Гермиона слегка улыбнулась. Тут стоит сказать, что и спасла Лаванду тоже она, когда успела откинуть Фенрира заклинанием от полумертвой девушки перед его последним, роковым, укусом. Ну, еще Трелони помогла — попала своим хрустальным шаром ему прямо по маковке. Лаванда тогда чудом осталась жива, и уж конечно — осталась калекой. Обезображенное навсегда лицо, плохо работающая левая рука, острая любовь к плохо прожаренному мясу — мало что снаружи осталось от кокетливой блондиночки с розовыми бантиками.
— Ты ведь помнишь, ему было хуже, чем всем нам, — из-за Фреда. Он до этого никого не терял и оказался к этому так же не подготовлен, как и к тому, чтобы жить в палатке, питаясь ягодами. Да и как можно подготовиться к смерти... Нам всем было тогда непросто, что уж говорить... Тонкс, Люпин... Но ему было особенно плохо.
Гермиона отхлебнула еще сливочного пива и продолжила.
— А я очень неплохо держалась сначала, помнишь? Организовывала завтраки, камни ворочала, за ранеными ухаживала. А потом, ну, осознала, какой мне подарочек достался, — она горько усмехнулась. — А Рону нужна была сильная я. Чтобы было в кого плакать и кому гладить по голове ночами. А я уже не могла быть такой. Мне предстояло решать, что делать со своей жизнью. Конечно, сначала я еще надеялась на удачный исход. Книжки читала... А пока меня не было, Рону все равно же нужна была помощь. Поэтому я подумала, что он почувствует себя лучше, если за кем-нибудь поухаживает, почувствует себя нужным. Ну и привела его к Лаванде...
— Ты так быстро все поняла про свою магию?
Гермиона покачала головой.
— Нет, что ты. Я ведь упорная, забыл? Но когда я поняла, что ничего уже не будет как прежде, мне оставалось лишь слегка отдалиться, Лаванда одну и ту же ошибку дважды повторять не стала, — еще одна горькая усмешка, — ну я и решила, что все к лучшему. Уверена, у них было все хорошо, пока она не оправилась, не овладела в совершенстве косметическими чарами и не устроилась в «Ведьмополитен».
Гарри был хмур и задумчив.
— То есть ты на него не злишься?
— Нет. Злилась я, когда он бросил нас в лесу в палатке. О-о-о, как я злилась. А тогда... Нет. Я не мнительная. Каждый тогда пытался выжить, точнее сказать, выжить из себя войну. Кстати, я видела Рона сегодня у Джорджа, — она вопросительно посмотрела на Гарри.
Тот улыбнулся.
— Рон ушел из аврората.
Ого, вот этого она не ожидала.
— Да, похоже, это его способ избавиться от войны в себе. Он ведь и в Хогвартс на последний курс пошел за мной, и в школу авроров по инерции. Я рад, что он наконец-то выбрал свой путь.
Гермиона недоверчиво сощурилась.
— У него, конечно, довольно приличное чувство юмора, но остроумные розыгрыши никогда не были сильной стороной Рона.
— Зато были шахматы. Он проявил себя как отличный стратег в аврорате, а у Джорджа он занимается продвижением бизнеса, заключением договоров, поставками... В общем, всем тем, чем...
— ...чем занимался Фред.
— Именно. А Джорджу всегда больше нравилось просто придумывать шутки. Кстати, видела его новые изобретения для малышей? Жду не дождусь показать Тедди!
— Да уж, и видела, и на себе испытала...
Они помолчали. Тишина была уютной и располагающей.
— Слушай, — внезапно сказал Гарри,— но почему ты сейчас не скажешь ему правду?
— Чтоб он сменил одну калеку на другую?
— Да ну, какая же ты калека...
Гермиона закрыла глаза.
— Какая-какая... Похуже уж, чем Лаванда. Ты ведь знаешь — он хочет семью, он не создан жить вдвоем в пустом доме и возвращаться с работы в тишину. Я уверена, что Лаванду спасло только ее «Я не собираюсь портить фигуру до двадцати пяти», — Гарри сморщился на ее писклявую пародию.
— Ты не хочешь детей?
Гермиона закрыла лицо руками.
— Не знаю. Наверно, хочу. Но в любом случае — не могу. Что если они будут такими же, как скоро стану я? Рон не заслужил такого.
— Но Люпин и Тонкс... Знаешь, Дамблдор говорил...
Вот не стоило упоминать его. Не стоило!
— Ах, Дамблдор говорил... Он много чего говорил, да что-то мало по делу. Говори он чуть больше, кто знает, может быть, у кого-то жизнь была бы чуть проще, например, у меня, или у профессора Снейпа... А еще, может быть, кто-то и остался бы в живых. Например, Сириус.
— Не смей, Гермиона, — Гарри был в ярости. — Ты знаешь, что я простил Дамблдора! И профессор Снейп его простил! Если бы не его план, не его видение, — мы бы здесь с тобой не сидели.
Они сердито глядели друг на друга, как вдруг в глазах Гарри забрезжило понимание.
— Да ты же не веришь.
— Во что? — сквозь зубы.
— В свое общество сквибов. Носишься с ними, Скитер хвалебные статейки строчит под твою дудку, а ты не веришь в то, что делаешь. Они для тебя по-прежнему — периферия. Играешь с ними в заботливую мамочку... А я-то так тобой гордился. Восхищался, как ты справляешься...
Гермиона побледнела. Ее начало немного трясти.
— Знаешь, Гарри, по-моему наш дружеский вечер подошел к концу. Уходи.
Он медленно встал и как-то виновато и одновременно недовольно двинулся к выходу из библиотеки. У двери обернулся:
— Прости, Гермиона. Я по-прежнему твой друг.
— Да. Иди.
Гарри вздохнул и вышел из комнаты, а затем и из дома. А Гермиона — из себя.