Выбрать главу

Два парня заехали к Хууту Наваю, местному торгашу. Тот был весьма успешным человеком, владельцем сети трактиров и пивнушек. А ещё он был внештатным агентом тайной полиции и шершней. Короткий разговор, письмо, скреплённое княжеской печатью, уточнение подробностей — всё сделаем! Вскоре доверенные люди Хуута, надёжные мужики разбрелись по окрестным весёлым домам. Они рассказывали… анекдоты. Про Столичных Учёных, про «доброжелателей» и клон Княгини, которая — невиданное дело! — подменённая… Посетители пивнушек и трактиров, в основном — честные трудяги, весело смеялись, и добавляли подробностей, делали анекдоты ещё смешнее! Ведь почти все слыхали о «Доброжелателях», но почти никто не видел… Не прошло и недели как народ перестал верить в жуткие слухи и в «подмену» Ву-Таамы. Теперь все относились к этим «тайным сведениям» не иначе как со смехом. Конечно, были и те, кто верил слухам, ни смотря ни на что, но их было мало, и их самих уже не воспринимали всерьёз. Узнав, как чудесно сработала его идея, Батташ Сувай улыбнулся: «Чисто варварская хитрость! Жаль, конечно, что мы не можем действовать честно. Но такие уж времена: в искренность мало кто верит. Да и вообще, ведь Княгиня и вправду настоящая…»

Между тем ещё два посланца наведались к Гвардейцам. Приказали стеречь Найпу как зеницу ока. Ведь сама-то она за себя не отвечала — слишком наивная ещё. Девице наплели жутких историй про неких заговорщиков, что хотят её убить. Причем наплели профессионально! Найпа поверила, побледнела, и стала вести себя очень осторожно — тише травы ниже воды. И никак не возражала против постоянной усиленной охраны…

Ещё несколько посланцев наведались в книгохранилище имени «вечного поиска». У Кузуни книгохранилища это не просто библиотеки, а и места работы ученых, и даже лаборатории — в отдельных бронированных помещениях. Учёные взяли оборудование, незаметно прибыли к Золотому Улью и тщательно его исследовали. Узнали что смогли — не много, но лучше чем ничего. Улей ожесточенно жужжал и мигал лампочками, никого не напугал, но озадачил.

И наконец, посланец-начальник отправились в войсковой командный пункт. Недавно, к северу от Княжества, был обнаружен небольшой отряд морвошей с Тенями. Отряд истреблял торговые караваны, блокировав соседнее княжество Шиккунай, которое, как известно, располагалось на Великом Тракте. Шиккунайцев спасала лишь защита их Цветка, ведь у них почти не осталось боеспособных войск, те были разгромлены шесть месяцев назад, в битве с хаорами. Таким образом, торговля была нарушена — караваны вынуждены ходить в обход Шиккуная, а это опасно. Танналарцы решили протянуть руку помощи! А заодно испытать Улей… Ведь небольшой отряд Тьмы, похожий на обычную банду, не представлял серьёзной угрозы.

* * *

В те дни Ву-Таама была беспокойна. Её истощали постоянные тревоги, она думала о Найпе, о столичных гостях… и о самой себе. Тёмными тихими ночами стояла перед зеркалом и смотрела на своё отражение. Зеркало было огромное, богато украшенное, блестящее. Оно прекрасно сохранилось, хотя было создано лет триста назад. Семейная реликвия, которая переходила от одной правительницы к другой, от матери дочке, от тёти племяннице — через поколения… Старинная легенда гласила — в нём можно увидеть не только внешность, а и душу. «Озарённая ярким светом она воззриться на хозяина и поведает тайны жизни». Но за всё время в блестящую поверхность всматривались многие: княгини, наследницы, придворные — и никто ни разу не увидел ничего особенного. Или увидел, но не рассказал — душа оказалась слишком некрасивой, пугающей? Кто знает…

Впрочем Ву-Таама не верила в особую силу Зеркала. Нужна ли эта сила? Душу можно увидеть и без неё — по глазам, по выражению лица, по осанке — десятки признаков, тончайших черт, что выдают мысли и чувства человека. Нужно лишь присмотреться… А это не так уж сложно.

Княгиня глядела в своё отражение и видела правительницу, всегда помнящую о народе, мудрую и строгую, слегка циничную, но не жестокую. Видела горделивую и высокомерную женщину, под ледяной бронёй которой всё же теплились уют и добро. Видела просто уставшего человека, согнувшегося под грузом ответственности — ему бы сдаться, забыться — но нельзя… Видела ещё с полдюжины сущностей, непохожих одна на другую, но составляющих единое целое… А видела ли КЛОНА, лицемерку, выдающую себя за ту кем не является? Нет.

— Пускай «доброжелатели» утверждают что угодно, я знаю что я не клон, — тихо говорила Ву-Таама, сама себе. Но душу грызли сомнения.

«А вот если бы? Если бы тебе предложили продать свой народ — за вечное счастье? Ты не клон, но могла бы стать им, в переносном смысле. От человека до клона — один шаг».

— Нет я не смогла бы так поступить. Я не просто настоящая и живая — я сильная. Не клон, и никогда бы им не стала.

«Уверена? Подумай…»

— Уверена, — отрезала Ву-Таама. Её голос был жестким. Но волны подсознания — а быть может и злые духи — не отступали.

— Допустим, — мягко «говорили» они, — Допустим, ты настоящая. Но сможешь ли доказать это подданным? Ведь грядут тяжелые времена, и тебе придётся принимать жестокие решения. Как это воспримут твои люди? Народ пока верен, но он не настолько наивен как ты думаешь. И даже твои ближайшие соратники — смогут ли они выстоять перед сомнениями? А? Представь, что ты почувствуешь, когда в глазах друзей увидишь настороженный блеск и недоверие. «А что если Княгиня и правда клон?» И ведь если они поверят, то будут бороться против тебя ради твоего-же блага!

— Бред.

— Не бред. Они попытаются свергнуть тебя, веря что свергают клона — ради спасения подлинной Ву-Таамы. Впрочем, расслабься, — в голосе послышалась насмешка. — Это ещё не скоро. Пока что можешь править, упиваться своим тщеславием.

— Заткнитесь. И так на душе тошно, а тут ещё вы со своим нытьём. Пойду ка я лучше спать!

Ву, подходила к кровати и с теплом глядела на сопящего Шавана. Гладила по курчавой голове. Тот даже во сне продолжал подсчитывать деньги — налоги, дотации, помощь нуждающимся, договоры с иноземными торговыми домами — и прочее. Пухлые губы шевелились. «Семьсот балланов на починку Белого Моста… Тыщу балланов на жалованье гонцам… Две пятьсот — на закупку освящённых мечей… Полторы тыщи на постройку казенной швейной мастерской… Две триста — на закупку древесины в Канашине… Повысить налоги на десять процентов… Нет… Много… Ву перегибает палку… Надо ей сказать. Убедить надо… На пять процентов… На пять… Шесть… Один… Три… Ой, тьфу» Княгиня забиралась к мужу под одеяло, прижималась к его толстому боку и засыпала. К ней, в свою очередь, прижимался длинношерстный, урчащий, полностью чёрный кот Ялун.

Небо розовело — ночь завершалась, и страхи таяли вместе с ней. Жизнь продолжалась.

ГЛАВА 14. ХРОНИКИ ВЫЖИВАНИЯ

Между тем Наследница решила отвлечься от тяжелой реальности. Ненадолго — на один вечер. За окном осенний дождь, а в комнате тепло. В соседней комнатушке засели бдительные гвардейцы… Тепло и уют растворяли тревогу, да если честно, Найпа и не очень-то верила в угрозу своей жизни. Хотя, конечно, побаивалась! Уставшая, испуганная девушка нашла историческую книгу «Хроники Выживания». Там кратко говорилось о странах и народах мира, о их жизни до Затмения, о самом Затмении и великой борьбе, в которой люди выстояли, хоть и не победили. Пожелтевший от времени том был не самым увлекательным чтивом, к тому-же это был не подлинник, а сокращенный и упрощенный текст. Написанный довольно сухим, патетическим языком. Тем не менее иногда можно почитать и такое. Не всё-ж романы про благородных воинов и лихих разбойников… Найпа открыла «хронику», сдула пыль — «ненавижу чихать!» — и углубился в чтение. Отдых от суровой и тревожной жизни нужен почти всем.