Трубочист тоже ждёт.
— Ну так как же, фрёкен Альва? — спрашивает он.
И тут, наконец, в Альве пробуждается жизнь. Она весело смеётся и смело смотрит трубочисту в глаза.
— Спасибо, — говорит она и гордо вскидывает голову — Самое время поразмяться немножко и показать всему высокопоставленному курятнику, как надо танцевать!
Альва поднимается, трубочист берёт её за талию своей чёрной рукой. И они показывают, как надо танцевать.
Они танцуют одни в целом зале, летают, едва касаясь пола, кружатся, легко, как птицы. И поют оба, глядя друг другу в самую бездну глаз. Платье девушки развевается в вихре вальса. А они всё танцуют и танцуют, поют и смеются. Мадикен никогда прежде не видела, чтобы кто-нибудь так танцевал. Их танец сказочно-прекрасен! Потому что сама эта пара удивительна: Альва — красива и бела, а трубочист — красив и чёрен. Мадикен почти не дышит. Ей хочется, чтобы они танцевали целую вечность.
С людьми, стоящими вокруг, тоже что-то происходит. С теми, кто обещал бургомистерше бойкотировать служанку Энгстрёмов. Теперь они обо всём забыли. Они всё больше воодушевляются и начинают подпевать и хлопать в ладоши в такт музыке.
Мадикен смотрит на папу. Он всем своим существом выражает бурный восторг и радостно говорит маме:
— Смотри внимательней, Кайса, ведь ничего прекрасней ты никогда не увидишь!
Бургомистерша не хлопает в ладоши и не поёт. Она уже и так слишком много пела.
Зато бургомистр, который тихонько просидел весь вечер за столом, распивая пунш, теперь, наконец, поднимается на ноги и, увидав кружащуюся по залу чёрно-белую пару, удовлетворённо хлопает в ладоши (и он тоже!) и с восхищением спрашивает жену:
— Где ты только раздобыла их? Смотри, как прекрасно они танцуют, честное слово!
— Тебе пора домой, — недовольно ворчит в ответ бургомистерша.
А музыка всё играет и играет. Музыканты никак не хотят останавливаться. Наконец бургомистерша начинает сердито махать им рукой, и тогда они замолкают.
Трубочист кланяется Альве, потом — бургомистерше и всей остальной публике. А затем предлагает девушке руку, и оба они, напевая, направляются к выходу. Но прежде чем покинуть зал, мастер Берг оборачивается и громко говорит:
— Я увожу с собой Белый Ландыш! А вы теперь можете танцевать сколько угодно, долгоножки трусливые!
Вернувшись домой с бала, Мадикен застаёт Альву в кухне. Уже глубокая ночь, а девушка всё не ложится. Она сидит за столом, попивая молоко с сухарями, и вид у неё — блаженно-счастливый. Белое платье ещё на ней, однако теперь оно не такое уж белое. На талии платье совсем чёрное.
— Я просто влюблена в этого трубочиста, — заявляет Альва.
Мадикен сразу начинает беспокоиться:
— Ты что? Тебе нельзя в него влюбляться. Ведь он женат и у него пятеро детей.
— Да я знаю, — отвечает Альва — Потому и влюбилась в него только до четверга. Ну самое позднее — до пятницы. А потом я снова поумнею, но пока… я так влюблена в него, что, того гляди, лопну!
— То-то и видно по тебе, — успокоенно произносит Мадикен.
Ладно уж, пусть Альва побудет влюблённой, на только до пятницы.
Мадикен зевает. Ей хочется спать. Никогда ещё она не ложилась так поздно. Но перед сном девочка непременно должна рассказать Альве одну вещь.
— Знаешь, что сказал папа, когда они надумали выбирать королеву бала? Знаешь, что он крикнул тогда на весь зал?
— Нет, а что? — интересуется девушка.
— Вы опоздали, крикнул он, королева бала только что ушла домой!
— Ну и дела! — смеётся Альва.
МОЙ СЫН — НЕБЕСНЫЙ ВЛАСТЕЛИН
Вот осень и началась всерьёз. Дождь льёт так, словно решил смыть с лица земли весь Юнибаккен. Мадикен ходит в школу в дождевике и в высоких сапогах, а домой возвращается промокшая, усталая, сердитая, и сапоги её заляпаны глиной. Лизабет — той хорошо, она может сидеть с мамой в углу дивана у огня и слушать сказки, в то время как сама Мадикен сидит в школе на жёсткой скамье и слушает одни лишь объяснения учительницы по поводу того, какими буквами записывается в шведском языке звук «ш».
— И знаешь, каждый раз разными, — жалуется она маме. — Почему нельзя навести тут хоть какой-то порядок.
Мадикен растягивается на полу у огня, Теперь ей тоже можно понежиться в тепле и уюте.
Мама шьёт одёжку для будущего малыша. Лизабет вяжет крючком. Девочка так старается, что даже раскраснелась, ведь она только учится, а это трудно.