Локсли без стука ввалился в кабинет Спенсера. У того шло совещание, и когда Робин появился в дверях, все недоумённо уставились на него.
- Мистер Спенсер, мэр, – пробормотал мужчина, – Э… Можно вас на пару слов? Я прошу прощения.
- Что-то серьёзное, мистер Локсли? – недовольно спросил мэр.
- Очень, – бледное лицо Робина дало понять Спенсеру, что явно случилось что-то нехорошее.
- Джентльмены, вы меня извините, – улыбнулся Спенсер и направился к двери, где вытолкал Локсли и закрыл дверь в кабинет. Так как с сегодняшнего дня тот являлся секретарём мэра, в приёмной, кроме двух мужчин, никого не было.
- Она пропала, – прошептал Робин, – Пейдж пропала!
- Что ты мелешь? – не понял Спенсер, – Как она могла пропасть? Ты же закрыл дом?
- Да. Но окно в спальне было разбито. Девчонка сбежала!
- Сука, – пробормотал мэр, – Ты должен её найти! Срочно! Пока она не натворила бед. Где она может быть?
- Чёрт её знает… Хотя… – Локсли нахмурился, – Я не уверен, мистер Спенсер, но девчонка могла пойти к Свон и Миллс.
- Ты думаешь? После того, что она сделала с Миллс? Не думаю, что наша бывшая мадам мэр откроет перед этой паршивкой двери.
- И всё же. А вдруг она пойдёт в полицию?
Пожилой мужчина нервно провёл рукой по лысеющим волосам. Ему явно не нравился расклад. Эту Пейдж следовало прикончить, как только у него возникло это желание. Ведь он что-то подозревал, что-то чувствовал! А теперь его репутация, да что там говорить, его жизнь и свобода под угрозой! Мэр схватил Локсли за лацканы дорогого пиджака и, притянув к себе, прошипел:
- Найди её. Найди и убей. Если что-то случится, если эта тварь пойдёт в полицию, ты же знаешь, что и тебя тоже упекут. Так что для своего же блага найди эту девку! Понял меня?
- Да, сэр… – пробормотал Локсли.
Хотя у мужчины и в мыслях не было искать Лили. Мужчина решил, что как только выйдет из здания мэрии, он сядет в свой новенький Феррари и укатить прочь из Беквудза. Автомобиль придётся где-нибудь бросить, сесть в автобус до Нью-Йорка. В крупном городе затеряться легко. Наличка у него есть. А банковские карты лучше выкинуть вместе с машиной. Роланд? О нём кто-нибудь позаботится. Жизнь важнее. Локсли не хотел сгнить в тюрьме.
Собрание у новоиспечённого мэра подходило к концу, когда дверь кабинета неожиданно снова открылась без стука. Все присутствующие снова обернулись: на пороге стоял шериф и пара офицеров.
- Что-то случилось, шериф? – спокойным тоном спросил Спенсер.
- Господин мэр, я прошу прощения, что прерываю ваше собрание. Но я вынужден вас попросить пройти со мной.
- Я не понимаю, мистер Хамберт?
- Вы подозреваетесь в убийстве и покушении на убийство, господин мэр. Сейчас в вашем загородном доме проходит проверка, а вас я прошу пройти со мной. Пожалуйста. Или я буду вынужден применить силу.
Спенсер обвёл присутствующих невинным взглядом и улыбнулся:
- Всё нормально, джентльмены. Это какое-то недоразумение. Все свободны. Позже мы продолжим наше собрание, – мужчина недовольно повёл шеей и, усмехнувшись, направился к двери, – Что ж, шериф, выполняйте свою работу.
На самом деле Спенсер начал быстро соображать, что делать? Если в его загородном доме сейчас были трупоискатели, они наверняка найдут парочку сгнивших тел. А это ему явно не на руку. Нужно было что-то решать. Он не может оказаться в тюрьме, когда достиг того, что уже давно хотел. Он – мэр. И за решётку ему не хотелось. И где этот чёртов Локсли? Куда он делся? Он должен был уже отыскать девчонку! Неужели она посмела пойти в полицию и…? Но откуда она узнала о его делах? Неужели эта паршивка слышала его разговор с Робином? Если так, то всё пропало. Ему даже не удастся свалить трупы на Локсли. Или удастся? Ему нужен адвокат. Он имеет право на адвоката!
- Могу я позвонить своему адвокату? – спросил мужчина.
- Конечно, – кивнул Грэм, – открывая перед Спенсером заднюю дверь полицейского автомобиля.
На время следствия пришлось оставить Пейдж в доме. Лишних денег, чтобы снять девушке жильё, у полиции городка не было. Но к ней, как и к Миллс со Свон, была приставлена круглосуточно пара полицейских, которые, как бы ни была необходима эта мера, нарушали привычный быт семьи. В какое-то другое время Генри был бы рад общению со стражами порядка, но сейчас его пугало то, что парни охраняли их жизни: жизни мамы, Эммы и его. И во всём этом он не переставал винить Лили.
Вечером примерно в трёх милях от Беквудза была обнаружена спортивная машина, принадлежащая Робину Локсли. В машине был телефон, права и банковские карты, принадлежащие мужчине. Сам же мужчина исчез.
В дверь позвонили и Эмма, соскочив с дивана, на котором она сидела вместе с Реджиной и потягивала пиво, пошла открывать дверь. Лили находилась в своей комнате, понимая, что ей вряд ли будут рады, а Генри играл с Лолой во дворе. Но мальчик тоже услышал звонок и через несколько секунд он уже был в гостиной вместе с собакой.
На пороге стоял Грэм, а за ним прятался Роланд.
- Привет, – улыбнулся мужчина.
- Шериф?
- Я подумал, что мальчику лучше побыть с вами, пока комиссия не решит, что делать. Его отец покинул город, и на его поиски направлена федеральная полиция.
- Роланд, – улыбнулась Эмма, – заходи. Генри!
- Да, Эмма, – подбежал мальчик.
- Там у нас остались панини, накорми Роланда. И дай ему колы. Или сока.
- Ага! – Миллс улыбнулся и, взяв малыша за руку, повёл на кухню.
Собака засеменила рядом с мальчиками.
Генри был очень рад возвращению Роланда в их дом. Ему нравилось чувствовать себя старшим братом.
- Что Спенсер?
- Отпущен под залог. Но думаю, что временно. Во дворе его загородного дома, как и сказала мисс Пейдж, были обнаружены останки. Криминальная полиция штата уже занимается опознанием. Так что не думаю, что мистер Спенсер в ближайшем будущем сможет вернуться в мэрию.
А утром в особняке раздался звонок телефона. Реджина стояла у плиты, готовя завтрак, поэтому трубку сняла Эмма.
- Особняк Миллс. Эмма Свон у телефона.
- Мисс Свон, – послышался в трубке мужской голос, – Это мистер Голд. Я бы хотел услышать хозяйку дома, дорогуша. Вы могли бы её позвать?
Блондинка нахмурилась и прикрыв микрофон ладонью, подошла к Мисс и сказала:
- Звонит старый хрыч Голд. Хочет, чтобы ты взяла трубку.
- Последи за омлетом, любимая, – улыбнулась брюнетка, забирая трубку у Эммы, – Мистер Голд, доброе утро. Чем обязана такой чести? – Реджина была вежлива, но в её тоне не было ни толики теплоты.
====== Часть 22 ======
Эмме не понравилось, как начала хмуриться Реджина во время разговора с Голдом.
- Вы же знаете, что я не могу приехать одна? Шериф… Ваш личный шофёр? … Мисс Пейдж? – Миллс посмотрела на девушку, которая болтала с офицерами, которые по-свойски расположились на её диване.
Пейдж откровенно заигрывала с молодыми людьми, от чего лицо Реджины скептически дёрнулось. Эмма же, проследив взглядом за брюнеткой, лишь пренебрежительно скривилась и дёрнула плечами: мол, чему тут удивляться? Свон вопросительно посмотрела на любимую, но та лишь предупреждающе подняла указательный палец, прося не перебивать, и вернулась к разговору.
- Мистер Голд, – холодно проговорила брюнетка, – Не нужно на меня давить. Я приеду с мисс Свон или вообще не приеду… Что? Вы ставите условия?! – голос Реджины звенел от гнева, как будто она была шокирована от того, что с ней посмели разговаривать с претензиями, – Да, я вас отлично поняла! … Да!
Реджина нажала отбой и положила трубку на полку. Лицо её было перекошено от гнева. Эмма никогда не видела женщину такой, даже в период их знакомства, когда Реджина порой выходила из себя из-за выходок блондинки, она так не злилась.
Офицеры подняли глаза на пылающую гневом женщину, Пейдж тоже замолчала и с замиранием сердца смотрела на брюнетку.
Реджина же сжала кулаки и, посмотрев на Лили, сказала ледяным тоном:
- Сейчас за нами приедет машина мистера Голда. Он хочет с нами о чём-то поговорить: со мной и с вами, мисс Пейдж. Офицеров попросили остаться тут. Шериф в курсе, можете с ним связаться.