Выбрать главу

В таком случае…?!»

Пространство на зрительских местах исказилось, и из возникшего отверстия выпрыгнула держащая копьё Алдэа.

— Алдэа!

Гравэл отразила искажающее пространство оружие гардой Меча Гатлинга. Искры разлетелись во все стороны, и Алдэа, чьё копьё отразили, быстро развернулась и разорвала дистанцию от противника.

А затем, вновь приготовив своё оружие, уставилась на Гравэл:

— Я не дам тебе сбежать! Никому не позволено идти против Зэлсионэ-самы!

Она опустила наконечник копья и вонзила его в пол. Пространство исказилось, и расстояние между ними уменьшилось в одно мгновение.

Предвидя это искажение, Алдэа провела смертельный выпад.

— В самом деле, какая проблемная женщина! Ты!

Гравэл взмахнула Мечом Гатлинга быстрее, чем удар настиг её. Клинок разломал копье и врезался в изящное тело Алдэи.

— Гха!

Однако девушку не разрубило напополам. Она прислонилась к Мечу Гатлинга и, соскользнув, рухнула на землю.

Удар, хотя и был нанесён обратной стороной клинка, оказался настолько сильным, что Алдэа потеряла сознание.

— Эта штука… Удивительно. Она действительно усилилась.

Гравэл машинально посмотрела на собственную руку. Она никогда не думала, что сможет разрушить копьё и победить Алдэю одним ударом.

Девушка почувствовала изумление, лично ощутив воздействующий на неё эффект Кульминационного гибрида. Однако она не могла вести себя беззаботно. Даже сейчас имперские стражи всё прибывали.

«Гравэл! Не думай, что сумеешь сбежать!» «Послушно вернись в камеру!»

Они начали издалека окружать Гравэл, крича в унисон.

— …Незачем засиживаться в таком месте.

Взвалив тело Алдэи на плечо, девушка запустила турбины Зороса на полную и взлетела.

— Не упустите её! В погоню!

Имперские стражи экипировали свои магические доспехи и погнались за ней, но скорость совершившей Кульминационный гибрид Гравэл оказалась на совершенно ином уровне. В мгновение ока она исчезла в небе.

— Ух… мы не сможем поймать её. Это невозможно!

Отказавшиеся от преследования имперские стражи получили сообщение от другого члена отряда. Соратник, отражавшийся в плавающем окне, торопливо произнёс:

— Здесь всё ещё остался житель Лемурии! Сейчас мы сражаемся с ним за пределами Колизея! Кажется, он пытается спасти своих товарищей! Срочно запрашиваем подкрепление!

Не считая упустивших Гравэл бойцов, все охранники и находившаяся у Колизея имперская стража и одновременно напали на Кидзуну.

— У-о-о-о-о-о-о-о-о!

Парень взмахнул Мечом Гатлинга.

Благодаря невероятной разрушительной силе, он с легкостью побеждал врагов.

— В самом деле… как же всё это…

Однако нетерпение внутри Кидзуны постепенно становилось всё больше. Уровень гибрида снижался медленно, но вражеские подкрепления прибывали без остановки.

— Раздража-а-а-ает!

Противники окружали Кидзуну в три-четыре ряда. По другую сторону несколько линкоров стояло на якоре, и стражи пытались посадить Химэкаву с Юрисией и остальными на борт. Скованных девушек дополнительно связали цепью и тащили за неё.

Защищаясь от атак Лайф Сейвером, Кидзуна взмахнул Мечом Гатлинга. Сияющая ударная волна вычертила траекторию клинка и полетела вперёд. Разрезая воздух, лезвие света сбило с ног имперских стражей.

— Отлично! Теперь я пойду… Гха!..

Атака, отличавшаяся от прежних, попала по Кидзуне.

Это был летевший по воздуху меч, который вращался словно бумеранг. Напоминавший полумесяц изогнутый клинок порезал спину парня, прежде чем вернулся по широкой дуге в руку своего хозяина.

— Ты зашёл слишком далеко, Кидзуна. Я верну тебя в камеру.

Перед ним стояла блондинка с повязкой на глазу.

— Клэйда?.. Ты кажешься сильной.

Облачённая в магический доспех Клэйда атаковала Кидзуну. Изогнутый клинок в её руке с чудовищной скоростью мелькал то тут, то там.

«Твою ж… так быстро?!»

Подойдя вплотную, Клэйда бросила меч. Отклонившись назад, парень едваразошёлся с ним.

— Сейчас!

Находясь в такой неестественной позе, Кидзуна направил Меч Гатлинга на девушку.

В тот же миг чудовищный удар пришёлся по его спине. Парень даже не понял, что случилось.

А затем его голова запрокинулась назад, и тело подлетело в воздух. При падении он пробил собой стоявшую у дороги палатку и остановился, уничтожив тент.

— К-Кидзуна-кун! — с беспокойством воскликнула Химэкава, хотя её и тащили за цепь.

— Чё-ёрт, ещё подкрепление!

Повернувшись, парень взглянул на противника, который атаковал его.