Выбрать главу

— За поворотом, — сказал Изория спокойно.

— Сейчас мы его найдем, — сказал инспектор, — поставим в нормальное положение, а уж до базы он пусть добирается сам. Тащить машину на своем горбу я не согласен. Это унизительно для человека — таскать на себе машину, которая может двигаться самостоятельно.

— Не стоило сразу говорить Рамсею о ловушке, — сказал Гурген Изория. — Он запаниковал.

— И все-таки эта ловушка устроена человеком, — подумал вслух Круглов. — Возникает вопрос, для чего это сделано? И на кого была поставлена эта ловушка?

— В этом районе работал только Ван Келлен, — сказал Изория. — Остальные в этом районе не работали, считали его бесперспективным.

— Значит, ловушка была поставлена на Ван Келлена, — согласился инспектор. — Но с какой целью? Выходит, есть что-то, чего мы пока не знаем. Отсутствие необходимой информации ведет нас к ошибкам в оценках случившегося. Следовательно, преступник все-таки существует, и мы его не знаем. Анализ показал, что и в случае покушения на Ван Келлена использовался обломок местной породы, обработанный неизвестным орудием.

— Тогда на поверхности находились мы с Пржелински, — напомнил Изория.

— Тебя я исключаю сразу, — сказал Круглов. — Мы с тобой работали вместе, и я никогда не замечал в тебе подлости.

— Тогда вы должны исключить и Пржелински. Он нытик, это верно, он постоянно ворчит, но он не способен на низкие поступки. Если надо, я могу поручиться за него. Но, кажется, мы пришли…

Коридор изгибался. Проход сузился, с потолка свисала зеленоватая полупрозрачная занавесь, и, чтобы пройти под ней, пришлось опуститься на четвереньки.

Это их и спасло.

Позднее Изория не смог точно описать, что он увидел.

Луноход лежал на боку. Верхняя гусеница бесполезно двигалась на катках. Поначалу Изории показалось, что вокруг опрокинувшейся машины мечутся черные тени, не имеющие привычных глазу очертаний. Тени резко покинули полосу освещения. Изория почувствовал, как на его скафандр посыпался град камней. По сути своей такой камнепад был вполне безопасен, скафандры рассчитывались и на более тяжелые нагрузки.

Он увеличил мощность прожекторов, пытаясь осветить пространство вокруг опрокинувшейся машины, но это ему не удалось, словно впереди кто-то невидимый резко сдвинул створки занавеси из тьмы.

И тут у него из-за спины ударил разрядник. Сине-белая слепящая глаза извилистая молния с множеством мелких быстро гаснущих ответвлений прошлась по стенам пещеры, высвещая выступы, лепные украшения, рожденные за столетия потоками воды. Сверху посыпались камни.

— Финита ля комедия, — спокойно сказал инспектор.

— Что это было? — Изория сел.

— Не знаю. Ты цел? — Инспектор склонился над Изорией, закрывая скафандром все пространство пещеры.

— Вроде бы, — неуверенно сказал Гурген, с помощью Круглова поднимаясь на ноги.

Они осмотрели аппарат. Повреждения были незначительными, разбитый объектив одной видеокамеры за повреждение можно было не считать. Без особого труда они поставили луноход на гусеницы, которые почти сразу же пришли в движение. Повинуясь ранее полученной команде, луноход медленно покатил к выходу.

— На базе, наверное, уже с ума сходят, — сказал Изория.

Они переключили связь и услышали монотонный уставший голос:

— «Поиск», как меня слышите? «Поиск», отзовитесь!

— Все в порядке, — сказал Круглов. — Мы возвращаемся.

Изория наклонился, привлеченный формой одного из камней, поднял его и повернулся к товарищу:

— Смотри!

На белой пластиковой ладони лежал камень, своей заостренностью напоминающий наконечник копья или стрелы.

— Значит, Ван Келлен был здесь, — после некоторого молчания сказал Круглов, но в его голосе Изория не услышал особой радости. — Все-таки это природное образование.

— А вы ждали другого? — Изория спрятал камень в специальный карман скафандра. — Луна — безжизненный мир!

— Теперь и я это вижу, — сказал инспектор, увлекая геолога вслед за уходящим луноходом. — Наличие воды в подземных пустотах давало возможность надеяться на иное. Теперь придется вызывать сыщика с Земли. Сыщик на Луне! Думали ли мы, что когда-нибудь доживем до такого? Надо сказать, ловушке я даже обрадовался. И все-таки… все-таки…

Он жестом пригласил Изорию вернуться обратно. Геолог, недоумевая, последовал за инспектором.

В пещере все оставалось по-прежнему — груды свежих обломков, сияющие искрящиеся стены и свод, вспыхивающие в лучах прожекторов кристаллы.