Она окинула нас обоих обожающим взглядом, но не смела кинуться обнимать, в присутствии правителя.
— Калео! Аскин! — строго хмуря брови оглядел он нас и мы непроизвольно вытянулись по швам. — Приветствую дома! Я призвал вас для дела, не терпящего отлагательств. И для начала мне придется поведать вам правду, которую будет сложно принять. Но вы справитесь! Я верю!
После этих слов мы ещё больше напряглись. Ничего хорошего обычно такие речи не сулили.
— Первым родился Аскин де Паскаль Гонце — мой сын и наследник престола. А вторым появился на свет мой племянник и сын принцессы, моей сестры. Калео, герцог Минурейшен.
— Отец, это какая то шутка? — не выдержал принц, хотя мы оба знали — король никогда не шутил!
— Я отдал приказ и в возрасте один месяц вас поменяли местами. Вы росли с родней, но не с родителями. Такое решение вынес совет для воспитания более продуктивного правителя!
Мы оба молчали, лишь изредка поглядывая друг на друга. Это что же…выходит я не герцог, а принц? Я — наследник престола, а Калео мой слуга?
— Вот и отлично! — вдруг ответил Калео — лучшая новость за последние пол года! Тяни эту лямку брат! А я пойду сделаю предложение девушке, которую люблю! Тем более у нас с ней сто процентная истинность и совет мне не указ.
Он склонился перед королем в низком поклоне.
— Могу я удалится? Устал с дороги, да и новости надо переварить!
— Вы оба свободны— отпустил нас дядя или точнее сказать отец?
Калео так же поклонился матушке, вернее теперь тёте.
— Я и так любил вас всем сердцем, а теперь счастью нет предела! — он фривольно чиркнул губами, её в щеку — Я же у вас один! Жестоко осознавать, что родных сестер и братьев у меня тепер нет, но думаю переживу.
И он весело, не по королевски насвистывая пошел вон из комнаты, провожаемый хмурым взглядом правителя. Я по привычке поклонился, хотя теперь по статусы никому кланяться был не обязан.
Догонять брата не стал. Мне тоже хотелось всё обдумать.
В своей комнате не зная почему взял и набрал частоту Шармы. Удивительно, но она сразу вышла на связь, словно ждала и это меня немного обнадежило.
— Привет — сказал я ей и замер, боясь услышать холод в её голосе. Но она ответила мне как обычно.
— Рада слышать, как добрался?
Мы поговорили совсем немного, она сама только приехала к себе домой и была окружена многочисленным семейством. Слышались возгласы, детские вопли, общая суета и мы распрощались обещая созвонится позже.
Моя голова была совершенно пустой и в неё не укладывалось, что впереди меня ждёт совсем другая жизнь.
Как был в одежде, я улёгся на свою кровать и уставился в потолок.
Шарма и раньше была для меня недосягаема. А сейчас не было смысла даже мечтать о ней.
Я вдруг первый раз страшно позавидовал Калео! У него истинность полная и препятствий больше нет!
А я бы смог отказаться от богатства и титула ради любви?
Часть 4. Шарма Дюваль. Глава 1
Даже не попрощавшись с женихом, наспех собрав личные вещи и прихватив дорожный саквояж, фамильяра, да плохое настроение, я вышла из радужных врат. Постояв немного на пересечении двух дорог, дождалась повозку и отправилась домой.
Теперь я была богата и могла себе позволить путешествие на новейшем магическом средстве, похожем на обычную карету, но с небольшой комнатной для возничего, где у него был установлен артефакт движения.
Хмуро проводив взглядом удаляющиеся небоскребы Магадемии я глубоко задумалась.
Родные встретили, как всегда радостно и в честь меня закатили настоящий пир, не забыв пригласить всю нашу многочисленную родню полным составом.
Они начали стекаться ближе к вечеру и я немного одурела от шума, суеты, визгов детей и приставаний старшего поколения с расспросами.
Поднявшись в свою комнату, я присела на кровать и с облегчением выдохнула. Схватила любимого мехового бегемотика и сжав его в объятиях закрыла глаза.
Я скучала по дому! Стремясь быть сильной и независимой, всё же мне было временами очень трудно, часто одиноко, временами больно. Я держалась как могла и с родней всегда старалась казаться веселой и счастливой.
"Все у меня хорошо!" — мысленно произнесла я.
Пол появился внезапно и заорал мне практически в ухо, вновь испугав до икоты.
— И дня не можешь без меня прожить, чтобы не влипнуть в неприятности? Как ты умудрилась заработать тысячу штрафных и запороть экзамен, дурында эдакая?
Для оправдания перед фамильяром я сделала жалобное лицо.
— Это всё примерзкий принц — наябедничала я, пуская слезу и конечно же скрывая от гусеницы подробности моих приключений. Вдруг удастся утаить? Я уже стала практически такой же врушкой как герцог, на пару с королевским сыночком.