Выбрать главу

I said I did.

“I really liked you, that night, Jack,” she told me. “I thought you were going to kiss me. I thought you were going to ask me out. I would have said yes. If you had.”

“But I didn’t.”

“No,” she said. “You didn’t.” Her hair was cut very short. It didn’t suit her.

I never saw her again. The trim woman with the taut smile was not the girl I had loved, and talking to her made me feel uncomfortable.

I moved to London, and then, some years later, I moved back again, but the town I returned to was not the town I remembered: there were no fields, no farms, no little flint lanes; and I moved away as soon as I could, to a tiny village ten miles down the road.

I moved with my family—I was married by now, with a toddler—into an old house that had once, many years before, been a railway station. The tracks had been dug up, and the old couple who lived opposite us used the ground where the tracks had been to grow vegetables.

I was getting older. One day I found a gray hair; on another, I heard a recording of myself talking, and I realized I sounded just like my father.

I was working in London, doing A&R for one of the major record companies. I was commuting into London by train most days, coming back some evenings.

I had to keep a small flat in London; it’s hard to commute when the bands you’re checking out don’t even stagger onto the stage until midnight. It also meant that it was fairly easy to get laid, if I wanted to, which I did.

I thought that Eleanora—that was my wife’s name; I should have mentioned that before, I suppose—didn’t know about the other women; but I got back from a two-week jaunt to New York one winter’s day, and when I arrived at the house it was empty and cold.

She had left a letter, not a note. Fifteen pages, neatly typed, and every word of it was true. Including the PS, which read: You really don’t love me. And you never did.

I put on a heavy coat, and I left the house and just walked, stunned and slightly numb.

There was no snow on the ground, but there was a hard frost, and the leaves crunched under my feet as I walked. The trees were skeletal black against the harsh gray winter sky.

I walked down the side of the road. Cars passed me, traveling to and from London. Once I tripped on a branch, half hidden in a heap of brown leaves, ripping my trousers, cutting my leg.

I reached the next village. There was a river at right angles to the road, and a path I’d never seen before beside it, and I walked down the path, and stared at the partly frozen river. It gurgled and plashed and sang.

The path led off through fields; it was straight and grassy.

I found a rock, half buried, on one side of the path. I picked it up, brushed off the mud. It was a melted lump of purplish stuff, with a strange rainbow sheen to it. I put it into the pocket of my coat and held it in my hand as I walked, its presence warm and reassuring.

The river meandered away across the fields, and I walked on in silence.

I had walked for an hour before I saw houses—new and small and square—on the embankment above me.

And then I saw the bridge, and I knew where I was: I was on the old railway path, and I’d been coming down it from the other direction.

There were graffiti painted on the side of the bridge: BARRY LOVES SUSAN and the omnipresent NF of the National Front.

I stood beneath the bridge in the red brick arch, stood among the ice-cream wrappers, and the crisp packets, and watched my breath steam in the cold afternoon air.

The blood had dried into my trousers.

Cars passed over the bridge above me; I could hear a radio playing loudly in one of them.

“Hello?” I said quietly, feeling embarrassed, feeling foolish. “Hello?”

There was no answer. The wind rustled the crisp packets and the leaves.

“I came back. I said I would. And I did. Hello?”

Silence.

I began to cry then, stupidly, silently, sobbing under the bridge.

A hand touched my face, and I looked up.

“I didn’t think you’d come back,” said the troll.

He was my height now, but otherwise unchanged. His long gonk hair was unkempt and had leaves in it, and his eyes were wide and lonely.

I shrugged, then wiped my face with the sleeve of my coat. “I came back.”

Three kids passed above us on the bridge, shouting and running.

“I’m a troll,” whispered the troll in a small, scared voice. “Fol rol de ol rol.”

He was trembling.

I held out my hand and took his huge clawed paw in mine. I smiled at him. “It’s okay,” I told him. “Honestly. It’s okay.”

The troll nodded.

He pushed me to the ground, onto the leaves and the wrappers, and lowered himself on top of me. Then he raised his head, and opened his mouth, and ate my life with his strong sharp teeth.

When he was finished, the troll stood up and brushed himself down. He put his hand into the pocket of his coat and pulled out a bubbly, burnt lump of clinker rock.

He held it out to me.

“This is yours,” said the troll.

I looked at him: wearing my life comfortably, easily, as if he’d been wearing it for years. I took the clinker from his hand, and sniffed it. I could smell the train from which it had fallen, so long ago. I gripped it tightly in my hairy hand.

“Thank you,” I said.

“Good luck,” said the troll.

“Yeah. Well. You too.”

The troll grinned with my face.

It turned its back on me and began to walk back the way I had come, toward the village, back to the empty house I had left that morning; and it whistled as it walked.

I’ve been here ever since. Hiding. Waiting. Part of the bridge.

I watch from the shadows as the people pass: walking their dogs, or talking, or doing the things that people do. Sometimes people pause beneath my bridge, to stand, or piss, or make love. And I watch them, but say nothing; and they never see me.

Fol rol de ol rol.

I’m just going to stay here, in the darkness under the arch. I can hear you all out there, trip-trapping, trip-trapping over my bridge.

Oh yes, I can hear you.

But I’m not coming out.

Don’t Ask Jack

NOBODY KNEW WHERE THE toy had come from, which great-grandparent or distant aunt had owned it before it was given to the nursery.

It was a box, carved and painted in gold and red. It was undoubtedly attractive and, or so the grownups maintained, quite valuable—perhaps even an antique. The latch, unfortunately, was rusted shut, and the key had been lost, so the Jack could not be released from his box. Still, it was a remarkable box, heavy and carved and gilt.

The children did not play with it. It sat at the bottom of the huge old wooden toy box, which was the same size and age as a pirate’s treasure chest, or so the children thought. The Jack-in-the-Box was buried beneath dolls and trains, clowns and paper stars and old conjuring tricks, and crippled marionettes with their strings irrevocably tangled, with dressing-up clothes (here the tatters of a long-ago wedding dress, there a black silk hat crusted with age and time) and costume jewelry, broken hoops and tops and hobbyhorses. Under them all was Jack’s box.

The children did not play with it. They whispered among themselves, alone in the attic nursery. On gray days when the wind howled about the house and rain rattled the slates and pattered down the eaves they told each other stories about Jack, although they had never seen him. One claimed that Jack was an evil wizard, placed in the box as punishment for crimes too awful to describe; another (I am certain that it must have been one of the girls) maintained that Jack’s box was Pandora’s box, and he had been placed in the box as guardian to prevent the bad things inside it from coming out once more. They would not even touch the box, if they could help it, although when, as happened from time to time, an adult would comment on the absence of that sweet old Jack-in-the-Box, and retrieve it from the chest, and place it in a position of honor on the mantelpiece, then the children would pluck up their courage and, later, hide it away once more in the darkness.