— Тебя внизу ждут.
— Зачем? — лениво удивился Арон. — Дежурство сегодня у другого десятка.
— Я знаю. Но ты обещал рассказать про русалок!
— Разве сегодня?
— Мы решили, что да. Пойдем! — Ресан бесцеремонно ухватил его за рукав и потянул.
Арон хмыкнул, но поднялся. Как ни странно, его морские байки стали пользоваться в лагере популярностью.
— Тибор, сколько правды в твоих историях? — Ресан, ниже ростом больше чем на голову, поспевал за широким шагом Арона только вприпрыжку, что не мешало юноше на каждом выдохе задавать вопросы.
— Половина.
— Какая из половин?
Арон развернулся к нему.
— Если скажу, пропадет интрига.
— Ну, Тибор… — проныл Ресан, но Арон только усмехнулся.
В прошлый раз он рассказывал о корабле, который посреди морского боя утащил под воду гигантский осьминог. Весь следующий день половина охраны допытывалась у него, выдумал он это или нет. Стряпухи, слушавшие историю с не меньшим интересом, чем мужчины, дружным хором провозгласили, что никогда-никогда не сядут ни на один морской корабль. Самая молодая из них даже хотела упасть в обморок, но все кавалеры оказались так увлечены историей, что бедняжке пришлось удержаться в сознании самостоятельно. Арон единственный обратил внимание на эту попытку розовощекой, кровь с молоком, девицы скопировать изнеженную городскую красотку. Впрочем, прерывать рассказ он не стал.
Внизу ждало больше половины каравана. Не хватало только дежурного десятка да купца с приказчиками. Тлуш и его помощники всегда ели за отдельным котлом и с охраной не смешивались.
— Расскажешь нам про русалок сегодня? — умильно заглянул ему в лицо Кирк, южанин, мечтающий стать адептом Серой Госпожи. Арона немного пугало собственное отношение к наемнику: Кирк Арону нравился. Даже желание молодого наемника служить Смерти на это почти не влияло.
Арон дождался, пока все рассядутся.
— В теплых южных морях обитают прекрасные девы с рыбьими хвостами, с длинными зелеными волосами, — начал он. — Когда девы подплывают к кораблям и начинают петь, моряки сами бросаются в воду. Зеленокосые красотки уносят их в дальние пещеры и гроты, где любят до тех пор, пока мужчины не умирают от упадка сил. — Он сделал паузу. — Думаю, вы слышали подобные легенды.
Люди вокруг закивали.
— Что ж, теперь вы узнаете, как оно бывает на самом деле…
Ресан завороженно смотрел на Тибора, рассказывающего новую историю. Отсветы костра бросали на лицо мужчины алые блики, отражались в глазах, игра теней придавала простым чертам благородное изящество; глубокий звучный голос околдовывал без всякой магии.
Казалось, Ресан собственными глазами видел прекрасных женщин нечеловеческой расы, лишившихся своих мужчин и вышедших на охоту на мужчин расы людской. Слышал своими ушами, как царица русалок заключила договор с первым Кашима, правителем Югерского архипелага, пообещав помощь дочерей в обмен на рабов и оружие. С тех пор на каждом корабле Морского братства можно найти дев моря, прекрасных и свирепых, более яростных в битве, чем пираты-мужчины.
Из века в век матери-русалки сочетаются с людьми, и вот дочери их уже совсем похожи на человеческих, только волосы по-прежнему отливают морской зеленью, а на скулах все так же блестят три радужные чешуйки…
— Очень интересная история. — Голос с прицокивающим восточным акцентом разбил картину. — Весьма интересная, тарэс Цинт. Но откуда вы, позвольте спросить, узнали такие подробности о пиратах Кашимы? Не от них ли самих?
Ресан обернулся: у костра стоял хозяин каравана тарэс Тлуш, чье имя юноша наконец запомнил. Тибор вскочил на ноги, почтительно поклонился. Ресан, которого много лет мучили правилами этикета, подивился идеальной глубине поклона.
— От них, тарэс ансун-ла Тлуш? — переспросил молодой наемник.
— Говорят, ты сам из пиратов. Из братства, проклятого богами Кашимы. — Купец говорил спокойно, словно не обвиняя, а беседуя о погоде.
— Я? — Недоумение в голосе Тибора показалось настолько искренним, что Ресан засомневался, действительно ли тот был пиратом. Сомнение осталось, даже когда память услужливо подкинула сцену, произошедшую в таверне в Радоге, где Тибор сам назвал своего нанимателя.
Тибор между тем удивленно и даже растерянно обвел взглядом всех сидевших, вновь посмотрел на купца и слегка пожал плечами.
— Дивными путями ходят слухи. Нет, тарэс ансун-ла Тлуш, я не из пиратов. Напротив, мне пришлось почти два года прослужить в Морской гвардии.