Выбрать главу

По приказу Чарльза Эллиота я отправил «Мацзу» с грузом чая в Калькутту под командованием Поля Фавро, а сам остался выполнять обязанности советника с окладом капитана корабля третьего ранга. Совещание старших офицеров проходило на острове Гонконг в Доме правительств, в котором еще не закончились внутренние работы, но большой кабинет главного инспектора уже был готов и богато обставлен. Мы сидели на кривоногих мягких стульях с высокими спинками за длинным овальным столом строго по рангу и по левую сторону моряки, по правую — пехота и чиновники. Слева от меня занимал место Хамфри Сенхауз, пост-капитан линейного корабля третьего ранга «Бленхейм» (тезка линкора, что принимал в сражении при Сент-Винсенте во время моей службы под британским флагом), а справа — пост-капитан фрегата «Объем» Генри Смит. Первый явно не понимал, что делает этот штатский сопляк, то есть я, между опытными боевыми командирами. Во главе стола под висевшим на стене большим портретом королевы Виктории восседал в темно-коричневом сюртуке контр-адмирал Джордж Эллиот, выглядевший моложе своих пятидесяти шести лет, но сильно изменившийся. Не будь я проинформирован заранее, не узнал бы его.

— Мой кузен Чарльз предлагает начать не со штурма Кантона, а захватить острова напротив устья Чанцзян (Янцзы), самой большой реки Китая, — начал контр-адмирал и обратился к родственнику: — Не объяснишь командирам, почему?

— Лучше меня это сделает наш американский друг Александр Хоуп, который хорошо знает те места, — показав на меня рукой, перекинул стрелки главный инспектор.

Джордж Эллиот посмотрел на меня так, будто увидел привидение. Он и перед началом совещания пялился на меня, но заговорить не рискнул. Не в английской традиции болтать с не представленным и не по важному делу, тем более, старшему по возрасту и чину с младшим, а я старательно делал вид, что впервые вижу этого типа.

— Нападение на Кантон не произведет впечатления на китайского императора. У него очень большая страна, на границы которой постоянно нападают какие-нибудь дикари. Вы не поверите, но китайцы считают нас теми же, кем мы их, — сообщил я собравшимся забавную новость, вызвавшую улыбку у всех вновь прибывших в эти края. — Даже если вы захватите Кантон, а это сделать не очень трудно, потому что китайская армия недисциплинированная, плохо вооруженная и, что важнее, не собирается погибать за свою родину, для императора Айсиньгёро Маньнина это будет лишь незначительный неприятный пограничный инцидент, где-то там, далеко от столицы. Он пошлет сюда дополнительные войска, потом еще и еще. У него много солдат, которых абсолютно не жалко, наберет новых. Людей в его стране в несколько раз больше, чем в Британии вместе со всеми колониями. Какими бы плохими ни были китайские воины, в конце концов они задавят вас количеством. Поэтому действовать надо быстро, не удаляясь далеко от моря и не ввязываясь в большие сражения и многодневные осады. Если вы захватите архипелаг Чусань, он станет базой для главного удара. Поскольку военный флот китайцев намного слабее вашего, на островах вы будете защищены от многочисленной сухопутной армии, лишив китайцев главного козыря. Оттуда сможете нападать вверх по реке Чанцзян до начала Великого канала, по которому снабжаются северные районы Китая, включая столицу Бэйцзин. Как только вы перекроете подвоз провизии, там сразу поймут, что дело нешуточное. Затем можно будет наведаться в Бохайский залив, рядом с которым находится их столица. Императору Айсиньгёро Маньнину ничего не останется, как договариваться на ваших условиях.

Мои слушатели обменялись взглядами, после чего генерал-майора Джордж Баррелл, сидевший наискось, верхним справа, задал вопрос:

— На островах большой гарнизон?

Я перечислил, сколько примерно в Динхае, как называлась административная единица на архипелаге, солдат и пушек, уточнив, что никто не помнил точно, когда они стреляли последний раз.