От доклада Кэй Рэйри подняла брови.
— Чё-ёрт… они развернулись быстрее, чем я думала.
Рэйри открыла плавающее окно и отправила указания:
— Вражеская бомбардировка ослабла! Отряды магического оружия приближаются! Приготовить противовоздушную артиллерию!
Как и предположила Рэйри, из авианосцев Ватлантиса вылетели магические оружия. И, сформировав группу, они направились к Атараксии.
Щиты линкоров делались исключительно для защиты от корабельного обстрела. Они не могли остановить такие маленькие объекты, как магическое оружие.
— Ну и ну, наконец настала моя очередь.
Вышедшая на палубу из открывшегося люка Гертруда вытащила пистолеты частиц из кобуры на бёдрах.
Несколько тысяч магических оружий приближались, словно рой.
— Ну что ж, зажжём!
Девушка вытянула обе руки вперёд и нажала на спусковые крючки двух пистолетов. Сквозная дыра появилась в Альбатросе, который летел самым первым, и одновременно со взрывом противник исчез, став частичками света.
Будто бы это послужило сигналом, противовоздушные орудия Атараксии открыли огонь. Атаки же магических оружий попали по палубе флагмана.
— Ува-а! Здесь действительно не хватает бойцов!
Гертруда зажгла турбины и помчалась к носу корабля. Она сбила опускавшееся с неба магическое оружие, которое тут же превратилось в фрагменты света.
Успокоившись на краткий миг, девушка заметила несущийся спереди небольшой корабль, который достигал в длину около пятидесяти метров.
— Твою!
Гертруда нажала на спусковые крючки пистолетов. И прямо перед тем, как их картриджи израсходовались, корабль взорвался. Девушка ощутила облегчение от увиденного.
— Судя по магическим оружиям и небольшим кораблям, это же война на истощение, да?
Гертруда открыла окно связи с мостиком.
— Главнокомандующий! Если это превратится в затяжное сражение, то будет опасно! Прежде всего, не могли бы вы уплотнить заградительный огонь?!
— Знаю! Блок B2, ваша рельсовая пушка не запущена! Да что вы там делаете?!
Словно отвечая гневному голосу Рэйри, открылось окно, в котором отображалась вспотевшая Момо.
— Это блок B2! Генератор сломался, сейчас меняем его!
Держа запасной кабель питания, Момо бежала по палубе, на которой установили в ряд взятые из Наюта Лаб рельсовые пушки. Атараксия обладала могущественной артиллерией против линкоров, но у неё не хватало контрмер для борьбы с небольшими магическими оружиями. Поэтому-то научно-исследовательское отделение спешно установило привезённое из Наюта Лаб вооружение на пустующую палубу.
— Эй! Научно-исследовательское отделение, можно побыстрее?!
Сидя в пусковых кабинах крупных рельсовых пушек, ученики боевого отделения кричали один за другим:
— Не медлите, быстрее тащите снаряды! Снаряды!
— Что будем делать, если ребята из этого мира решат, что мы трусы?! Двигайтесь быстрее!
От обрушившихся на неё, словно шторм, оскорблений Момо вышла из себя:
— Достали! Просто подождите немного, и я сделаю так, что вы будете стрелять до смерти, даже если не захотите этого!
Так как подобные разговоры много раз повторялись по всей палубе, её голос уже охрип. Момо с размаху воткнула кабель от нового генератора в оружие. Рельсовая пушка тут же запустилась и подняла низкочастотный гул.
— Ура-а! Стреляй сколько душе угодно, идио-от!
Свет зажёгся на консоли рельсовой пушки, и прицел со спусковым крючком включились. Одновременно с этим ученики боевого отделения, словно дети, радостно воскликнули.
— Запустилось, запусти-илось! Эй вы, я начинаю-ю…
— Магические оружие и небольшие корабли являются беспилотниками! На них нет ни одной красивой сестрички! Сбивайте их без всякой жалости!
С радостью на лицах они “спустили с цепи” множество противовоздушных орудий, и снаряды, в несколько раз опережающие скорость звука, рассеялись по небу иного мира. Когда заградительный огонь столкнулся с летящим магическим оружием, то движения врагов остановились. А от множественных попаданий их броня разрывалась и поднимались взрывы. Становясь частичками света, противники рассеивались на ветру.
— Научно-исследовательское отделение! Если закончили дела, то быстро исчезните отсюда! Вас может зацепить шальной пулей!
Когда Момо попыталась ответить, ей пришло указание от Кэй.
— Момо, в блоке C1 возникла проблема с системой. Быстро разберись с ней.
— А-ах, блин! Принято!
Вспотевшая Момо расстегнула молнию комбинезона, сняла его верхнюю часть и связала рукава на поясе. Она побежала по палубе, пока поддерживаемый чёрным бикини бюст яростно качался. Впереди находились люди, которые утратили способ сражаться. Если она не придёт, то они будут беспомощны.