Торк согласился, поручил детей соседке под присмотр и вышел со двора со мной.
Настроение у него отличное, радуется, что капитально поменяет себе и семье жилищные условия. Тем более, вернулись из опасного места живыми и невредимыми, повышение по службе вполне возможно.
На улице хорошая погода, в трактире — встреча с другом и холодное пиво с хорошим обедом.
Что еще требуется для счастья после пройденных перевалов и пролитой крови?
Глава 13 ДЕЛА, ДЕЛА И СОРВАВШЕЕСЯ ПОКУШЕНИЕ
Учителю я выдал его долю, очень его порадовав, ведь, своих денег у него крохи остались, хотя я сам заплатил за номера в гостинице.
— Да я теперь богат, никогда в жизни столько денег не было, ведь, восемь местных золотых, это, как тридцать золота в Сатуме. Даже близко таких сумм в кармане не носил.
— Гинс, тебе теперь тоже свое жилье потребуется, так что, жена Торка и про квартиру для тебя поспрашивает.
— Благодарю, Ольг. Только, надо ли? Теперь у меня есть деньги, чтобы снять пару комнат подальше от центра, одну — нам с Борном, другую — для Клеи и Ирнией. Мы уже обошли весь город, нашли пару рабочих мест, где возьмут без умения разговаривать. Платят немного, по сорок восемь серебра в месяц, это девушкам, еще, кормят в обед. Клея не очень к такому расположена, зато, Ирния в полном восторге. Для Борна тоже есть место, в камнетесочной мастерской, там уже полтора тайлера готовы предложить крепкому парню, если станет хорошо работать.
Понятно, Гинс о нормальной жизни для себя даже не думает и хочет сестру с остальными переселенцами, кинуть на самую тяжелую и мало оплачиваемую работу, где они, ни в жизнь, не научатся нормально разговаривать, тем более, писать и читать, это — вообще, из области фантастики.
Навсегда останутся малограмотными беженцами.
Такой жизни я для переселенцев не хочу, если деревенская девушка и профессиональный спортсмен — люди неграмотные, по сути своей, то, Клея — очень перспективная для меня девушка, деловая и смелая и, тем более, она умеет писать и читать на корли, научится и здесь очень быстро грамоте, чтобы зарабатывать большие деньги и мне, какое-то время и себе, всю долгую жизнь..
Тут, даже не избалованный жизнью Торк закрутил головой:
— Гинс, прежде, чем устраивать работать, неплохо бы поучиться говорить, хотя бы, с месяц. Что они на постоянной и тяжелой работе выучат, пару сотен слов через пару лет?
На это справедливое замечание Учитель только развел руками:
— Они сами готовы работать и не хотят сидеть на шее у меня.
— Так, есть о чем поговорить. Вы уже были на допросе в Страже? — спросил я.
— Были, все вместе.
— Жетоны получили?
— Да, — с недоумением ответил Учитель.
— Значит — уже полноправные граждане славного города Астора, — подвожу я итог.
— Зови всех вниз, будем разговаривать и обедать, — распоряжаюсь я, как будто, мы снова на территории Сатума и я главный. Придется командовать, раз старший брат не мычит и не телится.
Учитель послушался меня, поднялся в номера и вскоре мы оказались за большим столом в углу, подальше от остальных посетителей.
— Приятного аппетита, — сказал я новичкам и перевел эту фразу на корли.
— Теперь повторите и пора нам поговорить о вашей будущей жизни.
Клея уверенно, остальные, робея и смущаясь, повторили мои слова и начался обед. Ничего такой по качеству, только в моем любимом месте со вкусом блюд получше будет, повара, явно, более понимающие в кулинарии в «Лисе».
После того, как унесли тарелки, я задумчиво оглядел слушателей, разведчик с инструктором что-то обсуждают, Клея стреляет глазками в мою сторону, Брон и Ирния просто привычно молчат, как всегда.
— Давайте обсудим, что я могу предложить вам, — начал я на родном для переселенцев языке.
— Первое, выдам немного денег, чтобы вы чувствовали себя увереннее и могли купить себе, что захочется. Выдам прямо сейчас.
Я достал кошель с разменянным серебром и насыпал перед каждым иммигрантом кучку монет, примерно поделив ее на три части.
— Здесь около трех тайлеров и перед каждым из вас по тайлеру. Тайлер — это шестьдесят четыре дана. Гинс, переводи.
Учитель перевел и народ немного воодушевился, с деньгами, особенно, с такой кучей, всегда повеселее себя чувствуешь.
— Второе, работать без знания языка, это — тяжелое и плохо оплачиваемое дело, значит, все силы потребуется бросить на учебу.
Деревенская девка, конечно, и не поняла, что я предлагаю, Борн поскучнел после перевода Гинсом моих слов и только Клея радостно заулыбалась.