Глава 21
– Привет, засранцы, – крикнула я, заходя в ангар Майка.Все наши сотрудники сгрудились вокруг планшета Френка и смеялись над чем-то. Услышав меня Майк подскочил и приобнял меня.– Привет, пропажа.– Я пропажа с хорошими новостями, – улыбнувшись, ответила я и передала ему бумаги на землю.Пока он их изучал, ребята все по очереди со мной поздоровались и вернулись к своему занятию.– Что вы такое смешное смотрите?– Как паркуются тупоголовые дамочки, – ответил Френк и они снова дружно расхохотались.– Роуз, это круто, – медленно произнес Майк, передавая документы мне. – Это…Я рассмеялась.– Ага, в это трудно поверить, но папочка сделал мне такой подарок за то, что я съездила по делам его фирмы.– Вашей фирмы, – с улыбкой поправил меня Майк.– Ну, да. В общем, те деньги, что мы откладывали на аренду, можно теперь использовать на модернизацию. Составляй план, братишка, – я хлопнула парня по плечу.Майк подхватил меня на руки и закружил.– Это самая крутая новость за последние две недели. Ну, не считая того, что Джессика теперь стала моей девушкой официально, – подытожил он, поставив меня на ноги.– О, большой Майк был убедителен? – я поиграла бровями, задавая вопрос.– Точно, – ухмыльнулся он, указав на меня пальцем и подмигнув.– Ладно, что у нас тут?– А у нас тут начинается рабочий день! – крикнул Майк в сторону ребят.Они мгновенно выключили планшет и начали разбредаться по своим ангарам, все еще обсуждая ролик и посмеиваясь.Мы вышли из ангара Френка и направились к моему. Подняв ворота, я увидела Тойоту мистера Масаки.– Что с ней опять?– Он наконец решил ее продать.Я уставилась в неверии на друга.– Правда?– Ага. Он вчера пригнал ее и попросил сделать предпродажную подготовку. Но без фанатизма. По его словам она должна быть в состоянии просто доехать до покупателя, – засмеялся Майк.– Ясно. Хорошо. Сколько у меня времени?– Не знаю, он не уточнял. Но, думаю, неделя есть.– Уверена, что справлюсь за три дня. Я эту куколку знаю как свою.– Да, не сомневаюсь. Так что дальше, Роуз? С мастерской?Майк присел на стульчик у стола с инструментами, а я зашла в раздевалку и мы начали разговаривать громче, чтобы слышать друг друга.– А что дальше? У тебя была бизнес-стратегия. Давай ее развивать. Что нам для этого нужно?– Заказать необходимые инструменты, заменить подъемник в моем ангаре и заказать новый для Марка. Пока все. А там будем смотреть. Ворота у тебя уже ни к черту.– Можно подумать, что только у меня, – пробурчала я, выходя полностью готовой к работе и закалывая в пучок волосы.– Да, не только у тебя.– Майк, что у тебя в работе сейчас?– Ничего. Я только вчера отдал машину новому клиенту. Кстати, Роуз, он приехал по рекомендации Муна. И еще четыре человека от него звонили и записались на диагностику.При упоминании Муна по моему телу пробежала волна тепла. Мне так хотелось увидеть его или хотя бы услышать. Утром мы лишь обменялись сообщениями с пожеланиями доброго утра, а еще Джордж спросил как я себя чувствую после встречи с подругами и сказал, что будет целый день на встречах, так что позвонить не сможет. Я уже по нему соскучилась. Вот и настал тот момент, когда меня начало тянуть к мужчине, словно я не могу и вздоха сделать без мысли о нем. Я влюблялась. Сильно и стремительно. И это меня очень пугало, но также завораживало и мне хотелось больше этих чувств, чтобы купаться в них. А еще мне очень хотелось взаимности от Джорджа. Насколько я могла судить, она была, но мы пока это не обсуждали.– Роуз? – с улыбкой позвал меня Майк.– Прости, задумалась.– Хочешь обсудить предмет задумчивости?– Нет, мне вчера девичьей банды хватило, – ответила я, показывая ребром ладони на шею. – Сыта по горло.Майк снова хихикнул.– Слушай, – продолжила я, – раз ты сейчас свободен, займись модернизацией. Если к нам начали приезжать знакомые Муна, тачки будут нормальные. Нам нужно современное оборудование и красивый внешний вид, чтобы не отпугнуть Астон Мартины и Бугатти от этого сарая. Свяжись с поставщиками, составь смету. Ремонт и модернизацию начнем с твоего ангара, потому что он самый старый. А еще у нас остается кусок земли не задействован и нам надо там построить небольшой офис. Пора вытянуть все документы из твоей подсобки.– Роуз, мы все не охватим.– Знаю, это со временем. Пока только модернизация и ремонт того, что есть, а дальше – офис.– По рукам, – вставая, сказал Майк и пристально на меня посмотрел. – Ты изменилась за последние пару недель.– Да, – ответила я, потирая руки. – Я и сама это вижу.Майк улыбнулся и развернулся к выходу.– Развлекайся, девочка.