Сильвия, надевшая фартук, радостно примчалась в прихожую. А затем поприветствовала его, умело отсалютовав.
— Охрана комнаты командира в его отсутствие — это долг Сильвии, дэсу! Кроме того, я слышала об успехе стратегии, дэсу! Как и ожидалось от командира, вы удивительны, дэсу!
— Успех… стратегии…
— Что-то не так, дэсу? Вы не рады этому, дэсу?
Внезапно Кидзуна пришёл в себя.
— Нет. Это не так… ты хорошо охраняла это место в моё отсутствие, верно?
Он погладил Сильвию по голове.
На ощупь её мягкие золотистые волосы оказались намного более приятными, чем Кидзуна предполагал.
— Хе-хе… меня погладили, дэсу…
Счастливо улыбнувшись, она вернулась в комнату.
«Фух… но так или иначе я чувствую, что исцелился».
Кидзуна последовал за Сильвией и вошёл в комнату.
— Воу?
Рыба и чипсы, ростбиф, мясной пирог, йоркширский пудинг и прочие блюда, которых он обычно не видел, стояли на столе.
— Сильвия приготовила всё это?
— Да! Это кухня родины Сильвии — Англии, дэсу!
— Английская… кухня.
— Ах, сейчас командир подумал, что английская кулинария совершенно никчемна, верно, дэсу?
«Эм, в яблочко».
— Пожалуйста, попробуйте. Это невероятно вкусно, дэсу!
Он взял выглядящий безопасным ломтик чипсов, так называемую картошку фри, и положил его в рот.
— О, ничего так. Я имею в виду, вкусно! Всем известно, что английские блюда низкокачественны; получается, это не так. Настоящая английская кухня неожиданно хороша.
— Прекрасно, что командир понял, дэсу.
Хмыкнув, Сильвия выпятила свою плоскую грудь.
— Сильвия постаралась приправить их в японском стиле. В основном Сильвия руководствовалась вкусами еды из английского ресторана в Японии, дэсу!
«Нормально ли тогда называть это английской кухней?»
— Сильвия услышала, что сегодня командир выписывается, потому подготовила праздник, дэсу.
На искреннем лице сияла дружелюбная улыбка.
— Сильвия счастлива быть подчинённым хорошего командира, дэсу.
— Э? Н-нет. Я же не сделал ничего такого, верно?
От слишком высокой оценки он чувствовал себя неловко.
— Командир добрый, дэсу. Прибыв из Англии, Сильвия беспокоилась, дэсу.
— Кстати говоря… почему Сильвия приехала в Японию?
— У Сильвии высокая совместимость с сердце-гибридным приводом, дэсу. Из-за этого Сильвия и приехала в Атараксию, центр исследований и разработок, дэсу.
— А-а-а, Нээ-тян тоже говорила мне об этом, но, как и ожидалось, у тебя превосходный талант.
Сильвия застенчиво перебирала пальцами обеих рук.
— Всё-таки Сильвия из аристократов, дэсу. Семья Сильвии — древний и знатный род, но мы потеряли всё наше состояние, а затем и наш дом, дэсу. Сейчас моя семья находится на родине в Лондоне и живёт в маленькой квартире, дэсу.
— Эм… это…
Не на плавучем острове Соединённые Королевства, а на родине? Значит… армия иного мира…
— Всё в порядке, дэсу. Они, определённо, в безопасности, дэсу. Потому, Сильвия станет полноценным рыцарем и вернёт Англию. Её величество королева признает Сильвию и дом Силккатов будет восстановлен, дэсу. И тогда Сильвия снова будет жить со своей семьёй, дэсу.
Сильвия склонила голову набок и радостно улыбнулась.
— Вот как… ладно, когда-нибудь, силами отряда Кидзуны мы вернём Лондон!
— Да! Определённо, дэсу!
Ради членов этого маленького отряда он должен сделать всё возможное.
Такую клятву Кидзуна произнёс в своём сердце.
Часть 5
Не прекращая улыбаться, Сильвия направилась в свою комнату.
Кидзуна лёг на кровать и уставился в потолок.
«Я ответственен за их жизни.
Однако, даже если я решусь сделать Гибридное сердце, когда это действительно необходимо, только моего решения будет недостаточно.
Что насчёт чувств другого участника?
Это действительно хорошо отразится на моём партнере?
И как это выглядит со стороны окружающих?
Если я буду уважать чувства партнёров и не сделаю Гибридное сердце, меня будут винить за то, что позволил им умереть?
Или наоборот?»
Он не мог собраться с мыслями, и они продолжали крутиться вокруг одного и того же.
— Ох… не знаю. Было бы лучше, если бы кто-то заменил меня.
— Думаешь, хоть кто-то захочет заменить такого презренного человека, как ты?
Кидзуна подскочил на месте.
Сребровласая девушка стояла у входа в комнату.
— Тидоригафути! Почему? Как ты вошла?!
— Обманула… нет, убедила эту малышку, что мне нужно войти по заданию.
— Ты! Да как я тогда вылечусь!
— Я знаю, что ты и так вульгарный[24], верно?
— Такого никто не говорил!
— Ты горько сожалеешь, потому что вульгарен с самого рождения, не так ли?