Выбрать главу

— Кэй, подключись к комнате управления! Нет времени возвращаться обратно, я возьму командование отсюда.

— Принято.

Взамен исчезнувших окон тревоги повсюду появились окна, показывающие информацию военной сети и плавучего острова Япония.

Они все, словно косяк рыбы, собрались в центре комнаты, организованно соединяясь друг с другом и образуя единую систему. Потолок, стены и даже пол — всё превратилось в экраны, воспроизводившие ситуацию вокруг Атараксии.

Кидзуна увидел вражеский флот, отображающийся на стене.

Парящий чёрный линкор, казалось, разрезал синее небо пополам. Узоры, не похожие на слова или знаки, сияли на его корпусе.

Фантастический корабль, явно сделанный с помощью технологий, отличных от человеческих.

Его форма абсолютно не связана с гидро- или аэродинамикой. На огромном корпусе располагались турели, направленные во всё стороны. Он напоминал замок или крепость средневековой Европы, летевший вместе со своими стенами.

Такая огромная масса, спокойно парившая в небе, казалась ничем иным, кроме как абсурдом.

— Соединение с комнатой управления завершено. Задержка около десяти миллисекунд. Рассматривай меня в качестве командной комнаты, проблем при передаче приказов не возникнет.

Кэй немного приподняла голову. Она встретилась с Рэйри взглядом, и обе молчаливо кивнули друг другу.

— Ладно, вычисли курс уклонения Атараксии.

Руки Кэй с огромной скоростью запорхали над консолью.

— Вероятнее всего, вражеский флот прибудет от Соломоновых островов. Вычисление курса уклонения Атараксии завершено. Начинаем движение на северо-запад с полной скоростью.

— Время до встречи с врагом?!

— Если ничего не изменится, через пятнадцать минут мы окажемся в пределах дальности стрельбы линкора.

Изображение вражеского флагмана, линкора класса двух тысяч метров, приблизили, показав крупным планом его турели.

— Угрозу представляет основное орудие линкора. Если мы подвергнемся обстрелу из него, плавучий остров Япония потонет.

Рэйри цокнула языком.

— Все члены Аматэрасу, ответьте!

После слов Рэйри, лица Айнэ, Химэкавы и Юрисии отразились на всплывших окнах. Судя по фону за ними, всё трое находились в классе.

— Поняли ситуацию? Тогда, вся команда, выступайте!

— Принято!

Три девушки отсалютовали и завершили связь.

Рэйри крикнула в сторону Кэй.

— Активировать защитные системы Атараксии и плавучего острова Япония!

— Принято.

Рэйри подтянула к себе окно управления, плавающее в воздухе. А затем нажала на значок для вещания по всей Атараксии.

— Информирую всех учеников! Это не учения или школьное мероприятие, это настоящая битва! Покажите врагам из иного мира результаты вашей ежедневной работы!

В окне показались ученики школы, вставшие со своих мест и покинувшие классы. Каждый, в соответствии с возложенными на него задачами, направился в разные части Атараксии. Отдел разработок занялся проверкой защитного комплекса, а боевое отделение готовилось воспользоваться им, чтобы встретить противника.

Атараксия, войдя в состояние боевой готовности, полностью изменила свой облик. Защитные жалюзи опустились по стенам зданий, а важные объекты ушли под землю. И, наоборот, военные объекты поднялись на поверхность.

Улица раскрылась, и показались беспилотники, использовавшие прямую дорогу для взлёта. Из закамуфлированных зданий появились пушки частиц и начали заряжаться, создавая электрические разряды. Земля в парке раскрылась, словно затвор объектива, и ракеты средней дальности высунули свои боеголовки.

— Ну, я тоже!

Рэйри остановила собравшегося уйти Кидзуну.

— Постой, Кидзуна. Ты остаёшься здесь.

— П-почему?!

— Тебе бессмысленно идти сейчас. Просто жди здесь.

— Что значит бессмысленно?! В конце концов, я могу сражаться против магического оружия класса C!

— Именно поэтому. Магическое оружие класса C и ниже, которым даже ты смог бы составить компанию, ещё не объявились. Кроме того, подставляться под огонь вражеских кораблей с твоей манёвренностью — просто самоубийство.

— Ух…

— Если противник выпустит десант, тогда придёт твоя очередь. А пока готовься.

Кидзуна уставился на фигуры Химэкавы, Юрисии и Айнэ, проецируемые на огромном экране.

Они уже экипировали сердце-гибридные приводы и летели навстречу вражескому флоту.

Химэкава смотрела на информацию, присланную военной сетью, так пристально, что могла прожечь в ней дыру.

— Настолько огромный корабль появился впервые… и более того, такая большая армада… сможем ли мы защитить плавучий остров… когда я думаю, что будущее Атараксии и всех жителей лежит на наших плечах…