Выбрать главу

А тем временем, покуда я обуреваемый гневом шёл по направлению к высшим вампирам изображающих беззаботно играющих детей, пространство пещеры заполнялось галлюциногенным газом лишённым запаха, а также на меня стали пытаться оказать ментальное воздействие. Морок был очень искусным, но на меня он повлиять никак не мог. Мои глаза василиска плевать хотели на все ухищрения неизвестного мастера, который удалённо пытался заморочить мне голову и внушить лёгкую негу с эйфорией. Патриарх очень хотел и старался ввести меня в заблуждение и заставить забыть причину моего визита в домен, стараясь внушить чувство безопасности и защищённости, а также спровоцировать у меня положительные эмоции по отношению к «деткам». Всем телом чувствовал на себе пристальное внимание откуда-то со стороны из глубины домена, но не желая раньше времени раскрывать своих особенностей и демонстрировать тщетность усилий противника меня одурачить, изображал осоловевшую жертву, которая поддалась влиянию и теперь не представляет угрозы.

Двигаясь, словно сомнамбула, вяло и отрешённо глядя передо собой, я душил в себе раздирающую меня изнутри ненависть и прилагал чудовищные усилия, чтобы мои истинные чувства и эмоции не отразились на лице.

Пусть шестеро «деток» и представляли собой практически вершину развития вампиров, которым оставалась всего одна ступенька вверх, дабы стать патриархами, но из-за того, что обратили их в юном возрасте, эти твари были ущербными в сравнении с высшими, основой при обращении которых оказались взрослые люди. К чему я акцентировал на этом своё внимание? Так к тому, что пусть передо мной сейчас и было шестеро высших, серьёзной угрозы они для меня не представляли. Они все скопом и вместе взятые были слабее того же Родриго Борджиа в единственном числе. И это было хорошо!

Я до последнего не хочу использовать свои самые сильные стороны и способности на пути преодоления препятствий уготованный мне патриархом. Я уже знал, на что способны высшие и высоко оценивал свои шансы на победу против этих тварей, каким бы числом они на меня не навалились. А вот о силах патриарха я абсолютно ничего не знал. Поэтому и не хочу раскрывать своих козырей до последнего. Да и не хотелось мне пугать тварь. Пусть уж лучше она будет уверена в своём превосходстве, видя как мне приходится разбираться с высшими исключительно за счёт физического превосходства.

В общем, ни своих превосходящих таковые у высших вампиров навыки в обращении с кровью, ни тьмы во мне скрывающейся, демонстрировать до встречи лицом к лицу с патриархом я не желаю.

Будет Перенелле сюрпризом!

До самого последнего рубежа буду «превозмогать», чтобы не спугнуть тварь. Если я испугаю тварь, она ведь может попытаться сбежать. И что потом? Опять искать эту дрянь и ждать новой волны катастроф?

— Ой… Дяденька, а вы кто?

Изобразила изумление очаровательная малышка, обратившись ко мне на латыни.

Хм… Ну в принципе логично, что именно на этом языке решили со мной заговорить. Всё же латынь является обязательным к изучению языком, так как большая часть научной литературы издается именно на нём. Как ни как, а международный язык общения среди одарённых и современников планеты Земля.

Отвечать же хоть что-то мелкой дряне я не собрались, да и не успел бы, если бы даже этого пожелал. Когда я оказался в кругу чудовищ, самый высокий из которых был вдвое меньшего роста, нежели я, твари одномоментно на меня набросились, причём каждая из них была нацелена на определённую часть моего тела. Златокудрая «очаровашка», что мгновение назад обратилась ко мне с вопросом, с диким оскалом попыталась оседлать мою груди, желая вонзить мне в лицо костяной нож, от которого шибало некросом лишь в малом менее мощно, нежели от даров Смерти.

Я так и не понял, откуда у шестерых кровососов неожиданно появились эти устрашающего вида ножи, ранее я у высших их не диагностировал, но чего уж теперь? В общем и целом, если бы не дар метаморфизма, который перенял у Доры, я ну ни как бы не смог извернуться и избежать встречи с кровожадными тварями, которые ну прямо-таки очень сильно хотели познакомить меня поближе с наследием диких, первобытных времён. Все шесть ножичков, что оказались в ручках «малышни», были из одного набора и по всей видимости успели сослужить прекрасную службу какому-то очень кровавому и очень древнему культу. От них прямо-таки на физическом уровне разило болью, отчаяньем и смертью.

«А хороши твари! Сразу виден долгий опыт работы в спаянной группе».

«Детвора» производила на меня очень неоднозначное впечатление. Пробуждала во мне грусть и печаль, за их искалеченные души, но также и восхищение их навыкам работы в команде. Они действовали столь слажено и чётко, что производили впечатление единого организма или же механизма, где каждая отдельная деталь была на своём месте.