Похолодев от ужаса, вскакиваю на ноги, лихорадочно оглядываюсь по сторонам.
— Бежим! — айхи уже занял позицию у двери, отчаянно размахивая лапами. — Может успеем ещё!
— Сейчас! — пихаю книгу в заплечный мешок, бросаюсь к вываленной у кровати куче, сгребаю, не глядя, все амулеты.
— С ума сошёл?! — ещё громче завопил коротышка. — Оба пропадём из-за твоей жадности!
— Ну, тебя-то не жалко. — бормочу я себе под нос и, сгребя из кучи часть монет в свой мешок, несусь к выходу, зацепив по ходу стоящий у двери меч.
Мда. Давно я так не бегал. Пожалуй, в последний раз с такой скоростью я от зайцев, то бишь от волохов, удирал. Стремительно мелькали под ногами потрескавшиеся от времени ступеньки, проносились, сменяя друг друга залы и галереи. Уже в подземелье навстречу попался какой-то вой, оцепеневший от вида куда-то несущегося, сломя голову, начальства.
— Здесь, — притормозил айхи перед покрытой железными полосами дверью. — Как зайдёшь, сразу Тимоху и руби, — начал инструктировать меня он. — Надсмотрщик и пикнуть не посмеет. Их яр Бертов тут всех в железном кулаке держит!
— Понял, — выдавил я, безуспешно пытаясь отдышаться. — Так и сделаю.
В цепную комнату я ввалился, всё ещё тяжело отдуваясь. Взгляд сразу зацепился за огромное уродливое колесо в форме шестерёнки, надетое на железный барабан параллельно земле. На зубьях шестерёнки была натянута массивная, сплошь покрытая тёмно-зелёным налётом цепь, уходящая обоими концами в широкий проём, вырубленный в стене. К барабану по всему периметру были приделаны железные стержни-ручки с прикованными рядом невольниками.
Ну, что сказать? Дёшево и сердито. Такую же шестерёнку только поменьше я на пристани видел. Барабан в одну сторону закрутился, паром к берегу поплыл, в другую, обратно к крепости тянется.
Ладно, Лишний с ним, с колесом. Нет у меня времени техническим совершенством паромной переправы восхищаться! Рассматриваю невольников, нахожу взглядом Тимоху.
Мда. Избитый, раздетый, запуганный. День, судя по всему, у воя не задался!
Разворачиваюсь к вскочившему с лавки надсмотрщику.
— Господине, яр, — склонился в поклоне тот, прижав плеть к груди.
— Этого расковать, — властно бросаю я ему и сурово интересуюсь у бросившегося к Тимохе тюремщика. — Кто с него одежду снял? Ты?
— Что ты, господине яр, — замотал головой тот, перебирая связку ключей на поясе. — То другие сидельцы с него одёжу сняли. Ну, и побили заодно, как водится. Ночью вишь с реки холодом тянет, — кивнул он на проём в стене.
— Ты что творишь? — высунулся с другой стороны Толик. — У нас времени нет!
— Живо снимайте, то что с воя сняли! — придав голосу свирепости, рявкнул я на остальных невольников. — Не то всех в этой реке и утоплю.
— Ты совсем обезумел?! — продолжил бесноваться айхи, тщетно пытаясь привлечь моё внимание.
Не отвечая истерящему коротышке, быстро вырываю из рук невольников снятую одежду, швыряю Тимохе: — Одевайся, быстро! — и разворачиваюсь, к озадаченному необычным поведением яра надсмотрщику.
— У тебя цепь скоро порвётся? Разве не видишь?!
— Где, господине? — недоумённо разворачивается тот к барабану и беззвучно падает, получив по затылку ножнами меча.
— Чего уставился?! — бешено ору на впавшего в ступор воя. — Я, Вельд! Одевайся быстрее! Нам ещё герцогиню с Маришкой выручать нужно!
— Точно рехнулся! — айхи безвольно плюхнулся прямо на пол и безнадёжно закачал головой, обхватив её лапами.
Но мне сейчас было не до переживаний коротышки. Убедившись, что Тимоха, вняв моему приказу, начал спешно натягивать свои вещи, бросаюсь в угол зала, к замеченной ранее груде железа. Очевидно механизм периодически ломался, вот и оставили здесь струмент, чтобы далеко не таскать. Выбор невелик, ну да мне много и не надо. Молотка с зубилом для моей цели вполне достаточно. Подбегаю к барабану и вколотив зубило между зубьями и цепью, наглухо заклиниваю механизм.
Вот теперь пускай как хотят, так вслед за нами на берег и перебираются. Пока другой молоток найдут, пока расклинят, мы уже далеко будем. Если только отсюда выберемся, конечно.
— Показывай дорогу к девчонкам, лохматенция! — завершив своё чёрное дело, бросаюсь я к айхи.
— Не успеем! — горестно всхлипнул тот.
— Либо с ними, либо здесь останемся, — навис я над ним с одном стороны.
— Без госпожи мы не уйдём, — добавил с другой одевшийся Тимоха.
— Да чтоб вы оба к Безликому в гости провалились! — взвыл коротышка и бросился к двери.
И вновь затяжной марафон, только в этот раз вверх, по возвышающемуся над крепостью донжону. Последние ступени я преодолел буквально на карачках, и тут же рухнул, сжимая рукой бок. Рядом опустился Тимоха, со свистом хватая губами воздух.
— Где, — прохрипел я вопрос и следуя указаниям духа, вытянул из тайника ключ. — Держи. — сунул я его вою. — Сам открой и предупреди, что я не Бертов, а то ещё Диана пырнём чем-нибудь острым сгоряча.
Обратно спускаться было веселей. Всё-таки вниз идём, а не вверх, да и надежда на то, что удастся благополучно с острова убраться забрезжила. Навстречу всё чаще и чаще попадались вои, но иллюзия, как ни странно, ещё действовала и матёрые вояки испуганными щенками жались к стене, выпучив глаза на грозного командира.
— Я вас через боковую дверцу выведу, — айхи тоже приободрился, прекратив истерить. — Она как раз к самой реке выводит. Правда, там два воя в карауле стоят. Но если чары не спадут, без звука выпустят.
Чары ещё действовали. Во всяком случае, оба воя при моём появлении поспешно вскочили с лавки, вытянувшись в струнку.
— Открывай, — зло рявкнул я старшему караула, бородатому детине в кольчужных доспехах, надетых поверх льняной рубахи.
— Как прикажешь, господине кастелян, — гаркнул тот и выхватив ключ, склонился над замком, повернувшись ко мне спиной.
— Кмх! — подавился слюной второй, с изумлением уставившись на меня.
Ну, вот! Совсем немного же не хватило!
Огорчённо вздохнув, привычно опускаю ножны на голову старшему. Тот вскликнув, повалился на отпертую дверь, впуская внутрь речной ветерок. Рядом захрипел другой, царапая окровавленными пальцами рукоятку кинжала, воткнутую в горло. Диана, смачно выругавшись, отступила чуть в сторону и потянулась уже за мечом.
— И что дальше? — развернулась она ко мне. — На этого мужлана, что здесь командует, ты больше не похож. Стоит за стены выйти, вои сразу тревогу поднимут.
— Как бы стрелу не метнули. — зябко передёрнул плечами Тимоха.
— Пускай метают, — зло процедил я, скидывая с плеч мешок. — А ну разбирайте амулеты, — и развернулся к айхи, увлечённо наблюдающего за агонией воя. — Показывай свои руны, Толик. Если учить, то сейчас. На берегу уже времени не будет.
Заклинание оказалось на удивление простым. Пять рун, соединённых между собой в кольцо и магической печатью посередине. По любому, проще того же Ментального двойника будет!
— Только ты учти, — заявил Толик, заметив, как я облегчённо выдохнул. — По дну реки только по одному переходить можно будет. Стоит вдвоём сунуться, враз смоет. И ты, как заклинатель, в последнюю очередь идти должон. За тобой волны сразу смыкаться будут.
— Понял? — повернулся я к прислушивающемуся к нашей беседе Тимохе. — Первой госпожа пойдёт, затем Маришка и потом уже ты.
— Может лучше мне первому идти? — покраснел вой. — Вдруг там зверь какой наскочит?
— Если и наскочит, герцогиня получше нас с тобой мечом владеет. А на этом берегу опаснее будет. Как бы вои из крепости не наскочили. Вот мы с тобой и будем женщин прикрывать.
А заодно и айхи на этом берегу подольше задержим. А то, появись он с Тимохой на том берегу раньше других, как бы остальным дорогу не отрезал. Не уверен, что это в его власти, но лучше подстраховаться.
— О чём вы говорите? — нахмурилась Диана.
Пришлось объяснить. Маришка захлопала в ладоши, заявив, что по дну реки она ещё не разу не гуляла.