И еще рассказывали старики удивительную историю, которую они в свою очередь слышали от своих дедов, — историю о том, как великий бог Красный Зверь спас одного из их предков, и как потом бог несколько лет жил рядом с людьми, охраняя их от холода и диких зверей…
Рассказывали они и о том, как разгневался великий бог на людей и бросил их навеки, и как с тех пор жизнь становилась все хуже и хуже.
С тех времен осталось только название «племя Красного Зверя», да в большой пещере все еще лежал огромный камень, к которому в течение веков люди сносили свою ежедневную дань — сухие ветки и траву — и молились неведомому богу.
Раз в год в пещеру сходились все соседние племена, и тогда снова лилась человеческая кровь — великому богу приносили кровавые жертвы.
Но все было напрасно. Не возвращались назад счастливые старые времена. Все холоднее становилось на земле. Зимой все покрывал холодный белый снег, а лето делалось все короче. В лесу осталось мало зверей, а те, что еще жили там, не боялись людей — они сами охотились на них. Перед наступлением зимы стаи птиц улетали на юг, чтобы больше не возвращаться. Весной, когда таял снег, уже не вырастали на промерзшей почве роскошные тропические растения. Приближался холод, а за ним — голод и гибель.
И вот однажды, когда вновь наступила осень и первые утренние заморозки посеребрили траву, старейшины племени собрались на совет.
— Этим летом уже не было коз и оленей, — сказал старик Ун, — многие овощи не успели созреть, а уже близятся холода. Наши запасы скудны — мы не продержимся до теплых дней. Мы не переживем этой зимы.
— Наши женщины и дети исхудали и изнемогают. Наши юноши уже не имеют сил, чтобы охотиться на крупного зверя… Никогда не умирало столько детей и стариков, как этим летом…
— Только первые холодные дни, а во многих пещерах уже есть больные… Нам не пережить этой зимы.
Так говорили между собой старейшины племени и, когда они наконец разошлись, решение было одно:
— Надо немедленно собираться всем племенем и идти туда, куда уже ушли звери и птицы: на юг, к солнцу, к теплу.
В последний раз в большой пещере была принесена жертва Красному Зверю. Еще не утрачена была надежда — неужели великий бог не спасет свое племя от беды?
Большой камень, на котором жил и умер когда-то Красный Зверь, решено было взять с собой, чтобы снова не разгневать бога и не вызвать худшие бедствия.
И вот начался долгий и трудный переход — день за днем, через леса, горы, низины и реки.
Каждый, кто мог идти, нес на плечах тяжелую ношу: запасы пищи, разные орудия и оружие. Матери тащили младенцев, стариков вели внуки.
Шли, пока не падали от бессилия, и даже тогда племя шло дальше, бросая слабых на произвол судьбы. Останавливаться было нельзя, иначе могли погибнуть все.
Люди шли, а за ними шел грозный враг — холод, все явственнее давая о себе знать во время коротких остановок на ночлег. Однажды утром, проснувшись и собираясь идти дальше, все увидели, что земля вокруг покрыта белым покрывалом.
— Мы не успеем дойти до тепла, — так сказал старик Ун.
Наутро двое детей умерли от предрассветного холода, а во время дневного перехода на дороге остались пятеро взрослых мужчин и женщин. Силы покидали людей, и надежды сменялись отчаянием.
4. Как человек победил Красного Зверя
Солнце вставало и вновь заходило в морозном тумане, а племя Красного Зверя шло все вперед и вперед. Людей уже осталось мало, и каждый день приносил с собой смерть.
Несколько раз их обгоняли большие стаи птиц, которые тоже спешили на юг.
Вслед за людьми шли волки и шакалы, которые все смелели и уже отваживались нападать не только на оставленных позади больных и умерших, но и на живых, когда племя останавливалось на ночлег. Приходилось всю ночь караулить, а всем взрослым мужчинам — не расставаться с оружием.
Старый Ун сказал своему сыну Оа:
— Еще несколько раз взойдет солнце, и племя уйдет без меня… Я единственный из стариков, оставшийся в живых… и уже чувствую, что сил нет, что скоро конец. Потому завещаю тебе и дальше прислуживать Красному Зверю, как делали я и мои родители и весь род наш, ведущий начало от большого Оа. Ты носишь его имя, и тебе самому придется теперь донести священный камень в лучшие края.
— Этот камень слишком тяжел для нас, отец, — ответил молодой Оа, — наши юноши изнемогли и уже не могут нести его дальше.
— И все же нельзя оставлять его, потому что тогда все мы погибнем от гнева Красного Зверя!..
— Мы и так погибаем, — мрачно заметил Оа.
Старый Ун нахмурил брови.
— Оа, не говори так. Ты разгневаешь этим великого бога. Пойди и скажи всем, что сегодня ночью надо собраться и принести еще одну жертву. Великий бог не допустит нашей гибели.
Оа ушел от него мрачный. Он не мог спорить с отцом, ибо стариков в племени уважали и вся власть была в их руках. Он подошел к дереву, под которым примостились его молодая жена Кайя и маленький детеныш. Они завернулись в звериные шкуры и старались согреться. Вокруг лежал снег, и под голыми деревьями темнели горстки людей, так же дрожавших от холода.
Кайя сказала:
— Мой ребенок не переживет этой ночи…
Оа ничего не ответил. Он молча отошел к другим, чтобы сообщить племени волю своего отца.
Ночью все племя собралось вокруг камня. Исхудавшие, бледные лица, изможденные руки и последняя капля надежды в глазах отчетливо говорили о том, что смерть близка. Слова молитвы казались стоном отчаяния…
Бросили жребий, и кремневый топор пал на голову жертвы. Молодой парень, который вытащил жребий, подошел к жертвеннику со спокойным, равнодушным взглядом: не все ли равно, как умирать…
Наутро Оа взял за руку Кайю, перекинул на плечи и ее и свою ношу и повел жену дальше, вслед за остатками некогда великого племени. Старый Ун остался на месте последней стоянки вместе с маленьким сыном Кайи: они уже никогда не проснутся.
Кайя совсем изнемогла, но все же шла. А вслед за ними несколько бледных истощенных юношей волокли священный камень великого бога Красного Зверя.
Падал снег, и холодный ветер резал лицо. Нельзя было разобрать, ветер ли, или шакалы воют где-то позади…
В полдень остановились. Не было больше сил продвигаться вперед. Ноги тонули в глубоком снегу. Надо было передохнуть.
Соплеменники попросили Оа еще раз помолиться Красному Зверю и принести ему ежедневную дань.
Оа уложил вконец утомленную Кайю под деревом на звериные шкуры и ушел. Он бросил на камень охапку хвороста и сухой травы и долго повторял перед ним молитвенные слова. Все ждали с тайной надеждой. Но тщетно…
Когда Оа вернулся к дереву, Кайя уже была мертва.
И тогда страшный гнев охватил его. В диком безумии бросился он к священному камню и отчаянно крикнул:
— Все погибло!.. Так пропади и ты, безжалостный бог!
И, схватив большой камень, он с размаху ударил по алтарю Красного Зверя.
И в тот же момент под камнем вспыхнула искра и зажгла сухую траву.