Выбрать главу

- Понятно, - сурово произнес Людоед. – Ты случайно не знаешь дорогу в эту заброшенную лощину?

Дуглас за спиной Людоеда энергично закивал, давая Каспару понять, что отвечать.

- Да, - сказал Каспар и попытался вспомнить расположение на карте Лох-Ломонда – единственного места в Шотландии, которое пришло ему в голову.

- Отлично, - произнес Людоед. – Возьми дождевик, если только ты еще не до конца промок, и выходи к машине. Нам стоит поехать туда немедленно.

Никто такого не ожидал. Сильно встревоженный, Каспар медленно подобрал плащ, который он бросил на полу в столовой, от всего сердца надеясь, что Людоед передумает. Но он не передумал.

- Поторопись! – велел он, надевая собственный плащ.

Каспар был вынужден надеть плащ и последовать за Людоедом к черному ходу – мимо остальных, выстроившихся сумрачным рядом. Проходя, он указал большим пальцем наверх, чтобы показать им, где сейчас по его мнению Джонни, и, полный нехороших предчувствий, прошел по мокрому полу кухни и вышел в еще более мокрую ночь. Холодный дождь хлестнул ему в лицо и застучал по машине, когда он залез в нее. Каспар должен был признать, что это не самая подходящая ночь, чтобы ехать в Шотландию.

Он наблюдал, как Людоед запускает двигатель и включает фары и дворники. Желудок скрутило. Поездка в Шотландию – еще ничего, но что делать, когда они доберутся туда – вот вопрос. Каспар подумал, что он должен позволить Людоеду доехать до Перта или Данди, или чего-то такого, а потом вспомнить другую двоюродную бабушку в Фишгарде или Лендс-Энде, куда мог отправиться Джонни. А потом ему, возможно, придется придумать еще какое-нибудь место, и так привести Людоеда обратно домой. Ему предстояла невероятно тяжелая ночь.

Глава 14

Людоед выехал задним ходом на дорогу и под мокрый скрип шин развернул машину.

- Не совсем та ночь, которую я выбрал бы, чтобы ехать в Шотландию, - заметил он.

Поскольку Каспар был полностью согласен, он ничего не ответил.

Людоед выехал на ближайшую северную дорогу.

- Кажется, в последнее время я совсем не спал, - пожаловался он. – Если мы разобьемся, виноват будет Джонни, а не я.

На это Каспар тоже не нашелся, что ответить. Он сидел молча, придумывая двоюродных бабушек, пока они не добрались до главной северной дороги, заполненной мокрыми загогулинами фонарей и тускло-оранжевым дождем.

- Кошмар, - произнес Людоед. – И как долго мы будем гоняться за химерами?

Желудок Каспара сжало противное ощущение падения.

- Почему это погоня за химерами? – спросил он.

- Потому что я знаю, Джонни дома. Я отчетливо слышал его шаги на лестнице, и думаю, слышал его голос в прихожей как раз перед этим. Не хочешь рассказать мне, что происходит?

- Ничего! – ответил Каспар. – Вы ошиблись. Его нет дома, правда. Но он может быть в Лендс-Энде.

- С еще одной двоюродной бабушкой?

- Да, - неловко произнес Каспар.

Людоед затормозил так, что завизжали мокрые шины. Шины завизжали и позади них, загудели сигналы.

- Я слишком устал, чтобы всю ночь ездить по Британским островам, - сказал он. – Я возвращаюсь домой.

- Нет! – неистово воскликнул Каспар. – Пожалуйста!

- Почему? – спросил Людоед.

Машина остановилась на краю дороги, и другие машины проезжали мимо, сверкая фарами и возмущенно гудя.

- Потому что Джонни может убить вас, - ответил Каспар. – Или сделать так, чтобы вас арестовали за его убийство.

- О, нет! Еще один! – воскликнул Людоед. – А ты, полагаю, взял с собой разделочный нож?

- Конечно, нет! За кого вы меня принимаете?

- Не знаю. Я еще несколько месяцев назад бросил попытки понять всех вас. И я знаю, это было глупо с моей стороны, так что можешь мне этого не говорить. Я найду стоянку, и ты расскажешь мне про Джонни.

Он снова медленно поехал. Каспар понял, что игра закончена, и ему придется как-то всё объяснить. Хотел бы он знать как. Если бы здесь был Малколм, он что-нибудь придумал бы. Каспару в голову приходила только правда, и, подумав о ней, он понял, что не посмеет ничего сказать, пока не убедится наверняка, что Джонни нет в машине. Ему пришлось повернуться назад и ощупать заднее сиденье, чтобы проверить, пустое ли оно.

- Что ты делаешь? – подозрительно спросил Людоед.

- Проверяю, нет ли Джонни в машине, - объяснил он.

Людоед завернул на стоянку и резко затормозил.

- Хорошо, - утомленно произнес он, выключив фары. – Ну, вот. Он мог бы оказаться здесь, только если бы стал невидимым.

- Он и есть невидимый, - сказал Каспар.

На всякий случай он перебрался назад и ощупал всё вокруг. К его облегчению, там было так пусто, как казалось.

Людоед, наблюдавший за ним в зеркало заднего вида, вздохнул.

- Чудесная пантомима. Может, невидимые двоюродные бабушки тоже там.

- О, замолчите! Вы бы не стали шутить об этом, если бы знали, как Джонни только что чуть не добрался до вас пылесосом. Если не верите, посмотрите на мой палец, - он перебрался обратно и сунул руку под нос Людоеду. – И это ужасно странно действует на мозг, - сердито добавил он.

Людоед бросил на руку Каспара раздраженный взгляд, но когда увидел, что один палец действительно короче, чем должен быть, схватил запястье Каспара и посмотрел внимательнее. Потом он провел пальцами по пальцу Каспара, пока они не достигли невидимого кончика.

- Ничего себе! – воскликнул он. – Он здесь!

Каспар видел, что Людоед сильно потрясен, хотя его обычное мрачное выражение не изменилось. Каспару пришло в голову, что лицо Людоеда просто не слишком хорошо отражает эмоции – как у Малколма.

- Этот способ, - произнес Людоед, по-прежнему держа невидимый палец Каспара. – Он может действовать на другие вещи? Пироги, например?

- Думаю, да. Он подействовал на фильтровальную бумагу и одежду Джонни.

- О, боги! А я-то подумал, ей просто приснился кошмар! – вместо того, чтобы объяснить, о чем речь, Людоед отпустил палец Каспара и сказал: - Хорошо. Как это случилось?

- Ну, знаете – эти химические наборы, - начал Каспар.

Поскольку казалось проще начать с начала, он рассказал Людоеду про летательный порошок. Это, естественно, привело к уменьшению Малколма и тому, как Дуглас потяжелел по пути. Теперь, когда Каспар знал, как плохо лицо Людоеда отражает чувства, он подумал, что Людоед слегка пристыжен тем, как несправедливо осудил Дугласа, но Людоед не прерывал его, пока Каспар не начал объяснять насчет «Misc. pulv.». Тут Каспар сбился, обнаружив, что Людоед пристально его изучает.

- Слушай, - сказал Людоед. – Вы с Малколмом были в телах друг друга в тот день, когда я встретил вас в магазине? Всё хорошо. Я тебя не съем.

Каспар отпустил сиденье машины, в которое вцепился для надежности.

- Да. Мы хотели узнать антидот, но вы купили нам розовые футбольные мячи.

- Вы должны бы благословлять меня за это! Как вы вернулись? Или ты сейчас на самом деле Малколм?

- Нет. Дуглас догадался, как вернуться.

И сказав это, Каспар поймал себя на том, что сравнивает Людоеда с Дугласом. Они действительно были удивительно похожи. А Каспар теперь знал, что хотя Дуглас выглядит свирепым и любящим приказывать, он ведет себя так, просто потому что не умеет по-другому, и на самом деле он безвредный. Возможно, Людоед такой же. Он определенно и близко не был так сердит на преступления, в которых Каспар вынужден был признаться, как Каспар ожидал. Он продолжил объяснять насчет «Animal Spirits» с растущим виноватым подозрением, что страшно ошибался насчет Людоеда.

Он надеялся, что Людоед верит ему, но его лицо оставалось угрюмым и мрачным, и Каспар не мог понять. Тем не менее, как указал Каспар, Людоед пытался зажечь живую трубку, дважды видел ириски на батарее и встретил в прихожей пылевые шарики этим самым вечером. Однако по нему невозможно было понять, что он думает, даже когда Каспар рассказал про кровать Джонни, пылесос и план В.