Вскоре официантка принесла их завтрак.
Хлеб, яичница-болтунья, бекон и овощи — внешний вид всего этого полностью напоминал земной завтрак. Однако, когда он попробовал еду, то понял, что ингредиенты отличались. Содержимое хлеба создавало впечатление плотно набитой начинки, а яйца оказались чрезвычайно сладкими. Он не знал, возник ли этот вкус от ингредиентов или от специй, но бекон и овощи тоже обладали уникальными ароматами.
— Вкус отличается, но эта еда восхитительна.
— В самом деле. Думаю, я смогу привыкнуть ко вкусам этого мира.
Алдэа изумлённо уставилась на парочку.
— Какая высокая приспособляемость. Я же так и не смогла привыкнуть к еде Лемурии и брала с собой личного повара.
Они покончили с завтраком в мгновение ока, и им принесли походивший на кофе напиток с ароматом мяты. Гравэл с удовольствием пригубила его.
— Я не испытываю отвращения к кулинарии Лемурии. Пребывая на Окинаве, я наслаждалась местной кухней.
Слова девушки заставили Алдэю сделать очевидно недовольное выражение лица.
Кидзуне же вспомнилось море Окинавы.
— Окинава… в самом деле, это место достаточно похоже на неё.
Когда же он произнёс это, то среди волн, как будто дельфин, подпрыгнул динозавр.
— А-а?!
Парень не знал, действительно ли это динозавр или нет. Однако это гигантское, словно кит, существо с длинной шеей и плавниками вместо конечностей внешне походило на плезиозавра.
— А-а, его называют плезия, это послушное животное, питающееся водорослями. Они удивительно дружелюбны к людям, даже приближаются, если ты играешь в море.
— Как и ожидалось от иного мира…не стоит относится к нему легкомысленно.
— Кстати, я не видела на Окинаве животных, подобных плезии…
Гравэл устремила рассеянный взгляд куда-то за море.
— Мне хотелось бы вновь посетить то место… Кидзуну я тоже впервые встретила, когда пребывала на Окинаве.
Алдэа мрачно уставилась на грезившую девушку. Однако Гравэл, вообще не беспокоясь об этом, обратилась к парню:
— Кидзуна… тебе понравился Изгард?
— Да, это действительно отличное место. Никогда не видел такого прекрасного моря, хотелось бы искупаться в нём.
Словно распустившийся цветок, радостная улыбка возникла на губах девушки.
— В-вот как. Тогда давай поплаваем? В конце концов, это редкая возможность. Пойдёмте все вместе.
Она настолько приятно улыбнулась, что отказать ей было абсолютно невозможно. Кивнув, Кидзуна поднялся. И вместе с недовольной Алдэей и смутно улыбающейся Гертрудой они вышли из беседки и направились к берегу.
Красивый песчаный пляж, на котором, как и в море, отсутствовал какой-либо мусор. Хотя Кидзуна и шёл босиком, он с наслаждением погружал ноги в песок. Но несмотря на интенсивный солнечный свет, его температура не была слишком высокой, и казалось, будто он нежно массажировал стопы.
— А ведь кроме нас здесь никого нет.
Хотя парень осмотрел окрестности до самой отмели, он не увидел ни одного человека.
— Верно. Это место — личный пляж Гравэл.
— Так ты — знаменитость?! Всё же я не смогу простить тебя! Враг!
Гертруда, как и всегда, проявила враждебность к богачам. Она зарычала, словно собака, но Кидзуна проигнорировал её.
— Ну, это же не что-то значительное. Вместо этого, давайте поплаваем… ах… — словно заметив только сейчас, Гравэл растерялась. — У нас же нет купальников…
Кидзуна думал, что она подготовила нечто подобное, но, видимо, здесь такого не оказалось.
— Ах, да и без них будет нормально.
Алдэа положила руки за шею. Её бюст приподнялся, как будто его потянули вверх, а обнажившиеся гладкие подмышки засияли. Девушка развязала узел, и освободившаяся грудь, повинуясь гравитации, выскочила наружу и задрожала, словно желе.
— Ува-а, эй!
Словно издеваясь над растерявшимся Кидзуной, Алдэа развязала узел на талии. Ошеломлённая Гравэл тут же пришла в себя.
— П-подожди, Алдэа.
Когда раздался останавливающий голос, ткань, прикрывавшая нижнюю половину Алдэи, уже плавно соскользнула. Длинные и стройные ноги тянулись из сильно выступающих бёдер. Сверкающее под солнечными лучами обворожительное и белоснежное тело обнажилось, ничего не скрывая.
— Ну-у что тебе, Гравэл? Разве спустя столь долгое время нам нужно что-то скрывать друг от друга?
Вообще не испытывая смущения, Алдэа покачала бёдрами.