Выбрать главу
* * *

А между тем Марио потерял всякий интерес к журналу, который читал, и отложил его в сторону. Что-то в поведении Лауры его насторожило, хотя что именно, он не знал. Чтобы развеять сомнения, Марио отправился в кафе «Америкен». Осмотрев комнаты девушек, он наткнулся на связанную Лауру, распростертую на кровати. Не теряя ни секунды, охранник бросился в холл.

— Я вижу, ты торопишься, Марио, — сказала Айс.

— Птичка улетела. Я собираюсь вернуть ее назад.

— Что? О чем ты говоришь?

— Сандра! Она ушла вместо Лауры.

— Как…

— У меня нет времени объяснять. Скоро вернусь.

И он торопливо ушел.

— Дурочка, — прошипела сквозь зубы Айс. — Этого мне только не хватало! Почему она убежала? И именно в этот вечер! Зина! Зина!

* * *

Сандра уже выпила две чашки кофе. Успокойся, убеждала она себя, все будет хорошо. Марио не узнал тебя. Скоро ты сядешь в самолет.

Она посмотрела на часы. Через пять минут они соберут пассажиров на посадку. Только пять минут! Ее руки дрожали, и она даже не пыталась унять эту дрожь.

* * *

Марио взял «мерседес» Айс. Он мчался через город, не останавливаясь на красный свет, нарушая правила движения. Шины визжали на поворотах. Он то и дело смахивал пот, выступавший на лбу.

— Приглашаем всех пассажиров на Лиссабон к выходу номер три для посадки на самолет…

Сандра вскочила со стула и поспешила к стойке, где размещалось таможенное бюро. Милостивый Боже, ведь она начисто забыла, что у нее нет паспорта! В отчаянии Сандра огляделась вокруг. Она никак не могла пройти мимо таможни к выходу на посадку.

Страшная усталость вдруг навалилась на нее. Все усилия оказались напрасными! Уехать невозможно! Самолет на Лиссабон взлетит без нее. В отчаяний она чуть ли не упала на обтянутый тканью стул. Из рук выскользнула сумочка, и все содержимое оказалось на полу. Сандра безнадежно обхватила голову руками. У нее не было сил даже поднять сумочку.

К ней подошла незнакомая женщина и присела рядом.

— Вы себя плохо чувствуете, мадемуазель? — спросила она.

— Ничего, все нормально, — пробормотала Сандра, еле шевеля языком.

Женщина начала собирать ее вещи и складывать в сумочку.

— Пожалуйста, не утруждайте себя, — попросила Сандра.

— О, нет проблем! — женщина тепло улыбнулась ей. — Вот ваша сумочка, я думаю, что собрала все. О, нет, подождите, вот ваш паспорт.

— Мой паспорт! — почти закричала Сандра.

— Да, вот он.

Слегка удивившись, женщина протянула ей документ, обтянутый голубым пластиком. Сандра автоматически взяла его и раскрыла на первой страничке. Лаура Вернолт, родилась 25 сентября… На глазах у нее навернулись слезы, она встала, конвульсивно сжав драгоценный документ.

— Спасибо, большое вам спасибо! — сказала она женщине, которая, по-видимому, уже начала сожалеть о своем благородном порыве.

Горячая волна благодарности к Лауре, которая ради нее рисковала своей жизнью и, возможно, свободой, захлестнула Сандру, и она, окрыленная новой надеждой, направилась к таможенному бюро и легко прошла все формальности.

В парике блондинки она выглядела почти как Лаура, и усталый офицер, конечно же, не обнаружил хитрости. Сандра побежала по длинному серому коридору. Все пассажиры, наверное, уже сидят в самолете. Она войдет туда последней. Пустой коридор казался бесконечным.

Эти шаги послышались из ниоткуда. Они звучали неровно, отдаваясь эхом на гладком покрытии пола. Сандра вдруг почувствовала, что тонет. Она не смела оглянуться. Шаги приближались. Она побежала. Преследователь настигал ее.

Сандра задыхалась. В конце коридора она уже видела узкий трап, который вел прямо в лайнер. Еще чуть-чуть…

Тяжелая рука легла ей на плечо и развернула. Бритва в руке Марио сверкнула всеми цветами радуги.

Через несколько секунд Сандра стала прежней податливой и безвольной жертвой, кроликом в пасти спаниеля. Охотник и дичь возвращались назад по длинному коридору. И даже когда Марио повернул ключ зажигания, они не обменялись ни единым словом.

* * *

Айс нервно ходила по гостиной. Прозвучал звонок, и Зина торопливо побежала в холл на его зов.

— Подожди, я пойду сама, — сказала Айс. «Пожалуй, для Марио еще рановато, — подумала она. — Должно быть, это тот, кого я жду».

Она впустила человека и молча повела в свой офис.

— Добрый вечер, Айс, — сказал гость, когда за ним закрылась дверь.