Выбрать главу

Il s’arquedecercle pour tenter d’apercevoir la région sinistrée, n’y parvient pas, because prosper qui refuse de dégager le champ, et commente au jugé, en montrant du doigt l’ouverture inesthétique :

— Ça a failli tourner au drame : les dents de la fermeture s’ont prises dans la broussaille à madame ; de ce fait, quand j’ai voulu prendre mon congé d’elle, il s’en est suivi une dépilation telle que maintenant, vue d’en bas, tu lui donnerais huit ans, à Caroline. Un vrai velours !

Il s’assoit et du pied écarte galamment une chaise de la table à l’usage de sa compagne.

— Pose your baigneur on ! invite Bérurier en claquant ledit de sa main large comme une raquette. Si je te disais qu’on a les crocs de s’être escrimé de la sorte.

Il plisse les paupières et commence un calcul sur ses doigts.

— Six piges au moins que je m’ai pas fait reluire de cette façon, Gars ! Et le plus gonflant c’est que l’avant-dernière était également anglaise. Marrant ce que je m’harmonise bien avec les rosbifs fumelles. Leur refoulement cadre pile avec mes appétits, comme les branches de mes lunettes avec mes oreilles. Bon, qu’est-ce y a de jouissif à déguster dans cette taule ! Garçon ! Par ici la bonne soupe, pléhase !

Un loufiat qui passait portant une soupière emplie de caillé marque un temps d’arrêt devant notre table.

— Salamalec, dit-il.

Mamma mia, il pique une crise noire, Béru.

Tout en demeurant assis il donne un coup de boule dans l’estomac du serveur, lequel en lâche sa gamezoule de laitage dont le contenu dévale le décolleté de la grosse Caroline. J’oubliais de vous dire qu’on le sert brûlant, le lait caillé, avec les boulettes de mouton. La conquête de mon pote pousse des glapissements de pintade. Il lui en dégouline le long des jambes. Elle se trémousse frénétiquement. S’arrache la robe à la volée, sans cesser de bramer à outrance. Elle se déboulonne le soutien-loloches, toujours dans les fébrilités. À la cuiller elle s’écope l’entre-nichards, ensuite le nombril, perfide réceptacle des produits les plus saugrenus.

Le patron se précipite, puis la patronne, ce qui fait deux patrons, non pas parce que le masculin l’emporte sur le féminin mais parce que le patron et la patronne sont homosexuels de père en fils et de fond en comble.

On enveloppe mémère dans une nappe, l’entraîne vers des lavatories pour qu’elle finisse de se décailler les hémisphères.

— Mais sacrédieu, qu’est-ce qui t’a pris, hé, Enflure ! m’emporté-je. Pourquoi l’as-tu molesté, ce garçon. Il ne t’avait rien fait !

— Rien fait ! T’as un court-jus dans la sono, quoi merde ! T’as pas entendu qu’il m’a traité de sale mec, c’t’ouistiti ! De brute en blanc, commak : « Ça va, sale mec ? » qu’il me casse, c’te tronche d’alose !

Il t’a dit salamalec, ce qui signifie bonjour, sombre cloche !

Le Gravos en est tout remué.

— T’es sûr ?

— Tu parles d’un plouc que tu fais ! Y aura donc jamais moyen d’aller quelque part avec toi sans effacer un scandale !

— On peut se gourer, plaide Bérurier. Et puis quoi, j’sus pas censé connaître l’iranien.

Sa rogne repart.

— Enfin quoi, voilà des gus qu’on leur fait l’honneur de venir dépenser chez eux et y sont pas capables de te dire bonjour en français ?

Il siffle mon verre de rosé.

— C’est du picrate d’ici ? demande-t-il en consultant l’étiquette dont les caractères convulsés constituent une éloquente réponse.

Le Brutal clape de la menteuse.

— Pas mal. Ça rappellerait la pelure d’ognasse. Enfin, brèfle, où en somme-t’on de notre affaire, t’as pu récupérer nos bougres ?

— Ils sont descendus dans la luxueuse demeure d’un prince et n’en sont pas ressortis, du moins à ma connaissance. J’ai laissé une charmante créature en faction devant la lourde. Fallait bien que je m’alimente ! Je t’ai filé la ranque ici parce que c’est à deux pas de l’endroit qui nous intéresse. M’est avis, mon drôle, qu’il se mijote quelque chose de pas banal dans le secteur.

Je lui raconte mes propres démêlés, puis j’en arrive à la dernière phase de mes pérégrinations.

— Une vieille Bentley les attendait à l’aéroport ; après les avoir conduits chez le prince Anârchi, elle est allée quérir un monstre dans le quartier arménoche de la ville.

— Un monstre ? s’étonne justement l’ignoble.

Je lui décris le personnage.

— Mais ce n’est pas le plus beau, si je puis dire. Figure-toi qu’après avoir drivé cette espèce d’infirme à la maison princière, la Bentley est allée pêcher dans le coin le plus minable d’Ispahan un second Frankenstein tout pareil au premier, à croire qu’ils sont frères. Même front énorme, mêmes bras trop courts, même démarche trébuchante. Je sais bien que nous sommes dans la région des Mille et Une Nuits, néanmoins ces étranges allées et venues ont quelque chose de surnaturel, la cour du prince Anârchi est probablement une cour des miracles !

Comme je ne mange plus, Béru cramponne mon assiette et se met à la torcher en s’aidant des minces galettes qui ici servent de pain.

— Toi, me dit-il, tu commences à en avoir ta claque de jouer les filateurs, et t’as envie de dégager tes batteries côtières, exaquete ?

— En effet, Gros. On donne l’abordage cette nuit même.

— De quelle manière ?

— On avisera sur le terrain. Tu sais, pour réussir une bonne omelette, faut commencer par casser des œufs.

Il est poilant de constater à quel point on trouve dans l’existence des coopérations spontanées. Certains chefs d’entreprise, voire certains chefs tout court, se caillent la laitance à former, des années durant, des navetons qui leur glaviotent dans les doigts à la première occase, alors qu’on rencontre brusquement des êtres dévoués, prêts à se faire empaler sur une pomme d’escalier pour vous rendre service.

Dans le domaine, je peux dire que j’ai réussi un beau doublé, mézigue, avec Vahi Palpélzizi (j’oublie toujours l’accent circonflexe sur le « i ») et le père Mostaclaouhi.

Lorsque je me rabats, flanqué du Gros, devant la propriété du prince Anârchi, ils sont fidèles au poste, l’un et l’autre ; à cela près que le vioque roupille gentiment dans sa carriole balafrée.

En m’avisant, la môme se dégage de l’ombre et vient a moi, bras et poitrine tendus en un sublime élan de ferveur.

Ton père doit s’inquiéter, lui dis-je. Tu devrais rentrer chez toi, le Vieux va te raccompagner.

Merci, accepte-t-elle. Vos gens n’ont pas bougé d’ici, et je peux vous assurer qu’ils y passeront la nuit.

— Qu’est-ce qui te donne à le croire, môme ?

— Le gardien est venu verrouiller la porte et a lâché les chiens.

— Ah ! bon, grommelé-je, douché. Et les autres, les grands atrophiés ? On les a rembarqués ?

— Non, ils y sont toujours.

— T’es au poil, mon petit cœur.

— Vous ne voulez toujours pas me dire ce que vous êtes venu faire ici ?

— Demain, promets-je. À présent rentre et excuse-moi auprès de ton papa.

Je me défouille d’un big talbin.

— Tiens, tu lui remettras ceci de ma part histoire de lui amadouer les sujets de mécontentement.

Le regard de Vahi flamboie au clair de lune (s’il y avait une ampoule de cent cinquante watts dans les parages il flamboierait beaucoup mieux, mais je n’ai que la lune sous la main).

— Vous lui remettrez vous-même, riposte-t-elle, je ne fais payer ni mon temps ni ma vertu.

Allons bon, v’là que je lui ai endolori l’orgueil. On ne sait jamais exactement comment comporter avec les nanas.