Выбрать главу

– Софи, – тихо позвала Лисбет соседку.

Девушка оторвалась от вышивки.

– Что? – спросила отстранённо.

Голос, как и всегда, оставался слегка пришибленным. Лисбет никогда об этом не задумывалась, но сейчас всерьёз задалась вопросом, что же нашёл в этой девчонке мистер Рэббит? Наверное, его внимание привлекла исключительно необычная внешность и осознание, что вот именно эта девушка не станет приставать к нему с требованием выполнять супружеский долг. С ней он может отдохнуть от трудовых будней, если его повседневное занятие вообще можно назвать работой.

– Ты будешь ужинать?

– Может, да, – произнесла Софи и снова уткнулась носом в своё шитьё.

Лисбет махнула рукой, осознав, что всё безнадёжно, после чего отправилась к себе в комнату, желая принять ванну и лечь спать. Аппетита не было, а тот, что присутствовал ранее, основательно отбило присутствие рядом свиного сердца. Даже тот факт, что оно свиное, нисколько не сглаживал углы. Лисбет всё равно чувствовала тошноту, подкатывающую к горлу.

Для того чтобы принять ванну, в этом доме следовало ждать целую вечность. В современном мире с этим было как-то проще. Лисбет, обожавшей комфорт, такая бытовая мелочь (вообще-то не мелочь, а важная составляющая привычной жизни), как невозможность принять душ в любой момент, причиняла определённые неудобства. Но затем погружение в ванную с горячей водой сполна окупало все страдания.

Вот и сейчас, стоило только опуститься в воду, как мелкая дрожь отступила, захотелось даже сделать что-то такое, с чем обычно ассоциируется удовольствие. Замурлыкать или, как вариант, запеть. Но Лисбет сдержалась. Она не могла похвастать потрясающими вокальными данными, а все её попытки запеть обычно заканчивались получением шпилек от соседей по дому, которые не очень-то сдерживали себя в выражениях. Особенно – мистер Рэббит. Вот уж кто оттачивал свои навыки острословия на чужих попытках исполнения народного фольклора, так это он.

Лисандр по обыкновению не обращал внимания на чужие развлечения. Если гостья хочет петь – пусть поёт. Ему от этого хуже не станет. В лаборатории всё равно не слышно, что происходит на других этажах.

Тем не менее, Лисбет всё равно не рискнула.

Свечи, отражавшиеся в зеркале, делали комнату похожей на зал, в котором проводятся обряды. Язычки их пламени танцевали в стеклянной поверхности. Лисбет время от времени бросала взгляд в сторону зеркал, испытывая иррациональное желание вспомнить современные забавы, вроде гадания. Все тонкости она не помнила, но, кажется, нужны для выполнения обряда именно зеркала и свечи. При определённых условиях в отражении можно увидеть суженого. Сама Лисбет никогда такими вещами не увлекалась, но слышала от подруг, которые пробовали. Ни одна не могла похвастать реальными результатами, чаще всего это так и оставалось ничего не значащим развлечением.

По мнению Лисбет, вода в ванне остывала непозволительно быстро. Девушка потянулась к кувшину, чтобы долить ещё немного горячей воды и продлить время блаженства. Вода приятно пахла розовым маслом, которое Лисбет добавила щедро, не скупясь, поскольку знала наверняка, что у Лисандра в лаборатории хранится множество самых разнообразных эфирных масел. Он не любил химию, но ароматы всё же коллекционировал. Исходя из того, что Лисбет успела узнать о хозяине дома, он был человеком разносторонним. Быстро загорался идеей, делал всё для её воплощения, но это вовсе не означало, что он доведёт задуманное до конца. Лисандр вполне мог бросить всё на середине пути, если ему надоест забава.

Некоторое время Лисбет лежала с закрытыми глазами, пока не почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. Она моментально уставилась туда, откуда на неё смотрели. Но не увидела ничего, кроме окна. Шторы по обыкновению были задёрнуты. Тем не менее… Неужели кто-то мог видеть сквозь них? Оборотень? Хорошее настроение и расслабленность моментально исчезли, ванна, запах роз, свечи и прочие элементы романтического вечера внезапно потеряли свою привлекательность. Вернулся страх, ещё сильнее, нежели тот, что был прежде.

Лисбет выбралась из ванны, прикрываясь краем полотенца. Осторожно ступила на пол. Каждое движение казалось ей рискованным и необдуманным. Воображение рисовало самые дикие картинки. Появилась боязнь, что пол не выдержит и проломится под её весом, хотя весила Лисбет не так уж и много. Оптимально для своего роста и возраста.

Смахнув капли воды с кожи, девушка надела сорочку, непозволительно короткую по меркам этого мира, но ту, что так нравилась ей в мире современности. Софи, глядя, как Лисбет стирает своё нижнее бельё, всегда качала головой и считала своим долгом толкнуть назидательную речь о неприличии данных вещей. Лисбет только пожимала плечами. Она согласилась носить корсеты и платья, которые нравились хозяину дома, но вот надевать то бельё, что носили в этом мире, было несколько странно. Оно вызывало у девушки неподдельный ужас.

Взгляда, заставившего Лисбет покончить с процедурой омовения, больше не ощущалось, но она всё равно поспешила перебраться в комнату. Там было привычнее и не так страшно, как в ванной. Лисбет затушила свечи все до единой, кроме той, что находилась в фонаре, подхватила его с пола и метнулась в комнату. Зацепилась за порог и едва не пропахала носом пол, однако вовремя успела затормозить. Впрочем, это нисколько не спасло от оцепенения, когда, подняв глаза, она наткнулась на чужой взгляд.

– Лорд? – только и смогла выдать, борясь с желанием броситься обратно в ванную и запереться там.

Мысли в голове путались, наскакивали одна на другую, но почему-то именно в этот момент Лисбет подумала, что тем самым оборотнем, которого они ищут, может оказаться Лисандр. Если размышлять здраво, то никто другой не мог бы так стремительно сменить местоположение. Сначала наблюдал за её действиями с улицы, а теперь решил подловить в помещении. И у него это, конечно, получилось. Иначе и быть не могло.

Да и с домом леди Агнесс… Лисандру не составило бы труда добраться туда, совершить преступление, а затем вернуться в свой дом и разыграть спектакль, как по нотам. И это сердце… Оно же его совершенно не испугало. Ни один мускул не дрогнул, в то время как у любого другого человека мог случиться припадок от одного только взгляда на присланный презент. Вплыли в голове и воспоминания о влюблённых оборотнях. Могло ли быть так, что это сердце прислано ей самим лордом. А всё остальное – очередной акт искусно разыгранного представления, поставленного профессиональным режиссёром?

– В твоём мире странная одежда, – произнёс Лисандр.

Он сидел на уже разобранном ложе, закинув ногу на ногу, время от времени разглаживал простынь и говорил, как всегда, размеренно и спокойно, не повышая голос, не особо играя интонациями.

Про себя Лисбет отметила, что лорд перешёл на неформальное обращение, и его вечное «леди» сменилось более близким «ты».

– Вы уже доносили это знание до моего сведения, лорд, – ответила девушка, стараясь натянуть край сорочки так, чтобы получилось хоть что-то более или менее приличное.

Ничего, естественно, не вышло.

– Мне захотелось снова сказать об этом, – с улыбкой пояснил он, поднявшись с кровати и подойдя ближе к гостье.

В принципе, Лисбет понимала направление чужих мыслей. Это было явление само собой разумеющееся. А, если учесть и некоторые обстоятельства, почти законное. Во всяком случае, общество уверено, что она – законная супруга Лисандра. Если что-то между ними произойдёт, никто не усмотрит в этом криминала.

«Он укусит тебя, ты станешь оборотнем и родишь ему волчат», – с ужасом подумала Лисбет, делая шаг назад.