Выбрать главу

- Принимается! Подсудимая, воздержись от обвинений без доказательств. И поторапливайся!  

Я продолжаю, но теперь это непросто. Прокурор протестует в ответ на почти любую фразу, толпа переговаривается, оживленно обсуждая мой рассказ. Мысль что виктимблейдинг порочен, для них нова. И, пожалуй, что неприятна. 

Но я все равно упрямо рассказываю про хашиму. Про полное бесправие, потерю воли и желания жить. 

- Меня били и раньше. И били сильнее. Но когда ударил Бурджас в тот вечер, внутри как будто что-то лопнуло. Я поняла, что не могу так больше жить. И не стану. Что лучше умереть, чем оставаться жертвой. Что я сделаю что угодно, лишь бы это больше не повторилось. И я ударила его стулом, забрала деньги и сбежала. 

Зал откликается возмущенным ревом. Я жду пока он не утихнет, не отрывая взгляда от Фицбрука. На лице лорда нечитаемое выражение, губы плотно сжаты.

Молчит… Удалось ли мне убедить вас, ваша милость?

- Вы спросите: признаю ли я свою вину? Да. Я напала на человека, ударила его и ограбила. Это преступление. Согласно “Уложению о наказаниях” за него полагается до трех лет каторги, и я честно готова отбыть их, если уважаемый суд посчитает меня виновной. Взамен умоляю лишь об одном: не оставайтесь равнодушными! Рядом с вами, на ваших глазах происходит преступление. Юных девушек крадут, продают в рабство, принуждают заниматься гнуснейшим занятием. Не проходите мимо. Пусть все, кто причастны к этой мерзости заплатят за нее! 

Зал взрывается возмущенными криками. Журналисты строчат, прокурор громко протестует. Фицбрук смотрит на меня, не отрывая взгляда, под кожей ходят желваки. О да - он уловил упрек, понял к кому я обращалась. 

Яростный стук молотка не сразу наводит порядок.

- Тишина в зале! - рычит судья. И смотрит на меня насупленным взглядом. Да, мне определенно удалось его разбудить, вырвать из сонной усталости. Теперь он раздражен и зол. 

- Ты обвинила солидных уважаемых людей безо всяких доказательств.

- К сожалению, их нет у меня, ваша честь. Сбором доказательств должна заниматься полиция, но она предпочитает ловить беглых рабынь. 

Не смогла удержаться от подколки. Фицбрук раздражено выпускает воздух сквозь сжатые зубы. 

- Ваша честь, - снова подает голос обвинитель, - наказание до трех лет лишения свободы предусмотрено только при краже мелких и средних сумм. В нашем случае речь идет о грабеже в особо крупных размерах. И половину из полученных денег негодяйка уже успела припрятать!

- Все деньги, что я взяла у господина Бурджаса, были при мне во время ареста, - твердо отвечаю я. - За исключением двухсот пятидесяти ассов, которые я потратила на гостиницу и билет. 

Он багровеет.

- Ты обвиняешь уважаемого члена магистрата во лжи?!

- Ну что вы. Должно быть, господин Бурджас просто обсчитался. Уверена, он найдет недостающие сто двадцать либров в своем особняке, если хорошенько поищет. В конце-концов, кто берет к проститутке деньги, которых хватит на покупку дома? 

Смешки, издевательские выкрики. Да, тут я не ошиблась - большинство зрителей в глаза не видели таких денег. И зажравшийся чиновник, который шляется по борделям с суммой, сравнимой с годовым доходом небогатой семьи, уже не вызывает симпатии. 

Зачем Бурджас лжет? Не похоже на месть в ответ на унижение. Да он сам себя унизил и ославил этим судебным разбирательством, как я бы не смогла никогда!

Значит, дело именно в либрах. Пытается утаить деньги от кого-то из семьи?

Судья снова колотит по столу, наводя тишину. Недобрый взгляд напоминает, что здесь не суд присяжных. Общественное мнение важно, но вторично, моя судьба зависит от решения вот этого рыхлого человека в черной мантии. 

А он устал и хочет домой. 

- Это мое право! - подает голос возмущенный Бурджас. - В тот день я продал склад с ворванью и хотел отпраздновать хорошую сделку. На беду обмолвился при девке о своей удаче. 

- Не было такого! - вскакиваю я. От возмущения перехватывает горло. - Он разбудил меня оплеухой и сразу же начал орать…  

- Кому вы верите?! - перебивает меня обвинитель, патетически обводя зал рукой. - Уважаемому члену магистрата или шлюхе, пристрастившейся к дурному зелью. 

- Я эти деньги заработал, а не украл,- достоинством добавляет Бурджас, и шерсть на его бакенбардах воинственно топорщится. - Любой, кто умеет трудиться мог бы быть на моем месте.

Зал свистит и гогочет. Мысль что любой при должном старании может получить две сотни либров приятно греет самолюбие горожан. Чувствую, как неотвратимо теряю инициативу и симпатию толпы. 

Но главный человек сейчас в зале - это судья. А он смотрит на меня и молчит, уже не пытаясь угомонить зрителей. По круглому лицу непонятно какие мысли бродят под этим черепом.

- Защита закончила свою речь?

- Да, ваша честь.

- Хорошо.

Три удара молотком, какие-то особенно торжественные и громкие.

- Встать! Суд вынес решение.

Встаю, сжимая повлажневшие ладони в кулаки. На кону моя жизнь.

- Суд вольного города Арс вынес решение - виновна. 

Зал приветствует эти слова восторженными криками. Сердце падает, но я еще держусь. Вина может быть разной. Многое зависит от того признают ли за мной эти несуществующие либры. 

Но следующие слова судьи уничтожают последнюю надежду.

- Даяна Кови виновна в нападении на мирного жителя, причинении телесных повреждений и похищении ста двадцати либров. С учетом всех озвученных обстоятельств суд приговаривает подсудимую к десяти годам каторги. Половина выручки, начисленной за ее труд, будет перечисляться в городской муниципалитет, вторая половина на счет господина Бурджаса, в качестве компенсации.

Внутри все обрывается. С силой жмурю глаза, чтобы не плакать. 

Десять лет...  

Ладно, переживу, справлюсь. И на каторге как-то существуют. Через десять лет Даяне будет двадцать девять - вся жизнь впереди. А с учетом того, что у нее волшебный народец в дальних предках, я проживу долго. Не меньше трехсот лет.

Лишь бы выбраться. 

Пытаюсь вспомнить все, что знаю о пенитенциарной системе Эндалии. Тюрем в нашем понимании тут нет, только камеры предварительного заключения. Приговоры так или иначе сводятся к принудительным работам - фактически то же рабство, но на временной основе, позволяющее “выплатить долг обществу”.

Какие работы? Разные. Мне, уроженке двадцать первого века воображение при слове “каторжник” подсовывает бородатого немытого мужика в колодках, который убивается где-то “во глубине сибирских руд”. Но из рассказов Роя Фицбрука я знаю, что это не так. Каторжники трудятся на обычных заводах и мануфактурах, иногда их выкупают у государства богатые горожане, чтобы взять в качестве личной прислуги. 

Звучит невесело, но уж точно лучше, чем рабыней в борделе. Хотя долговое обязательство в двести либров перед мадам Глэдис с меня тоже никто не снимал. 

Но с ним я разберусь позже, надо решать проблемы по мере поступления. 

Открываю глаза. Вовремя - обвинитель как раз заканчивает шушукаться с Бурджасом и подает голос: 

- Ваша честь, потерпевший оформил прошение, - в руках прокурора словно по волшебству появляется бумага, явно подготовленная заранее. - Он готов выкупить долг Даяны Кови перед обществом и взять преступницу в личное услужение. 

- Клянусь, что сделаю все, чтобы исправить это заблудшее дитя, - самодовольно добавляет Бурджас.

От ненависти и страха у меня темнеет в глазах. 

- Нет! - вырывается отчаянный крик. 

- Да, - он довольно скалится. - Ты еще станешь у меня достойным членом общества, грязная шлюшка. 

- Пожалуйста, ваша честь! - как ни стараюсь сдерживаться, голос дрожит. - Что угодно, пусть будет любая, самая грязная работа! Только не это… вы не можете продать меня этому мерзавцу! 

Взгляд мечется по толпе в поисках поддержки, но натыкается лишь на довольные и злорадные лица. Зал не на моей стороне. Суд вынес справедливое решение, шлюха получила по заслугам. А неудобную речь о равнодушии можно забыть - кто же прислушивается к словам уличной девки. 

полную версию книги