Конечно же, русские обучили их своим словцам и выражениям, а так же поговоркам, отражающим менталитет…, например, на "сделал дело — бабу с воза" черные ответили более мирным "dont hate the player, hate the game", что дословно означает, "не ненавидь игрока, ненавидь игру". К выражению был дан комментарий, дескать, применять надо, когда ты с чужой девушкой, а ее парень хочет намылить тебе очко. Тут же была рассказана история, где Дерелл на своей машине катал одну из таких "чужих" девушек, а им в левое крыло, на скорости шестьдесят миль в час, влетел ее настоящий boyfriend. Сделав несколько кульбитов, словно дельфины на выступлении, горе-любовники оказались в весьма неприятном положении. И если продолжить проводить аналогию с дельфинами, то в своем перекореженном автомобиле Дерелл был уязвим, как объевшийся рыбой дельфинчик, неспособный даже выпрыгнуть из воды, перед лицом надвигающийся на него стаи акул.
Парень шел по пирсу, лениво переставляя худые ноги в просторных и чуть спущенных шортах.
— Whats up! — крикнул он. — Че, мол, как?
— Че как! — ответил Художник.
— Кайфуете.
— Угу.
— Это хорошо, это хорошо, — покивал головой Дерелл.
— А у тебя перерыв? — спросил Художник.
— Да, Фидейл отпустил ненадолго.
Фидейл был вторым главным куком в лагере после Гая. Все русские долгое время называли его Фиделем, пока им не подсказали, что они слегка ошибаются.
Дерелл еще немного посмотрел на парней в ожидании, но те оба молчали. Тогда он достал из заднего кармана сложенный вчетверо листок клетчатой бумаги, ручку и уселся за один из деревянных столиков на самом краю пирса.
— Что он делает? — спросил Художник у Вани.
— Ну, пишет что-то.
— Вижу, что пишет, а что именно?
— Да не знаю я, какая разница? — резко ответил Ваня.
— Ну, брат, не сердись, я спросил, потому что интересно мне разное творчество, — нарочито спокойно сказал Художник.
Ваня пристально посмотрел ему в лицо, нахмурился то ли от солнца, то ли от какой-то своей мысли, и отвернулся.
Несколько минут все молчали, лишь визги купающихся детей нарушали тишину.
— Эй, парни! — крикнул Дерелл.
Русские лениво посмотрели в его сторону. Солнце уже изрядно напекло их непокрытые головы.
— Приходите сегодня к нам в домик, там баскетбол будет, матч года, США против Китая. Девчонок своих пригласите, — Дерелл улыбнулся в полный рот и сделал намек на неприличный жест.
— Спасибо, за приглашение, мы подумаем, да, Вань?
Ваня растерянно кивнул.
Дерелл поднялся со скамейки и пошел в направлении кухни.
— Он нас пригласил к себе? — переспросил Ваня чуть погодя.
Художник кивнул, а потом задал вопрос:
— Вы уже ходили к ним?
— Нет еще… ну мы как приехали и смекнули, что с белыми тут каши особо не сваришь, по крайней мере, в этом лагере, так все собирались к нашим кукам заглянуть. Сразу было понятно, что они там не просто так спать ложатся. Но без приглашения, сам понимаешь, лучше не соваться.
— Ладно, зайдем вечерком…, да?
— Почему бы и нет?!
— Девчонок будем брать?
— Я даже не знаю, давай скажем им, пусть сами решают.
— Да, — Художник встал с шезлонга. — Пойдем-ка, поработаем чуток.
— Так вроде рано еще.
— Эх, молодежь, пошли работать, солнце еще высоко.
Глава 17. Инна. Майкл
"Нет у нее никаких способностей, — думал про себя Майкл. — Нету! И как это мы такого маху дали. Надо было раньше думать. Хотя, что тут можно было придумать. Действовали наугад, как в этом можно быть абсолютно уверенным? Хотя с другой стороны, вроде все верно делали, и Джонни повелся. И очень интересно, о чем он там думает, у себя на базе. Не планирует ли попытаться выкрасть это ведущую? Не замышляет ли он чего? А она?"
Майкл нажал на кнопку телефона.
— Позовите мне этого русского и Гарри.
Отжав кнопку, он откинулся на спинку стула и потянулся.
"Надо что-то делать!"
Дверь без стука открылась, и в нее вошли двое. Олег и давешний водитель — Гарри. Майкл в очередной раз подумал, что совершенно определенно, это был самый крупный Гарри, который мог только существовать: широкоплечий и ширококостный, огромный белый мужчины с рыжеватыми короткостриженными волосами. Снежного человека из старинного американского сериала назвали в честь него, и никак не наоборот. Его предки были эмигранты из Шотландии, приехали в Штаты в начале прошлого века, обустроились на подсобных работах, родители погибли когда ему было одиннадцать лет. В тринадцать он попал в тюрьму за непреднамеренное убийство. А теперь работал у Майкла в лагере.
— Сэр? — пробасил Гарри.
— Есть дело, парни, — Майкл зажмурился и потер глаза, параллельно раздумывая, как бы лучше объяснить и осуществить то, что он задумал.
— Какое сегодня число? — спросил он.
Ему ответили.
— Когда приезжает санитарная комиссия?
— Через полторы недели.
— Спасибо, Олег.
Гарри посмотрел на своего русского партнера.
— Сэр, позвольте узнать, что с этой девчонкой. Вы кажетесь недовольным.
— Ах, Гарри, Гарри. А с чего же мне быть довольным. Ошиблись мы, это не она.
— Да как же так, сэр! Мы ведь все тщательно проверяли, сопоставляли домыслы с этими, с фактами…
— И что, Гарри? — Майкл слегка повысил голос. — Мы могли ошибиться, у тебя же нет тех способностей, которые мы надеялись обнаружить у нее, так что откуда тебе знать что-то про людей наверняка!
— Но ведь пророчество… — начал было здоровяк.
— Проклятье! Какое еще пророчество? Ты где такое слово нашел?
— Ну не пророчество… а это… мать его…
— Это, это… не важно, что там это! — прикрикнул Майкл. Потом проглотил слюну и добавил мягче, — Гарри, друг мой, я ведь не знаю. Может она как раз то, что нам нужно, на ней не написано. Да, вроде все должно быть так, как мы рассчитывали, но пока эта девушка не признается ни в каких талантах. А как ее раскусить? Может она обманывает меня, а может — говорит чистую правду. Так ведь легко это не понять. Она выглядит напуганной и честной, но все равно, верить ей я пока не собираюсь. Рановато! Пусть поживет у нас, глядишь, одумается.
— Сэр, так может, я с ней поговорю! — улыбнулся Гарри.
Олег снова промолчал, но зло посмотрел на здоровяка.
— Олег, не надо на меня так смотреть, — улыбнулся в ответ Гарри, — кадык вырву.
— Слушайте, парни. У меня для вас есть задание.
Оба внимательно посмотрели на босса.
— Езжайте в лагерь к Джонни, разузнайте, что там к чему. Он наверняка в курсе, что "сканер" у нас, а мне очень интересно знать, что мой старый друг планирует делать. Не хочет ли попробовать отобрать у нас девушку или быть может, у него какой-то неожиданный план, которым он хочет удивить меня. Короче говоря, во что бы то ни стало, узнайте как можно больше информации, касающийся его, девушки и меня. Заявитесь под видом санинспекции, Люси поможет с бумагами.
— Мы едем вдвоем? — спросил Олег.
— Думаю да. Больше вам никто не нужен, — Майкл водил глазами по плинтусу напротив стола. — В конфликт с противником, само собой, не вступать. Будьте на связи, звонить только, когда рядом никого… короче, сами все должны знать.
— Майкл, так на чем все-таки сосредоточиться? — Олег никогда не говорил слово "сэр".
— Хороший вопрос, наверное, очень много выяснить вы не сумеете, там тоже не лопухи работают…. попробуйте спросить детей, только очень осторожно. Но они вряд ли что-то знают, — Майкл замолчал.
— Может быть привести сюда языка? — задал вопрос Гарри.