мы вышли из дома. В такой комбинации мы и вышли. Тетя Вера отказалась праздновать с нами, как я ее не уговаривала.
Я настолько была взбудоражена, что напрочь забыла об подслушанном разговоре.
«Пикси» был забит под завязку. Я гневно взглянула на Алекс, но она только пожала плечами. Там было раза в два больше людей, чем ожидалось. Народ уже вовсю гулял и развлекался. Возле барной стойки стоял стол, заваленный подарками в пестрой упаковке.
В помещении был полумрак. Непонятно откуда грохотала музыка, а в глазах мельтешило разнообразие платьев, костюмов и масок. Мы с огромным трудом протиснулись к стойке.
— Я буду шампанское! — заявила Ленайя.
— Я тоже! — поддержала блондинка. Мы со Сью не стали утруждать себя выбором и заказали то же самое. Парни, как всегда, хлебали виски.
— С днем рождения! — кто-то неожиданно завизжал в мое ухо. Я от неожиданности чуть не подавилась шампанским.
— Черт! Ну и напугала! — откашливаясь, ответила я.
— Извини, я не хотела.
Я с подозрением посмотрела на девушку в сером платье и маске, которая была похожа на дискотечный шар. Ее волосы были собраны в высокую прическу, а сбоку торчало перо.
— Кети? — неуверенно спросила я.
— Нет, капитан Джек Воробей. — съязвила подруга.
— Давно мечтала с тобой познакомиться! — захохотала я.
— Хочу первой подарить тебе подарок. Долго ломала себе голову, а потом меня осенило! Открой! — сказала она, протягивая мне довольно увесистую коробку. Я с интересом разорвала оберточную бумагу и заглянула внутрь.
— Конверсы! Белые! Кет — ты лучшая! — воскликнула я, повиснув у подруги на шее.
— Я знала, что ты оценишь. — гордо выпятив грудь, сказала она.
— Это Лора еще наших подарков не видела. — фыркнул Пол.
— У тебя есть шанс меня удивить.
Алекс неизвестно откуда достала подарок. Он был намного меньше подарка Кети. Разорвав бумагу и увидев, ЧТО там я охнула, не в силах произнести ни слова.
— Что там? — не выдержала Кет.
— Маргарет Митчелл «Унесенные Ветром». Одно из первых изданий. — гордо заявил здоровяк.