Выбрать главу

— Видите, в коробке не осталось оранжевых бус. Когда игра началась, в каждой коробке было по шесть бусин того и другого цвета. Всякий раз как Ньютон вынимал бусину из коробки, он откладывал ее в сторону — и так до тех пор, пока не кончалась игра. Если табло показывало, что мы проиграли, он выбрасывал все ранее вынутые им бусины. Так вероятность плохих ходов постепенно устранялась, аНьютон с помощью коробочек за несколько часов в совершенстве овладел игрой.

— Вот оно что, — сказал командир. Задумчиво помолчал, потом наклонился к Ньютону и почесал его за ухом. — Мне бы такое никогда не пришло в голову.

— А мне следовало додуматься до этого раньше. В основе своей такая идея была разработана уже два века назад. К тому же, компьютеры вроде бы моя специальность.

— Полезная вещь, — сказал командир. — Я хочу сказать, в основе своей она может пригодиться любой тактической группе, которой придется иметь дело с антимозговым лучом.

— Угу… — Мысли Дела витали где-то далеко. — А еще…

— Что еще?

— Я вспомнил одного типа, с которым мне как-то довелось встретиться. Его звали Бленкеншип. Интересно, мог бы я изобрести что-нибудь вроде…

Кшиштоф Малиновский

Азарт

Перевел с польского Евгений Вайсброт

Телефон звонил в тот момент, когда Иоахим Ленк уже собирался выйти из конторы и наводил порядок на письменном столе. Сначала Ленк подумал было, что не стоит поднимать трубку, потом все-таки протянул руку к аппарату.

— Фирма «Компьютрон», отдел рекламаций… — бросил он утомленно.

— Добрый вечер. Говорит… Морис Сторан. В прошлом году я приобрел у вас домашний компьютер, модель «Компьютрон-5»…

— Простите, вы недовольны его работой? Если гарантийный срок не вышел, мы могли бы… — Ленку не терпелось поскорее отделаться от зануды, пусть даже ценою еще одного гарантийного ремонта.

На другом конце провода откашлялись.

— Э… Не в том дело. Аппарат работает прекрасно. Однако желательно снабдить его дополнительными комбинаторными программами. Так вы, кажется, их называете? Видите ли, мне хотелось бы расширить дедуктивные возможности компьютера… Это реально?

В голосе прозвучала нотка беспокойства.

«Везет, — зло подумал Ленк. — Еще один чудак».

— Ну да, — сказал он. — Разумеется… Если вы считаете, что его возможности слишком ограничены… Могу ли я спросить, в чем состоят ваши претензии? Зная это, мы могли бы ввести поправки, хотя, вообще-то говоря, до сих пор наши клиенты были довольны этой моделью.

Голос в трубке поспешно поддакнул:

— Конечно, я также весьма… э… весьма! Прошу рассматривать мое желание скорее как каприз, нежели…

Ленк решил закончить разговор. Шел уже четвертый час, и, вероятно, он был одним из последних сотрудников, еще оставшихся на своих рабочих местах.

— Да, да, понимаю, — быстро согласился он. — Мы пришлем к вам программиста. Думаю, вы будете довольны. Ваш адрес и фамилия?

— Минутку… Э… Морис Сторан, улица Тополиная, 6… Небольшой домик по правой стороне, с красной…

— Достаточно, — прервал его Ленк. — Когда вам было бы удобно?

— Пожалуй, с утра, часов в десять. Правда, меня не будет дома, но я передам нужные сведения компьютеру.

— Прекрасно. Значит, завтра в десять. Надеюсь, нам удастся выполнить ваше желание.

— Буду весьма признателен. До свида… э… до встречи!

— До свидания.

Ленк бросил трубку и смахнул оставшиеся бумаги в ящик стола. С того времени, как его фирма поменяла профиль, занявшись исключительно изготовлением небольших домашних компьютеров, Ленк проклинал свою работу. Сильная конкуренция избаловала покупателей, всякий раз придумывавших какое-нибудь новое применение для своих небольших и как следствие ограниченных в возможностях аппаратов. Увы, шеф Лепка требовал безоговорочного выполнения всех пожеланий покупателей, если только они не выходили за пределы возможностей программистов и конструкторов. Каждый раз, когда Ленк пытался отговорить его выполнять какое-нибудь слишком уж хитроумное требование, Грант, владелец фирмы «Компьютрон», отвечал:

— Ленк! Наш девиз «Компьютрон — в каждом доме!» — не только четыре слова на транспаранте! Это безотказность, прочность и доверие! Так есть и так будет! Извольте сие запомнить!

— Дурак, — возмущался Ленк, входя в кабину лифта. — Дурак дурака… — Дверь бесшумно задвинулась —…видит издалека! — рявкнул он стоявшей рядом секретарше Гранта, которая изумленно взглянула на взбешенного Ленка и втиснулась в угол кабины.

В конторе Сторана то и дело отрывали от работы, и шеф уже привык к тому, что он ежеквартально брал освобождение на полдня, чтобы дома, в тишине и покое, еще раз проверить заказы и окончательно подбить баланс. Звонок оторвал Сторана от последнего столбца квартального отчета. Он нехотя отложил карандаш и подошел к двери. На пороге стоял невысокий плотный мужчина в темном выцветшем костюме. Мужчина походил на сантехника. Он почесал за ухом и сказал:

— Добрый день. Вы Морис Сторан?

— Да. Чем обязан?

Гость бесцеремонно протиснулся между Стораном и косяком двери, вошел в комнату, бросил на пол тяжелую сумку и облегченно вздохнул. Потом обвел глазами прихожую и сказал, обращаясь к потолку:

— Я из фирмы «Компьютрон»… Моя фамилия Фойербах. Джо Фойербах. — Он некоторое время смотрел на Сторана, словно проверяя, какое это произвело впечатление, потом добавил: — Я относительно вчерашнего звонка. Где компьютер?

Сторан был явно смущен.

— Простите, ради бога, но, вероятно, это ошибка. Я никуда не звонил.

Пришелец покачал головой.

— Это не ошибка. Где компьютер?

— Но я действительно не звонил! — воскликнул Сгорая. — И мой компьютер в отличном… — Он уже хотел сказать «состоянии», но тут сообразил, что уж коль скоро этот тип здесь и собирается ремонтировать… — Впрочем, — сказал он после недолгого раздумья, — вообще-то с компьютером что-то происходит. Может, это не очень умно, но все равно следовало бы проверить…

— Ну ладно, — безразлично сказал мужчина, по-прежнему рассматривая стены и потолок. — Шутник… Ну так что же?

— Видите ли, последнее время он…

— Барахлит?

— Н-нет. Не то. Я бы скорее сказал, он ведет себя… ненормально.

Мужчина взорвался:

— Послушайте! Компьютер не человек! Ох уж эти мне дилетанты!

— Да, да, конечно… — поспешил согласиться Сторан. — Я понимаю и все же… Правда, это всего лишь подозрения… Но, может быть, вы передохнете, а я постараюсь объяснить…

Сторон проводил гостя в комнату и усадил в кресло.

— Чайку? Кофейку?

— Выкладывайте! — обрезал мастер, осматривая комнату.

— Стало быть, так… — Сторан облизнул губы. — Во-первых, телефонные звонки. Собственно, все началось не так давно. Месяц, два. Нам приходится оплачивать огромные счета за его телефонные разговоры.

— Я понимаю, — добавил быстро Сторан, видя, как мужчина наморщил лоб, — что он работает в абонентной сети, но сколько же можно звонить? Я велел на почте проконтролировать его связи, и оказалось, что он созванивается с квартирами каких-то совершенно незнакомых мне людей! И так ежедневно! Точнее, еженощно!

— Лю-бо-пыт-но! — процедил Фойербах, поглядывая в окно.

— Послушайте дальше! — загорелся Сторан. — Случайно я разговорился со знакомыми, и оказалось, что с их компьютерами творится то же самое! Мало того, все мои знакомые в одни и те же дни едят одинаковые блюда. Понимаете, по четвергам — бифштексы и фруктовые супы, по субботам — огуречные супы и филе из трески. У всех одинаково распланированы расходы, наши дети слушают одни и те же сказки, мы — одинаковые анекдоты и одни и те же сообщения по тем же самым дням в одну и ту же пору. Это невыносимо! Мало того, мой компьютер вот уже две педели рассказывает нашей дочурке на сон грядущий одну и ту же сказку о Синдбаде-Мореходе, изменяя только ее окончание! Видимо, он пришел к выводу, что в любом случае важна лишь сама соль. Правда, я не имею ничего против, потому что раньше дочка засыпала только после сказки, а теперь — уже в самом ее начале, но, согласитесь, это непорядок.