— Вы помогли достаточно. Теперь главное — все успеть до того, как Двэйн на меня выйдет.
— Постой-ка, у меня где-то был артефакт, сбивающий поисковые чары. Он даст тебе небольшую фору. Наверное, здесь так и лежит…— Хенрикус взял из шкафа богато украшенную шкатулку и, покопавшись в содержимом, достал оттуда булавку с ящерицей. — Приколи туда, где никто не увидит.
Очень кстати! Я склонил голову, выражая признательность старшему.
Увлеченный книгой Мэйнард не заметил нашего отсутствия и, к своему счастью, даже не подозревал, о чем мы со стариком говорили.
— Лисандр, я тебя в таком виде никуда не отпущу. Не открою портал, пока не приведешь себя в должный вид. Нечего ковен позорить!
— Времени нет, — попытался я возразить, но старик был непреклонен.
— Быстро бриться! Я пока тебя мантию подберу из своих старых. А ты, — он развернулся и указал узловатым пальцем на Мэйнарда, — приведи в порядок свое одеяние. Где это видано, чтобы маг расхаживал в засохшей грязи? В уборной стоит пара ведер с водой, можешь одно взять. Только сначала сухую как следует пошоркай.
Мэй не решился спорить, он с явной неохотой отложил книгу и поплелся в коридор за мантией.
Давно заметил, что у Хенрикуса пунктик на чистоте. Учитель как-то обмолвился, что таким образом он компенсирует свою тревогу и пытается как-то заполнить внутреннюю пустоту. Не возьмусь объяснить, что это значит, но согласен, что, когда занят делом, некогда предаваться унынию. Его единственная дочь рано ушла из жизни, из коллег он близко общался только с Окинусом, но теперь не стало и его. Как-то я в шутку посоветовал ему завести кота или еще какую-нибудь живность, чтобы было повеселей, но Хенрикус наотрез отказался, так как чистота и кот, по его мнению, вещи несовместимые.
Поэтому я без малейших опасений взял его клинковую бритву и принялся приводить себя в привычный вид. Какое счастье, что я только вчера мыл голову, иначе старик бы от меня так просто не отстал. Похоже, в отсутствие учителя он решил сам меня опекать. Не нахожу ничего постыдного в том, чтобы в случае затруднения спросить совета у умудренного годами мага, но если он теперь так и будет цепляться к моему внешнему виду, мы далеко не уедем.
Когда я вернулся в кабинет, Хенрикус с гордостью вручил мне черную атласную мантию. Меня не столько смущал запах провисевшей долгое время в шкафу вещи, сколько ее внешний вид. Под горлом красовалась металлическая застежка в виде костлявой лапы, рукава узкие, манжеты оторочены черным кружевом. Разве такое еще носят?
— Это же парадная мантия? Может, есть попроще, какую не жалко испортить?
— Надевай, говорю, эту! Пора уже выглядеть по статусу, — старик был непреклонен, как будто не понимал, что у меня нет времени на споры. Или, наоборот, слишком хорошо понимал. В любом случае мне пришлось это надеть. Прямо на рубашку и кожаные брюки, как это делает Мэйнард. Потом сниму. Гладкая ткань оказалась прохладной и неожиданно тяжелой, а за глубокий капюшон ей можно было многое простить. Но не кружево.
— Да отпорю я его сейчас, и следа не останется, — недовольно пробормотал Хенрикус, заметив, с каким видом я смотрю на его красоту.
От силы через пять минут мы с Мэйнардом стояли в кругу портала в том самом подвале, где старый маг советовал мне его прирезать. Парень прижимал к себе книгу и в который раз благодарил радушного хозяина за теплый прием. Он в мокрой непросохшей мантии, а я в этой, с костяной лапой. Когда Хенрикус заметил, что я собираюсь забрать свою дырявую куртку, то без лишних разговоров сжег ее на месте. Я едва успел выпустить ее из рук!
— Не сомневайся в себе, Лисандр. Ты все сможешь, я верю, что Окинус не зря с тобой столько носился.
В голосе старика было столько уверенности, что я не мог его подвести. Как не мог подвести учителя. Окинус дал мне все, и пришло время доказать, что его труды были не напрасны.
Глава 9. Дар богини
Отправиться в горы я планировал в гордом одиночестве, но все пошло не так.
Сначала Мэйнард отказался оставаться в замке, заявив, что если я пойду один, то рискую раньше времени растратить ресурс. Потом Мирта, зачем-то поджидавшая нас все это время, стала уверять, что идти к черту на рога без целителя опасно и глупо. От этой девчонки вечно одни хлопоты, но в чем-то она права. Пришлось взять и Мирту. А под конец нам встретился Аргус, не знавший куда себя деть. Он не сразу узнал меня в стариковской мантии, но быстро сложил два и два и, похоже, не очень-то удивился. Сказал, что мы никуда не пойдем. Без него, по крайней мере. Пришлось брать и его.
С одной стороны, мне неожиданно польстило, что эти трое, невзирая на риск, вызвались меня сопровождать, я не воспринимал это как должное и был им признателен, с другой — навязавшаяся компания накладывала дополнительную ответственность, и это напрягало. Я не знал, с чем нам предстоит встретиться.
Подождав, пока Аргус сбегает за луком, а Мирта за сумкой, мы поспешили выдвинуться, пока нам еще кто-нибудь не встретился. Мы шли той же дорогой, что и вчера. Она хранила наши следы, на месте недавней дуэли немым укором чернели остатки обуглившейся травы. Считаю, на этот раз я сделал все, что мог, чтобы разрешить дело миром, но толку-то!
Шли молча.
Аргус был мрачнее туч, что успели наползти на недавно безоблачное небо. Можно было предположить, что он такой из-за нашего похода, но нет, он уже был таким, когда мы его встретили. Уж не знаю, что за мысли его угнетали, раз он предпочел столь оригинальный способ развеяться. Скорее всего, какие-то воспоминания — давние или не очень. Что я знал о нем? Аргус раньше работал в городской страже, потом что-то заставило его покинуть службу и пойти в наемники. И что-то подсказывало мне, что это не рядовая ссора с начальством. Не замечал я за нашим молчаливым парнем тяги к спорам, по крайней мере, Эрвана он поддерживал в любом вопросе и никогда не ставил под сомнение его авторитет.
Мирта бросала на меня взгляды, смысла которых я не понимал. Возможно, ей был непривычен мой вид. Смотрела она без прежней настороженности, а когда я поймал ее взгляд, тут же отвернулась. Если раньше они с Мэйнардом могли подолгу болтать о всякой ерунде, то после вчерашнего разговора между этими двумя ощущалась неловкость.
Мэйнард старался не смотреть в ее сторону. Одними губами он проговаривал схему плетения, которое обнаружил в дневнике их бывшего целителя, время от времени сверяясь с нацарапанной на клочке бумаги шпаргалкой.
— Собираешься опробовать на первой подвернувшейся твари?
— А почему бы и нет?
— Дай взглянуть, — я протянул руку, куда он вложил свой листок.
Стандартное атакующее плетение огненной стихии, только усиленное ветром. В этом был смысл, особенно если чисто огненная магия выходит недостаточно мощной.
— Все бы ничего, но направление ветра тут нужно выставлять самостоятельно. Ты уж постарайся как-нибудь, чтобы твой огонь на тебя же не перекинулся, — я вернул ему схему.
— Одновременно? А нельзя как-то в плетение это заложить?
— Можно, — я пошарил в кармане в поисках мелка, но быстро вспомнил, что тот остался в старой куртке.
— Есть чем записать?
Мэйнард протянул мне огрызок угольного карандаша, которым и перерисовывал эту схему, и я ее немного подправил, приложив листок к ближайшему валуну.
— На тебя теперь не перекинется, но все равно надо осторожно, — предупредил, возвращая бумажку.
Вскоре нашему магу без диплома подвернулась подходящая цель. Одинокая тварь спокойно лежала на пригорке. Мэйнард сделал всем знак остановиться и прикрыл глаза, готовясь воплотить заученную схему на практике. Скорости ему не хватало. Пока парень работал, та соскочила с места и в несколько прыжков добралась до нас. Аргус выпустил стрелу твари в лоб, но особого эффекта это не возымело — мозга или других жизненно важных органов у них в голове не наблюдалось. Мэйнард, наконец, выпустил плетение, но огонь сдуло в сторону скал, едва задев существо. С новой версией плетения ему еще предстояло потренироваться. Огненное шоу заставило тварь отступить на пару шагов — магии они опасались на уровне инстинктов. Ее замешательство позволило Мэйнарду справиться с ней привычным способом — серией не особо мощных, но быстрых огненных плетений. Я не вмешивался. Во-первых, они для того и пошли со мной, чтобы я не тратил силы по мелочам, а во-вторых, практика парню не помешает.