Выбрать главу

— Никогда не замечал, что это все выглядит так, — сказал Бейн.

— Конечно, все это выглядит лучше без, расквартированных здесь армий дьюмайи, — сказал Брокандо.

— Люди под моим началом всегда получали инструкции с уважением относиться к этой стране.

— А другие относились иначе?

— А где же люди? — спросил Гларк. — Я ручаюсь, что хорошо испеченный корень вкусен и есть его приятно, но все это не вырастает само по одному свистку. Ведь для того, чтобы это вырастить, надо постоянно возиться с ним и копаться в земле, как делают фермеры.

Но людей не было. Тяжелые плоды свисали с кустов, посаженных вдоль дороги, но не было никого, кто бы их срывал, кроме детей манрангов, прекрасно справлявшихся с этим. Больше не было никого.

Снибрил поднял копье. Это походило на охоту.

Охотник должен уметь разбираться в свойствах тишины…

Бывает тишина, порожденная страхом, страхом за жизнь. Бывает тишина, которую хранят маленькие зверьки. Бывает тишина, которую хранят крупные животные, сидящие в засаде и готовые прыгнуть на маленьких зверьков. А иногда бывает тишина оттого, что на этом месте никого нет. И, наконец, встречается тишина, пронзительная, накаленная, которая возникает, когда кто-то следит, за тобой.

Бейн обнажил меч. Снибрил подумал: солдаты тоже знают свойства тишины.

Они поглядели друг на друга.

— Оставим повозки здесь? — спросил Снибрил.

— Безопаснее держаться вместе. Не надо распылять силы без надобности. Это первое правило тактики.

Повозки медленно продолжали двигаться вперед в то время, как все следили за ворсинками.

— Погляди-ка на кусты на той стороне, — сказал Бейн, не поворачивая головы.

— Да, я тоже заметил, — ответил Снибрил.

— Они там и наблюдают за нами.

— Думаю, там только один, — сказал Снибрил.

— Я без труда мог бы отсюда сразить его копьем, — сказал Гларк.

— Нет. Нам следует потом допросить его, — сказал Бейн. — Мы окружим его.

Снибрил пополз к кустам, огибая ворсинку с одной стороны. Он заметил, что она слабо шевелится. Бейн оказался по другую ее сторону, а Гларк, который, несмотря на то, что был крупным мужчиной, умел двигаться неслышно, как по волшебству появился перед нею с поднятым копьем.

— Готов?

— Готов.

— Да.

Бейн взялся рукой за широкий пыльный лист папоротника и отогнул его.

Вверх на три подрагивающих лезвия смотрел маленький ребенок.

— Гм, — сказал он.

Десятью минутами позже…

Небольшая группа дефтминов работала на овощах между ворсинками. Они не выглядели радостными и даже казались не очень сытыми. За ними наблюдало несколько надсмотрщиков. Даже отсюда Снибрил мог различить длинные рыла.

Сам Джеопард находился среди ворсинок.

Он был построен из цельного куска гравия. По-настоящему город представлял собой скопление зданий на самой вершине скалы. Спираль дороги несколько раз обвивала скалу и вилась между равниной и городом. У подножия скалы были ворота, но только для вида. Никто не смог бы подняться по дороге, если бы люди на вершине скалы не пожелали его впустить.

В пыли они заметили движение, и Гларк пополз рядом со Снибрилом.

— Мальчик был прав. Там полно моулов и снаргов, — сказал он. — Все это место просто кишит ими.

— Они взяли город? — спросил Снибрил.

Гларк кивнул.

— Вот что происходит, когда убегают искать сокровища вместо того, чтобы сидеть дома и управлять своей страной, — сказал он неодобрительно.

— Пошли, — сказал Снибрил. — Давай вернемся в лагерь.

Повозки были стянуты в подлесок, под защиту кустов, и находились в некотором отдалении, а люди были начеку.

Писмайр, Бейн и Брокандо сидели полукругом, наблюдая за тем, как маленький мальчик пьет суп. Казалось, тот обладал неисчерпаемой способностью поглощать пищу, но между глотками он очень тихо и робко отвечал на вопросы Брокандо.

— Мой собственный брат! — ревел Брокандо в то время, как остальные ускользнули в лагерь. — Но если нельзя доверять своей собственной семье, то кому можно? Стоило отлучиться на несколько дней…

— На год, — уточнил Бейн.

— И он уже провозглашает себя королем! Я никогда не любил Антирока. Он всегда прятался и что-то бормотал и никогда не отличался спортивной ловкостью.

— Но как моулы проникли в город? — спросил Снибрил.

— Он их впустил! Скажи этому человеку, Стрефон!

Мальчику было лет семь, и выглядел он запуганным.

— Я… я… они были… они все сражались, — заикался он.

— Смелее! Давай! Выкладывай, парень!

— Я думаю, — сказал Бейн, — что, вероятно, тебе полезно было бы погулять минуту или две. Тогда, возможно, ему будет легче рассказывать.

— Я его ~король~!

— Да, именно это я и имею в виду. Когда они стоят прямо перед вами, королями, это мешает им говорить. Если ты справедлив, о… иди и проинспектируй часовых или еще что-нибудь?..