Выбрать главу

Она сказала, что учится в очень известном и дорогом университете, с которым конкурировал тот, в котором учился я.

— Отец заплатил вперед, в этом году проблем нет… Если останусь здесь в следующем году, запрошу стипендию.

— Думаешь уехать?

— Если получится вернуть паспорт, уеду в Канаду к Хакану.

— А твои родители?

— Они тоже хотят, чтобы я уехала. Если они смогут, то выберутся позже и приедут ко мне. Но если хотя бы я смогу уехать, им тоже станет немного легче. Сложно жить вместе в таком маленьком доме.

— Как ты нашла эту подработку? — спросил я.

Сыла ответила, что уже не помнит, кто-то в университете подсказал, и она пришла поработать в массовке, как и я.

— Кажется, я видела в зале жену одного из старых друзей моего отца, хотя не уверена, — сказала она и спросила: — А ты как сюда попал?

Я тоже поведал ей свою историю.

— Мы познакомились в ссылке, — сказала она.

— Да, — ответил я, — мы познакомились в ссылке.

Я так и сказал, но на самом деле подумал, что мы — два детеныша-черепахи с содранными панцирями. Две голые черепахи, прижавшиеся друг к другу, чтобы согреться. Если бы мы не потеряли наши панцири, то сейчас ударялись бы друг о друга, не имея возможности сблизиться, мы бы не поделились своими историями так быстро. Мы были приучены не распространяться о себе, наши личности плотно закрывали панцири, не позволяющие быстро сходиться с другими.

Пройдя еще немного, она сказала:

— Я устала, дождусь автобуса.

Мы подошли к остановке и стали ждать. Сыла молчала. Казалось, о чем-то задумалась. Потом вдруг решилась и произнесла:

— Я дам тебе свой номер, сохрани в телефоне, будем на связи.

— У меня нет телефона.

Наверное, сначала она подумала, что я скрываю от нее свой номер, и подозрительно посмотрела на меня.

— Продал, — поспешно пояснил я, — продал телефон вместе со всеми своими вещами. — Затем добавил с той же поспешностью: — Дай мне свой номер, я смогу звонить из автомата.

— Запомнишь?

— Запомню.

Она продиктовала свой номер телефона. Я знал, что в долгу перед Вирджинией Вулф.

— Когда можно позвонить? — спросил я.

— Когда угодно.

Подошел ее автобус. Она села в него. Уехала.

Поскольку было воскресенье, улицы вокруг здания телецентра были пусты. Ни души. Я вернулся к себе. Прошел на кухню. Вышибала в черной майке готовил еду.

Он спросил:

— Будешь есть?

— А что ты готовишь?

— Болтунью с фаршем, — сказал он, — я проголодался.

— Правда? И больше ничего?

— Нет… Я же сказал, что голоден…

— А те ананасовые штуки?

Рассмеявшись, он ответил:

— Нет.

— С удовольствием, — сказал я.

Вышибала принес яичницу в сковороде и поставил на стол, достал кусок хлеба, разломал его пополам своими большими руками и отдал половину мне. Мы стали макать хлеб в яичницу.

— Почему ты почти никогда не готовишь такие простые вещи, это же так вкусно. Лучшая яичница в моей жизни.

— Я хочу открыть маленькое заведение, но для искушенной публики… Ресторан с едой, которой нигде больше нет.

Закончив трапезу, мы огрызками хлеба вытерли остатки со дна сковородки. Ему было приятно видеть, с каким аппетитом я ел.

— Я еще кофе сварю, — сказал он, — после еды самое то.

Пока мы с ним пили кофе, пришли Тевхиде и ее отец. Вышибала обрадовался им не меньше моего. Он тут же вскочил и спросил девочку:

— Ты голодна? Приготовить болтунью с фаршем для тебя?

Тевхиде общалась со всеми, кого встречала в гостинице, задавала вопросы и заводила друзей. Любой, у кого была возможность приготовить хорошую еду на кухне, предлагал угощаться Тевхиде и ее отцу Эмиру. Эмир принимал еду для Тевхиде, но сам никогда не притрагивался к угощению. Когда он принимал еду для своей дочери, я видел крошечную сиреневую жилку у него под левым глазом, подергивающуюся от беспомощного смущения. Ему было за тридцать, у него было ясное, чуть ли не светящееся лицо и вежливая манера речи, выдававшая хорошее образование. Эмир обращался с дочерью как со взрослой, серьезно отвечая на каждый ее вопрос.

Было очевидно, что ему не место в этой бывшей гостинице, в этом окружении, его будто внезапно выдернули из привычной обстановки и поместили в совершенно чуждый мир. Как и многие из нас, он потерял свое прошлое, и теперь блуждал подобно призраку в таинственной мгле.

— Болтунья с фаршем — это что такое? — спросила Тевхиде.

Когда она слышала слово, которого раньше не встречала, то сразу спрашивала о его значении и обязательно использовала его в предложениях в течение одного или двух дней. У нее был богатый словарный запас, редкий для ребенка ее возраста. Эмир объяснил, что такое болтунья с фаршем.