Выбрать главу

— Мм…

Упавшая рядом с ним ученица застонала.

— Хаюру?

Кидзуна приподнял девушку и нежно отодвинул прильнувшие к её лицу волосы. Он погладил её по голове и убедился в том, что она не получила никаких синяков. Слабо вздохнув, Химэкава приоткрыла глаза.

— А… Кидзуна-кун.

— Слава богу. Ты пришла в сознание.

Девушка села и дотронулась рукой до лба.

— Я… упала в обморок?..

— Ага. Я тоже пришёл в себя совсем недавно… кстати, ты не поранилась?

Он протянул руку Химэкаве и помог ей кое-как встать. Девушка получила несколько синяков, но серьёзных травм не оказалось. Кидзуна обратился к Наюте:

— Что случилось с тех пор? Это место… где мы?

— Кажется, нас выбросило в другой мир. Убедитесь в этом сами.

— Говоришь, убедиться…

Кидзуна вместе с Химэкавой подошли к окну.

— Ч-что?

Увидев пейзаж снаружи собственными глазами, парочка невольно утратила дар речи.

Он выглядел совсем как земной.

Вдалеке тянулась скалистая область из высоких и тонких гор, походивших на перевёрнутые сосульки. Зелёные леса волнами спускались с них. И перед ними расстилался огромный город, разделённый на равные прямоугольные кварталы. Здания разных размеров с красными черепичными крышами беспорядочно высились повсюду. Этот вид, словно скопированный город откуда-то с Земли, вызвал в Кидзуне странное ощущение.

— Это место… мы же не вернулись в наш первоначальный мир, да?

— Оно похоже, но всё же отличается. Взгляни вон туда.

Наюта указала на очевидно загадочные объекты. Большие и маленькие острова, созданные из гигантских скал, парили в небе. На них росли деревья и травы, а вода с островов стекала вниз. Химэкава широко распахнула глаза, уставившись на неестественный пейзаж.

— Как удивительно…

— Мы тоже находимся на одном из парящих островов.

Наюта отобразила над ладонью вид линкора Атараксии с высоты птичьего полёта. Миниатюрная карта возникла над её рукой. Корабль совершил экстренную посадку на край острова. Они оказались на равнине вдалеке от города. Учитывая размеры судна, парень предположил, что диаметр острова составлял около десяти километров.

Кидзуна почувствовал некое сходство между видом этого города и одеяниями Деус экса Хокуто.

— Только не говори… это мир Хокуто?

— Если это так, нам выпал шанс с ужасающе низкой вероятностью… мне кажется, что кто-то намеренно повлиял на случившееся.

— Кто-то…но кто?

Прикоснувшись пальцем к губам, Наюта задумалась. Для профессора, которая сразу же давала ответ, такое поведение казалось необычным.

— …В любом случае давайте проведём расследование. Отправимся на работу в полевых условиях.

— Н-но… пригодна ли среда снаружи для людей? — растерянно спросила Химэкава.

— Состав воздуха не отличается от земного. Температура и влажность тоже относительно подходят.

Ребята всё ещё не могли почувствовать облегчение, но казалось, что проблем бы не возникло, если бы они вышли наружу.

— Однако давайте отправимся через два-три часа. Есть одна вещь, которую надо сделать перед выходом, — сказав так, Наюта улыбнулась. Увидев это, Кидзуна затаил дыхание. Она отличалась от её обычной, словно приклеенной, улыбки. Сейчас Наюта выглядела как невинная девочка.

— Надо сделать… что именно?

— Переустановку твоего Эроса.

Наюта развязала пояс кимоно. Ослабив воротник, она обнажила свою незрелую грудь.

— А-а?!

Кидзуна с Химэкавой невольно остолбенели, лишившись дара речи.

Но, в отличие от парочки, Хида Наюта показала сияющую любопытством улыбку.

— Ты сделаешь Кульминационный гибрид с мамой, Кидзуна.

С пылающим лицом Химэкава вмешалась в разговор:

— Ч-что за абсурдные вещи вы говорите?! Т-т-т-такое невозможно, как с этической, так и с нравственной точек зрения!

— Отныне время родителей и детей без постороннего вмешательства. Ну что ж, прошу прощения.

Наюта взмахнула пальцем, и фигуры родственников пропали перед Химэкавой.

— А… к-куда вы делись? Кидзуна-ку-у-у-у-у-ун?!

Разыскивая пропавшую парочку, девушка собралась выбежать с мостика.

— У-у… мм…

Лежавшая без сознания Рэйри перевернулась и застонала. Химэкава тут же решила, что сначала должна позаботиться о товарищах. Она опустилась на корточки рядом с Рэйри и потрясла её за плечи.

— Пожалуйста, проснитесь, главнокомандующая! Руководитель Сикина!

Девушка обращалась к каждому и проверяла, нет ли у них травм.

— Тогда давай пойдём поскорее? — прошептала Наюта Кидзуне.

Парочка никуда не телепортировалась. Профессор всего лишь направила ложную визуальную информацию Химэкаве и показала, будто они внезапно исчезли. По принципу действия это напоминало Любовный номер.