Выбрать главу

Bref, en moins de pas longtemps, il se trouve qu’elle ne s’est pas délinguée pour rien.

La réapparition de Béru, dans les atours de Mme Eddé Komhsah, me plonge dans la joie, malgré les graves inquiétudes de l’heure. On dirait une vieille poufiasse, le Gros. Une extralucide de foire. Une interprète de Jean-Christophe Averty !

Il me regarde avec intérêt.

— T’as l’air d’une cartomancienne, Mec ! me déclare-t-il. Tu fais radasse toulonnaise.

Il me virgule un vigoureux clignement de zyeux.

— Tu sais que mine de rien je m’ai bien marré avec la mégère ? Quand elle a t’été à poil je lui ai envoyé la caresse Grand-Siècle et ça y a déclenché les picotements radadesques. En moins de deux je m’en servais comme matelas. Jette la corde[8], de frime elle ferait dégobiller un égout, mais alors c’te science du prose, mon pote ! Ce système hydraulique ! C’te machinerie à retiration ! Ce ponctionneur à ventouses ! Ce gobe-mouches à vapeur ! Cette essoreuse de membrane ! Cette aval-Kyrie ! J’en ai encore des vapes sur les pourtours ! Mate de près ; je parie que je fume !

Je le fauche en pleines délices dans le récit de ses amours (y a pas d’orgues dans une mosquée). On hèle le vaeze.

— À vous de jouer, mon bien cher père. Nous allons sortir tous les trois. Vous devant. Les policiers vous sauteront dessus pour vous demander comment nous nous comportons et qu’elles sont nos intentions. Alors vous suffoquerez et vous feindrez un évanouissement causé par un excès de frayeur. Le temps que nous nous fondions dans la foule ; ensuite vous direz la vérité en précisant que vous agissiez sous la menace de ce revolver.

Le cher saint homme acquiesce.

— C’est un grand sacrifice que je vous consens, murmure-t-il.

— Et ça, mon pote, c’est de la m… ? lui rétorque Béru en lui refilant une pincée de banquenotes.

— Non, admet le vaeze, aussi vais-je réciter une prière pour qu’Allah vous protège.

— Bien aimabe, apprécie le Gros. On n’a jamais trop de bons dieux dans sa manche.

Le vaeze se recueille et récite :

— U surmonté d’un point, trois à l’envers, virgule à tréma, tiret gondolé, o à deux queues, hameçon, v frisé, tire-bouchon incliné, b couché, éclair, je t’aime selon la méthode Prévost-Delaunay, as de carreau, clé de fa, double point-virgule superposé, r à poils, point carré[9], serpent, tréma seul.

— Aaaamen ! psalmodie Bérurier en conclusion.

Nous sortons en trotte-menu derrière le vieux vaeze, fortifiés par ce placet express dont j’espère qu’Allah nous accusera réception.

La foule a une odeur.

Surtout sous le soleil implacable de Perse.

Surtout quand elle n’est pas d’une propreté excessive.

La nôtre pue le rance et la sueur. Elle sent l’huile brûlée, aussi, et la harde, les hardes et la horde.

En sortant de l’édifice ombreux, plus encore que la chaleur de midi, c’est le remugle de populace qui nous assaille. J’en titube, tellement ça chavire, une attaque olfactive pareille. Les yeux pudiquement baissés sous mon voile, je marche en tortillant du fignedé, peureusement pressé contre le flanc supposé maternel de Béru ; comme doit le faire en public une jeune fille moyen-orientale, élevée à grands coups de lattes dans le train par ses parents.

Ainsi que je l’ai prévu, les matuches n’en ont que pour le vaeze dont seul le témoignage les intéresse. Aussi se précipitent-ils sur lui comme un seul homme. J’ai eu le temps de repérer au passage le chef à lunettes, toujours flanqué du majordome, lequel m’a l’air de prendre à cœur notre destin. J’ai un pincement à la boîte à ragoût en me disant qu’il suffit d’un geste du vaeze pour que tout craque. S’il nous désigne en criant qui nous sommes, on est râpés, mes gredines. Laminés ! Passés au pilon par tous ces gens car, pour le prince, un lynchage de nos personnes serait la meilleure conclusion de ses angoisses et ce ne sont pas les flics qui l’empêcheront.

Par veine, nous sommes tombés sur un mec réglo. À peine sorti, le vieillard se met à battre l’air de ses bras maigrichons et il s’écroule.

Le Gros et moi ne perdons pas une seconde. On se coule à travers la foule comme deux braves suppositoires dans un rectum vorace. On joue des coudes. On se fait petits. On s’incorpore. On s’amalgame. On se glisse en queue de peloton. On avance à reculons pour ne pas avoir l’air de fuir. À force, on a bientôt franchi ce torrent humain. Nous voici à l’entrée d’une ruelle. On l’emprunte.

— Faut pas se croire le nez propre pour autant, dis-je à Béru. Dans quelques minutes ils sauront qu’on est travestis en doudounes et ils se remettront à nous courser. On ferait mieux de se séparer, on attirerait moins l’attention.

Béru crache à douze pas.

— Sépare-toi de moi si tu veux, moi je refuse, déclare-t-il tout net. Après on passerait not’ temps à vouloir se récupérer et on n’aurait réussi qu’à perdre du temps. « Tant qu’on restera soudés, Mec, on s’en sortira. »

Ému par cette foi en l’amitié, je lui presse le bras.

— T’as raison, maman !

— Où qu’on pourrait aller se remiser la couenne, selon toi ?

— Chez ma douce amie Vahi-Palpélzizi dont le paternel est un brave homme de pêcheur.

— Tu sais où qu’ils crèchent ?

— À l’autre bout de la ville, hélas !

— Faut pouvoir y arriver, dit le Dodu. Attends, murmure-t-il, je crois que j’ai une idée. T’as de la petite monnaie ?

— Oui, pourquoi ?

— Aboule !

Je vide mes fonds de poches dans ses fonds de mains.

Alors, le rusé s’approche d’un groupe d’enfants guenilleux occupés à peler un chaton vivant.

— Pssst ! leur fait-il.

Langage international. Les mômes lèvent la tête. Ils sont quatre, barbouillés à souhait, couverts de trucs eczémateux.

Béru leur montre une pièce de monnaie à l’effigie du Châh de Perche. Fascinés, les lardoches s’approchent. La mère Béru remet la pièce au plus chiare : un môme d’à peine trois ans, et le prend sur un bras. Puis le Gros fait teinter le reste de la mornifle et, toujours par signes précis, promet aux trois autres gaillards qu’il la leur donnera s’ils nous escortent. Tu parles s’ils bichent ! Les voici qui s’accrochent à nous en implorant l’artiche. On reprend notre route en compagnie des enfants. Béru a l’air d’une grosse nomade harcelée par ses petits pélicans.

XV

C’est dans cet étrange appareil que nous parvenons en vue de la cabane de mon bien cher ami Thadéthapi Perséh[10]. Le quartier est aussi paisible que le cimetière Montmartre un jour de Noël. L’humble maison du pauvre pêcheur (priez pour lui) fumasse languissamment dans le soleil. Vous l’avouerais-je, bande de ceci-cela ? Mais mon cœur pompe un poil plus vite quand j’évoque la belle Vahi, en train, je suppose, de mitonner le ragoût paternel près de l’âtre. En voilà une qui m’a commotionné le battant, mes drôles. En pensant à nos amours inassouvies, je prends in petto de fermes résolutions. Faudra que je me la termine en apothéose, Vahi. Que je lui compense notre brutale déconnection par une débauche d’initiatives délicates. Fort de ma décision, je disperse la marmaille protectrice à grand renfort de monnaie et de coups de latte aux noix.

вернуться

8

Béru a voulu dire « Je te l’accorde ».

вернуться

9

1860–1934.

вернуться

10

Y’a des pégreleux qui m’écrivent que j’abuse de ce genre de noms. Je profite de ce que j’y pense, pour leur jurer mes grands dieux qu’ils me font pleurer les miches.

San-A.