Выбрать главу

Бросив взгляд туда, где он оставил «спящего» Темо, джордайн убедился что его могучий приятель исчез — несомненно отправился затевать потасовку еще где-то. Вздохнув, Маттео быстро пробрался к дальней стороне комнаты и оттуда на улицу.

Он последовал за пареньком до конца длинного переулка, служившего для дуэлей, и остановился. Проход был пуст, не считая его и его спутника, как и улица следом.

— Где Темо? — резко осведомился он.

— Откуда мне знать? — как ни в чем не бывало ответил мальчишка. — Если только не правда, что говорят о джордайни, нам надо бежать.

Уже второй раз кто-то делал подобное замечание, и сейчас оно нравилось Маттео еще меньше. Но ему было не до уточнений, поскольку как раз в тот момент из таверны выскочил возмущенный маг, и из открытой ладони его исходило сияние.

— Проклятие, — пробормотал юноша, опуская ладонь в поясной мешочек.

Обнажив кинжалы, Маттео приготовился отразить магическое нападение. Как он и ожидал, заклинание солнечной стрелы устремилось к нему. Плавным, отточенным движением он перетек в классическую защитную стойку.

Но паренек оказался еще быстрей. Его ладонь мелькнула, выставляя вперед сверкающий осколок стекла. Прежде, чем Маттео успел оттолкнуть мальчика в сторону, магический снаряд под углом ударился в препятствие, отразился, и снижаясь к земле полетел в сторону волшебника.

Следующее мгновение царила пораженная тишина, затем тот высоко, пронзительно захныкал, и повалился на бок, обеими руками ухватившись за дымящуюся мантию в районе паха.

Маттео ошеломленно уставился на юношу. Тот пожал плечами и поднес стекло к лицу, приводя себя в порядок и разглаживая короткие каштановые волосы на удивление тонкими пальцами.

— Ты намеренно солгал, — с изумлением произнес Маттео. Теперь уже удивился его спутник. — Из всего случившегося, тебя заинтересовало именно это?

Бросив взгляд на извивающегося на мостовой человека, вспомнив искусное и опасное представление в таверне, Маттео вынужден был признать, что в логике юноши есть здравое зерно. Но следующее, что он сказал, удивило его самого.

— Так что же говорят о джордайни? — потребовал он. Паренек весело рассмеялся.

— Много всякого! Но сейчас имелось в виду ваше умение сражаться с магами. А почему ты спрашиваешь?

— Тот маг произнес примерно то же, когда я сказал что у тебя талант.

Понимающий блеск появился в глазах уличного бродяжки.

— Повтори точно свои слова.

Маттео моргнул, удивленный такой просьбой. Сложности для него никакой не было, он умел дословно воспроизводить целые беседы. В его обучении этому отводилось особое место.

— Я сказал по поводу твоего представления, "у парня талант". Ничего больше.

— А, ну тогда все ясно. — Он скрестил руки.

— Не для меня.

Ухмыльнувшись «парень» стряхнул мешковатую накидку, открыв рубаху из тонкого льна и стройную, но вне всяких сомнений женскую фигуру под ней.

— Говорят еще, что у джордайни мало опыта в общении с женщинами. — Подмигнув, она протянула ладонь. — Я Тзигона, и я собираюсь это изменить.

Оглушенный до автоматического подчинения этикету, Маттео пожал ей руку; однако то, что видимо несло с собой это рукопожатие он принимать отказывался.

— Ты серьезно ошибаешься. В моей жизни для женщины нет места.

— Ничего, найди, — со стальной уверенностью ответила она. — Ты только что спас мою шкуру. За мной долг, и хочешь ты того или нет, я буду поблизости, пока не оплачу его.

— Заверяю тебя, в этом нет необходимости.

Обернувшись на таверну, она схватила его за руку.

— Опять неверно. Похоже, первый взнос я оплачу раньше, чем думала.

Маттео проследил за ее взглядом. На аллею неуверенным шагом выбрался вемик, направлявшийся к ним слегка пошатываясь, но целеустремленно. Буквально с каждым шагом человеколев собирался с силами и приходил в себя. Нетерпеливо топнув ногой, Тзигона потянула его прочь.

— Ты что, собираешься здесь стоять и звать «кис-кис» дожидаясь прыжка? Давай, пока не поздно!

Он вспомнил мрачное, алчное выражение на лице гончей, когда она приговаривала Андриса к смерти. Да, все может обернуться еще гораздо хуже.

Вздохнув, он повернулся и побежал следом за своей новой спутницей.

Глава пятая

Маттео быстро понял, что следовать за Тзигоной нелегко. Мальчик — нет, поправился он — девушка — бежала как ящерица и карабкалась почти так же хорошо.

Они неслись по улице Султана, оставляя позади тонкие шелковые полосы, служившие вывесками магазинов, когда Тзигона вдруг исчезла. Сделав еще два шага, Маттео увидел куда: узкий проулок, спрятавшийся между двумя высокими строениями и почти неразличимый за цветущими лианами, обвивавшими стены. Он затормозил, и развернувшись рванулся за ней. Слишком поздно. Уже поворачивая за угол, он услышал, как голос вемика взмыл в полу-рычании — полугорловом смешке, полном триумфа.

Услышала и Тзигона. Она бросила уничтожающий взгляд через плечо на Маттео и начала карабкаться по заросшим растительностью стенам.

— Ты хоть пытайся поторапливаться, — буркнула она.

Крыша оказалась ровной и широкой. Вскочив на ноги, Тзигона быстрым шагом двинулась прочь. Она указала на парк в центре города.

— Двигаясь по крышам, мы можем добраться до гингко. На дереве Мбату нас никогда не найдет.

Услышать от нее имя львочеловека Маттео не ожидал.

— Ты встречалась прежде с этим вемиком?

Она ответила на его взгляд.

— Сколько человекольвов ты видел в здешних краях? Люди говорят, а у меня есть уши, чтобы слышать.

— Ах, вот что. Слухи.

— Благодаря им я пока жива, — парировала она. Она развернулась к нему, упершись руками в бока. — Что ты стоишь? Идешь или нет?

— Нет. — Скрестив руки на груди, он спокойно посмотрел на недоумевающую Тзигону. — Не думай, что я не благодарен тебе за помощь, но с меня довольно бегства. Иди своим путем и предоставь мне идти своим.

— И куда же?

— Я сражусь с вемиком, — ответил он просто. Девушка раздраженно зашипела.

— Ты видел его перевязь? И меч через плечо? — мрачно осведомилась она.

Маттео взглянул на нее озадаченно. Он прекрасно помнил и то и другое: перевязь была широкой полосой выцветшей кожи, пересекавшей могучий человеческий торс вемика и пристегнутой к поясу. Перевязь держала закинутые за спину вемика ножны, плотно сверху и на коротком ремне снизу, чтобы ножны могли наклоняться вперед, когда тот обнажал меч — учитывая длину клинка, такое приспособление было необходимо. Иначе львочеловеку приходилось бы заводить руку за голову, обнажая тем самым подмышку навстречу вражеским клинкам. Ни один опытный воин не предоставил бы противнику такого шанса. Короткий удар или брошенный кинжал мог пробить легкие, утопив вемика в собственной крови. С нижним ремешком вемик мог просто дотянуться до плеча и ухватить рукоять, вдвое ускорив движение и намного уменьшив риск. Все это Маттео ухватил одним коротким взглядом.

— Разумеется, я заметил перевязь и меч. И что?

— Что? — повторила она ошеломленно. — Рукоять выступает над плечом Мбату, а клинок проходит вдоль всей спины. Даже без оружия, вемик достает куда дальше, чем ты. Не имеет значения, какого ты мнения о своих способностях. С этими кинжалами ты против него не выстоишь.

Слова неприятно укололи его, но они были справедливы.

— Пусть так, но у меня нет меча.

— У меня есть. Иди за мной.

Она с разбега перепрыгнула через узкий обрыв на крышу соседней виллы, украшенную садиком.

За ней к краю стены подошел Маттео. Он посмотрел вниз, и незамедлительно пожалел об этом. Отступив на несколько шагов, он сжал зубы и прыгнул, приземлившись прямиком в зеленую поросль. Протестующе запахло мятой, а джордайн встал и двинулся за Тзигоной.

У очередного обрыва она сняла с пояса веревку и быстро привязала к ней небольшой крюк с тремя зубцами. Предупредив «Отойди», она коротко размахнулась и метнула.

Веревка устремилась к ближайшим ветвям гигантского дерева гингко. Ударившись о ветвь, обернулась раз, другой и крепко застряла. Проверив ее, Тзигона кивнула. "Помоги подтянуть".