Но планът на Макензи да свали Жена с ветрило II не спираше дотук. Рупърт ми се обади, докато подреждах варианти за тоалета върху хотелското легло в „Кларидж“.
— Елизабет? Съжалявам, че те безпокоя, но би ли могла да дойдеш в кабинета ми? Боя се, че въпросът не търпи отлагане.
Колебаех се между рокля със средна дължина с гол гръб от „Тиби“ и дълга рокля от „Ролан Му ре“, и двете в цвят слонова кост. Тази от „Муре“ малко наподобяваше булчинска. Насилих се да продължа да приглаждам полата й, докато говорех.
— Какво става? Да не би да има някакъв проблем?
— Би могло да се каже. Но предпочитам да говорим лично.
— Толкова си загадъчен, Рупърт — опитах се да флиртувам, но в гласа му, когато ми каза, че ще бъде в къщата след петнайсет минути, нямаше топлина.
— Рано тази сутрин ми се обади Соломон Матис.
— Защо?
Матис беше сериозен, куратор в музея „Рейна София“ в Мадрид, където преди две години бе направил ретроспективна изложба на Гоген.
— Получил обаждане от Макензи Прат.
Студен обръч се затегна около сърцето ми.
— Продължавай.
— Соломон ми каза, че е влязла в контакт и с други експерти. Искала да ги предупреди, че твоята картина е фалшива.
Твоята картина. Вече не беше нашата картина. Липсващото наша беше като първото плисване от гмуркащ се плъх.
— Не разбирам, Рупърт. Мис Прат дори не е виждала картината.
— Точно така. Но твърди, че те е видяла. Във „Фолкванг“ в Есен, да снимаш Жена с ветрило. В компанията на ъъъ… китайски колега.
— Ти знаеше, че съм била във „Фолкванг“, беше отразено в първоначалните ми бележки. Да видя единствената известна версия на картината, беше важна част от проучването ми. Мисля, че и двамата знаем какво намеква мис Прат, Рупърт.
Това, че Китай — особено Пекин — е главен център за талантливи фалшификатори на изкуството. Право в десетката, Макензи.
— Като оставим настрана ужасно непрофесионалната намеса на мис Прат — тя е колекционер, а не експерт — аз ви донесох картината с най-почтени намерения. Споделих основанията си да вярвам, че това е истински Гоген и оставих на теб и на експертите в къщата да проверите дали съм права. Потвърждаването на неговата автентичност е твоя работа, а не моя.
— Разбира се, разбира се, Елизабет, нямах предвид…
Отрязах го грубо.
— Мис Прат неведнъж е изявявала публично идеологическите си възражения срещу Гоген. Така че, ако действително вярваш, че позорните й обвинения имат повече тежест от мнението на вашите професионалисти, ти остава само една възможност. Да изтеглиш картината.
— Изобщо не съм предлагал…
— Просто я изтегли. Репутацията ми като търговец едва ли е толкова сериозна, колкото на аукционната ви къща, но въпреки това трябва да мисля за нея. Сигурна съм, че клиентът ми би бил на мнение, че ако съществува и най-малкото съмнение относно автентичността на картината, тя моментално трябва да бъде изтеглена от търга.
Бях убедена, Рупърт няма да приеме предложението ми. Бяха заложени твърде много пари, да не говорим за публичното унижение за аукционната къща. Желанието ми да се оттегля от търга можеше само да затвърди решимостта му. Посмекчих тона.
— Виж. Тази жена е тръгнала на лов за вещици. Нима аукционната къща ще стигне дотам? Да съди за творбите според личния живот на художниците? Знам, че тя участва в търга с картина на Утрильо, който е важен творец за вас. Добре — тя има право на гледна точка. Но маниакалната идея, че Гоген е бил развратник — бил е пияница, имал е сифилис, жена му била на тринайсет, това не би трябвало да е от значение… Картината си е картина.
— Тази вечер тя ще присъства на огледа — отговори замислено.
— Още по-добре. Ние сме възрастни хора. Тя не казва, че ще изтегли своята картина, нали? Нека видим докъде ще стигнат принципите й. Така че, ако не искаш да изтеглиш Жена с ветрило II, просто не го прави.
18
В крайна сметка избрах „Муре“. Семпла, безупречна. Планирах да пристигна на огледа точно в шест, надявайки се да видя за пръв път Гоген, откакто бях в Лондон, но преди да тръгна, се обадих на Да Силва в Рим. Бях спазвала обичая ни да се чуваме всеки ден, освен това редовно проверявах имейлите му до Ражнатович, макар че напоследък нямаше актуализации, касаещи „актива“. Бях му изпратила линк към статията с изобличителните думи на Макензи Прат.