Верить, не верить? Немец же говорит... А в обеденный перерыв двое солдат заходят в барак и прямо ко мне.
- Лейтенант сказал, что вы говорите по-немецки.
- Да, господин солдат.
Пожилой, с короткими рыжими усами солдат похлопал меня по плечу:
- Нас не надо бояться, фрейлейн... У нас только шеф фашист. Вы его сразу узнаете, у него свастика на рукаве. А мы хотим побеседовать...
Странная это была беседа. С одной стороны - голодные, измученные пленницы, с другой - солдаты великого рейха, здоровые, сильные мужчины в мундирах. Пожилой присел возле отдыхающих женщин на корточки, а помоложе остался в дверях. Поглядывает, не появился бы шеф или безбровая сука, так мы называли главную надзирательницу.
Солдат заглядывает нам в глаза, серьезно, с сочувствием спрашивает:
- Правда ли, что над вами издевались всю дорогу?
Я перевожу. Наши молчат, не отвечают. Тогда солдат говорит:
- Гитлер не только над русскими издевается.
Надя шепчет:
- Молчите, бабоньки... Сейчас он нас бить начнет...
Я это слышу, но не перевожу, а говорю от себя:
- Они хотят нам помочь и очень боятся...
- Чего же им бояться? - усмехается Надя. - Небось не мы их загнали сюда.
Немец, кажется, понял или так случайно вышло.
- Нас прислали сюда, - говорит он, - потому что не доверяют, а то бы на фронт отправили...
- Вот оно что, - осмелев, говорит Надя, - жалеет, что не на фронте. Ничего, он и тут стрелять не разучится...
- Нет, - я невольно становлюсь на защиту солдата. Кажется мне, что он говорит с нами искренне. - Нет, он не жалеет о фронте. Он против войны, против Гитлера...
- Яволь, - машет головой немец. Теперь ясно, он немного понимает по-русски, - война ошень плех... Фуй!
- Артист, - открыто, громко смеется Маша-черная и поднимается, - типа дает... А потом такой "фуй" покажет, только держись.
За Машей отходят в сторону другие и, яростно взмахивая метлами, гонят пыль прямо на солдата. Он вскакивает, но не кричит, не ругается. Оба, и старый и молодой, смотрят на нас, словно им и стыдно и жалко кого-то... Я думаю, они понимали, как трудно нам было поверить в их честность... Не легко им было и самим. Они несли в себе трагедию своего народа... Когда-то, изучая немецкий, я читала о характере "простого немца", о его порядочности и врожденной верности к законопослушанию. Видно, кое-что осталось от этого. Вот и бушует война между порядочностью и законопослушанием.
Нет, нет, я не ошиблась. Встречала и позже таких... А что до французов, тут и спора нет. "Однако если среди немцев могли быть хорошие, почему не могли быть плохие среди французов? Хотя бы тот же штейгер. Ну, чего он высматривает? Что выслеживает?" Так я тогда думала о Франсуа.
Маша сказала:
- Ей богу, штейгер в тебя влюбился. Не упускай счастья, Любочка.
Слыхали вы что-либо подобное? Какая тут любовь, когда только и мечтаешь до нар дотянуться. Но все же... Когда женщине говорят такое, она в душе горда, что ли... Словом, ради кокетства, а скорей назло штейгеру, я старалась и виду не показать, что мне тяжело. Ах, думаю, ты ждешь, пока я обращусь к твоей милости, и тогда проявишь свое благородство? Нет, дудки! Слышишь? Песни пою... Пела я не потому, что вообще люблю петь, а чтоб он слышал.
По правде говоря, начала не я первая. С нами в одной упряжке работал алжирец Ахмед. Молодой, стройный парень. Лицо - хоть плакаты с него рисуй. Однажды, только немецкий мастер ушел, Ахмед и затянул. Печально так, заунывно... Я послушала, послушала и запела вслед за ним.
Тут как раз Франсуа подошел. Я, как его увидела, шепнула Ахмеду: "Давай веселей..." И запела свою, белорусскую песню. Ахмед поддержал. Видно, не плохо у нас получилось в два голоса. Господин штейгер даже в ладошки похлопал.
Но самый большой успех пришел несколько позже. Было это седьмого ноября. Понятно, не на концерте, не на праздничном вечере.
Седьмого, рано утром, в бараке мы шепотом поздравили друг друга с великим праздником и заплакали... Одна другой громче. Абверка* услышала. Выгнала нас на аппель раньше срока. Так, зареванные, и простояли мы на холодном ветру все то утро, когда, наверное, на Красной площади парад шел.
______________
* Абверка - надзирательница в лагере.
В шахте я Ахмеду сказала:
- Сегодня годовщина нашей революции...
- О-о! - обрадовался алжирец. - Нужно петь хорошую песню!
И запел "Марсельезу". По-французски.
А я по-русски:
- "Отречемся от старого мира..."
Стоим у вагонеток с лопатами, как с винтовками, и поем на двух языках. Маша испугалась:
- Тише вы, тише...
А мы еще громче. Слышу, будто эхо нам отозвалось в соседнем забое... Там поляки и югославы работали. Они на своих языках пели. По шахте песня гулко разносится. Кажется мне, что где-то и французы запели... На главном штреке светлячки замелькали. К нам бегут. Штейгер Франсуа руками машет:
- Замолчите!.. Сумасшедшие, боши в шахте...
Французы добежали. Старый шахтер, дядюшка Жак, как потом я узнала делегат профсоюза, просит:
- Не надо "Марсельезу"... Нас за нее в гестапо... Спойте другую песню...
А у самого глаза горят ярче лампочки на груди.
Франсуа шахтеров разогнал:
- По местам!.. Работать!.. Работать!.. - И сам вслед за Машиной вагонеткой ушел.
Только он скрылся, дядюшка Жак вернулся. Веселый такой. Похлопал меня по плечу:
- Тре бьен!.. Неплохо бы вам на нашем празднике выступить, а?
- Что за праздник? - спрашиваю. - Если именины Гитлера или господина Лаваля, то у меня вот-вот ангина начнется.
Он засмеялся.
- Гитлеру, - говорит, - сам Лаваль подпевает, а вас мы на Барбарин день приглашаем.
У шахтеров ежегодный праздник, день святой Барбары, по нашему Варвары. Четвертого декабря... Мой день. Я чуть не сказала: меня же Барбарой зовут... то есть Варварой. Хорошо, что Маши не было рядом. Она обязательно обратила бы внимание на то, как я обрадовалась. Открыть свое настоящее имя я все еще опасалась.
- Только ведите себя осторожно, - сказал дядюшка Жак, - никому пока не говорите, даже своим. Надо сначала получить разрешение на ваше участие.
Интересно получалось, люди приглашают меня на праздник, даже не догадываясь, что я в этот день именинница... Но главное не это. Главное если удастся получить разрешение, меня отпустят на репетиции и я установлю связь с теми, кто по ту сторону проволоки, а там... Где там, я себе не представляла. Воображение рисовало нечто похожее на наш районный клуб, на кружок самодеятельности... Мне так хотелось, чтобы быстрей наступил день Варвары.